Samsung SC-D107-XAA Manuel d'utilisation

Page 79

Advertising
background image

ENGLISH

FRANÇAIS

79

79

Transfert de données IEEE 1394

IEEE 1394 Data Transfer

System requirements

CPU : faster Intel

®

Pentium III™ 450Mhz compatible.

Operating system : Windows

®

98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)

Main memory : more than 64 MB RAM

IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card

Recording with a DV connection cable

1. Set the power switch to PLAYER mode.
2. Connect the DV cable (not supplied)

from the DV jack of the camcorder to
the DV jack of the other DV device.

Make sure that DV IN appears on
the screen.

3. Press the START/STOP button to begin

REC PAUSE mode.

PAUSE is displayed on the OSD.

4. Start playback on the other DV device while you monitor the

picture.

5. Press the START/STOP button to start recording.

If you want to pause recording momentarily, press the
START/STOP button again.

6. To stop recording, press the

(STOP) button.

Notes

When using this camcorder as a recorder, the pictures that
appear on a monitor may seem uneven, however recorded
pictures will not be affected.

Operation is not guaranteed for all computer environments
recommended above.

DV
IEEE
1394

USB

A/V

S-VIDEO

MIC

Configuration système requise

Unité centrale: Intel

®

Pentium III™ 450 MHz ou compatible.

Système d’exploitation: Windows

®

98 SE, ME, XP,

Mac OS (9.1~10.2)

Mémoire vive : plus de 64 Mo de RAM

Carte IEEE 1394 additionnelle ou intégrée

Enregistrement avec un câble de connexion DV

1. Réglez le commutateur sur PLAYER.
2. Connectez le câble DV (non fourni) au

port DV du caméscope et au port DV
d’un autre appareil vidéo numérique.

Assurez-vous que DV IN apparaît
bien à l’écran.

3. Appuyez sur START/STOP pour

commencer l’enregistrement en mode
REC PAUSE.

L’indication PAUSE est affichée.

4. Commencez la lecture sur l’autre appareil DV pendant que l’image

apparaît.

5. Appuyez sur la touche START/STOP pour commencer

l’enregistrement.

Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement temporairement,
appuyez sur START/STOP.

6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche

(STOP).

Important

Lorsque vous utilisez ce caméscope pour enregistrer des images
transférées, leur affichage sur un moniteur peut être affecté.
Cependant, la qualité des images elles-mêmes n’est pas remise
en cause.

Le fonctionnement n’est pas garanti pour toutes les configurations
recommandées mentionnées ci-dessus.

00762C SCD107 USA+FRA(60~108) 4/28/04 9:20 AM Page 79

Advertising