Sony CMT-GS10 Manuel d'utilisation
Micro chaîne hi-fi, Cmt-gs10, Avertissement
CMT-GS10.FR.2-899-568-24(1)
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes,
rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées
sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme
aux rayons directs du soleil, un feu, etc.
2-899-568-24(1)
Micro Chaîne HI-FI
Mode d’emploi
FR
CMT-GS10
© 2007 Sony Corporation Imprimé en Chine
Installation de la chaîne en sécurité
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques pour les yeux.
Sauf pour les utilisateurs aux États-
Unis et au Canada
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1. Cette étiquette
se trouve au dos de
l’appareil.
Modèle européen seulement
Une pression acoustique excessive des écouteurs et du
casque peut provoquer la surdité.
Avis aux clients de pays appliquant
les directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour la compatibilité
électromagnétique (CEM) et la sécurité du produit est
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour tous les points concernant
l’entretien ou la garantie, voir les adresses dans les
documents d’entretien ou de garantie séparés.
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Télécommande
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les
données d’un DVD sur une face et des données audio
numériques sur l’autre face. La face du contenu audio des
DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc
(CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment,
des disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la
norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être
lus sur cet appareil.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3
et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Antennes
Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la
meilleure réception, puis installez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les
antennes des cordons d’enceinte et du cordon
d’alimentation.
Antenne à fil FM
(Déployez-la horizontalement.)
Antenne-cadre AM
Alimentation
Pour les modèles avec un sélecteur de tension,
placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la
position correspondant à la tension du secteur.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise
murale, retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les
modèles avec fiche adaptatrice seulement).
Enceinte droite
Prise murale
Enceintes
N’introduisez que la partie
dénudée du cordon.
Uni (Rouge/)
Uni (Noir/)
Enceinte gauche
Opérations de base
Avant d’utiliser la chaîne
Pour utiliser la télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles en le
faisant glisser, puis insérez les deux piles R6 (format AA)
(fournies), côté en premier, en faisant correspondre les
polarités comme sur la figure ci-dessous.
Remarques sur l’utilisation de la télécommande
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ
six mois.
N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de
types différents.
Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée,
retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des
dommages ou une corrosion.
Pour régler l’horloge
1
Allumez la chaîne.
Appuyez sur (marche/veille) .
2
Passez en mode de réglage de l’horloge.
Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande. Si le mode actuel s’affiche, appuyez
plusieurs fois sur / de la télécommande
pour sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur
ENTER de la télécommande.
3
Réglez l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur / de la
télécommande pour régler les heures, puis appuyez
sur ENTER de la télécommande. Procédez de la
même manière pour régler les minutes.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler l’heure.
Pour afficher l’horloge lorsque la chaîne est éteinte,
appuyez sur DISPLAY . L’horloge s’affiche pendant
8 secondes environ.
Sélection d’une source de musique
Appuyez sur les touches suivantes (ou appuyez plusieurs
fois sur FUNCTION de la télécommande).
Pour sélectionner
Appuyez
CD
sur CD de la
télécommande.
Tuner
sur TUNER/BAND .
Élément de chaîne (appareil
raccordé à l’aide d’un cordon
audio)
sur AUDIO IN .
Réglage du son
Pour régler le volume
Appuyez sur VOLUME +/ de la télécommande (ou
tournez la commande VOLUME de l’appareil) .
Pour ajouter un effet sonore
Pour
Appuyez
générer un son plus dynamique
(Dynamic Sound Generator
X-tra)
sur DSGX de
l’appareil.
régler l’effet sonore
sur EQ .
Lecture d’un CD/disque MP3
1
Passez en mode CD.
Appuyez sur CD de la télécommande (ou plusieurs
fois sur FUNCTION de la télécommande) .
2
Mettez un disque en place.
Appuyez sur (ouverture/fermeture) de l’appareil
et placez un disque, étiquette vers le haut, sur le
plateau.
Pour fermer le plateau, appuyez sur (ouverture/
fermeture) de l’appareil.
Ne forcez pas la fermeture du plateau avec le doigt car
ceci pourrait endommager l’appareil.
3
Commencez la lecture.
Appuyez sur (lecture) (ou sur CD (lecture/
pause) de l’appareil) .
Pour
Appuyez
passer en pause de
lecture
sur (pause) de la
télécommande (ou sur CD
de l’appareil) . Pour reprendre
la lecture, appuyez à nouveau sur
la touche.
arrêter la lecture
sur (arrêt) .
sélectionner un
dossier sur un
disque MP3
sur +/ .
sélectionner une
plage ou un fichier
sur / (retour/avance) de
la télécommande (sur /
de l’appareil) .
localiser un point
d’une plage ou d’un
fichier
continuellement sur /
(rembobinage/avance rapide)
pendant la lecture, puis relâchez
la touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur REPEAT de
la télécommande jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 » apparaisse.
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE alors que
le lecteur est arrêté. Vous avez le choix entre la lecture
normale (« » pour tous les fichiers MP3 du dossier
sur le disque), la lecture aléatoire (« SHUF » ou «
SHUF* ») et la lecture programmée (« PGM »).
* Lors de la lecture d’un disque CD-DA, l’opération du mode de
lecture
(SHUF) est la même qu’en mode de lecture normale
(aléatoire).
Remarques sur la lecture répétée
Toutes les plages ou tous les fichiers du disque sont lus en boucle
jusqu’à cinq fois.
« REP1 » indique qu’une seule plage ou un seul fichier sont lus en
boucle jusqu’à ce que vous les arrêtiez.
Remarques sur la lecture de disques MP3
Ne sauvegardez pas d’autres types de plages ou fichiers ou des
dossiers inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3.
Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.
Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont enregistrés
sur le disque.
La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3 ayant l’extension de
fichier « .MP3 ».
Si certains fichiers sur le disque ont l’extension de fichier « .MP3 »
sans être des fichiers MP3, l’appareil peut produire un bruit ou mal
fonctionner.
Le nombre maximum de :
dossiers est de 150 (dossier racine compris).
fichiers MP3 est de 255.
fichiers et de dossiers MP3 pouvant être contenus sur un disque
est de 300.
niveaux de dossiers (arborescence des fichiers) est de huit.
La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture, appareils
enregistreurs et supports d’enregistrement MP3 n’est pas garantie.
Des disques MP3 incompatibles peuvent produire du bruit ou des
interruptions de son ou ne pas être lus.
Remarques sur la lecture de disques multisession
Si le disque commence par une session CD-DA (ou MP3), il est
reconnu comme un disque CD-DA (ou MP3) et les autres sessions
ne sont pas lues.
Un disque au format CD mixte est reconnu comme un disque CD-
DA (audio).
Écoute de la radio
1
Sélectionnez « FM » ou « AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND .
2
Sélectionnez le mode de sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche.
3
Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/ de la télécommande (ou sur
TUNING + ou de l’appareil) . Le balayage des
fréquences s’arrête automatiquement lorsqu’une
station est captée, puis « TUNED » et « STEREO »
(pour une émission stéréo seulement) apparaissent.
Pour arrêter le balayage automatique des
fréquences
Appuyez sur (arrêt) .
Pour sélectionner une station faiblement
captée
Si « TUNED » n’apparaît pas et si le balayage ne s’arrête
pas, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « MANUAL » apparaisse, puis appuyez
plusieurs fois sur +/ de la télécommande (ou sur
TUNING + ou de l’appareil) pour sélectionner la
station désirée.
Pour réduire les parasites d’une station FM
stéréo faiblement captée
Appuyez plusieurs fois sur FM MODE de la
télécommande jusqu’à ce que « MONO » apparaisse pour
désactiver la réception stéréo.
Changement de l’affichage
Pour
Appuyez
changer les
informations sur
l’affichage
1)
plusieurs fois sur DISPLAY
alors que la chaîne est allumée.
vérifier l’horloge
quand la chaîne
est éteinte
sur DISPLAY alors que la
chaîne est éteinte
2)
. L’horloge
s’affiche pendant 8 secondes.
1)
Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un CD/disque
MP3 telles que le nombre de plages ou de fichiers ou le nom de
dossier pendant la lecture normale, ou le temps total de lecture
lorsque le lecteur est arrêté.
2)
Le témoin STANDBY s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est
éteinte.
Remarques sur les informations sur l’affichage
Les informations suivantes ne sont pas affichées :
temps total de lecture pour un disque CD-DA dans certains modes
de lecture.
temps total de lecture pour un disque MP3.
temps de lecture restant pour une plage ou un fichier MP3.
Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :
temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 encodé en VBR (débit
binaire variable).
noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
Les informations suivantes sont affichées :
informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées.
jusqu’à 30 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des
majuscules (A à Z), des chiffres (0 à 9) et des symboles (‘< > * + ,
/ @ [ \ ] _).
Il se peut que les caractères ne s’affichent pas correctement pour
certains codes de caractères.
Utilisation d’éléments audio en
option
Pour raccorder un casque d’écoute en option
Branchez le casque d’écoute à la prise PHONES de
l’appareil.
Pour raccorder un élément de chaîne en option
Raccordez un élément audio séparé en option destiné
à être utilisé comme source à la prise AUDIO IN de
l’appareil à l’aide d’un cordon audio analogique (non
fourni). Baissez le volume sur la chaîne, puis sélectionnez
la fonction AUDIO IN.
Patins antidérapants d’enceinte
Posez les patins antidérapants fournis sous les enceintes
pour les empêcher de glisser.