Playing back a tape visionnez une cassette – Samsung SC-W80-XAC Manuel d'utilisation
Page 47

ENGLISH
FRANÇAIS
47
Playing back a Tape
Visionnez une cassette
✤
Lecture des cassettes que vous avez filmées.
✤
La fonction lecture n’est disponible qu’en mode
Magnétoscope.
■
À l’écran de votre téléviseur (recommandé pour
une utilisation intérieure).
✤
À l’intérieur, la lecture sur l’écran d’un téléviseur s’avère
pratique.
✤
Pour lire une cassette sur un téléviseur, ce dernier doit
posséder un système couleur compatible avec celui du
caméscope. (Voir page 52.)
Connexion à un téléviseur avec entrée A/V
✤
Utilisez le câble audio/vidéo
fourni avec votre caméscope,
en respectant le codage des
connecteurs:
■
jaune: vidéo,
■
blanc: audio (gauche).
✤
Vous pouvez connecter un
caméscope à un téléviseur
via un magnétoscope.
■
jaune : vidéo,
■
blanc : audio (gauche).
Remarque: pour visionner la cassette sur l’écran du
téléviseur, sélectionnez le canal réservé à
votre magnétoscope sur le téléviseur.
(Reportez-vous au mode d’emploi du
agnétoscope ou du téléviseur.)
Lecture à l’écran de votre téléviseur
Connexion à un téléviseur sans entrée A/V
✤
To view a tape that you have recorded.
✤
Playback function works in PLAYER mode only.
■
To see with TV monitor: recommended for indoor
use.
✤
It is practical to use a TV monitor to view tapes
indoors.
✤
To play a tape back, the TV must feature a compatible
color system. (see page 52)
Connecting to a TV which has an Audio and
Video input jack
✤
Use the Audio/Video cable
supplied with your camcorder.
■
The yellow plug: Video
■
The white plug: Audio(L)
✤
You can connect your camcorder
to a TV through a VCR.
■
Set the input selector on the
VCR to LINE.
■
The yellow plug: Video
■
The white plug: Audio(L)
✤
To view the cassette on the
television screen, select the
channel reserved for your VCR on the television.
(Refer to your VCR or television instruction book.)
To watch with TV monitor
C
o
n
n
e
00606C SCW80/W87 USA+FRA(42-60) 3/20/03 8:52 AM Page 47