Accessoires – Lincoln Electric IM969 RANGER 225 GXT Manuel d'utilisation

Page 22

Advertising
background image

C-1

ACCESSOIRES

C-1

RANGER® 225 GXT

ÉQUIPEMENT EN OPTION

(À Installer sur

le Terrain)

K2635-1 Petite Remorque à Deux Roues pour
Route avec Attelage Duo-Hitch.

Pour utilisation rude

sur route, tout terrain, en usine et en atelier.

Comprend un cric pivotant, des chaînes de sûreté et
des roues de 13". Largeur totale de 60". Construction
du châssis en forme de tube rectangulaire en acier
rigide soudé de 0,120" traité au phosphate et recou-
vert dʼune couche de peinture à la poudre lui donnant
davantage de résistance à la rouille et à la corrosion.

La suspension à faible roulis apporte une stabilité
remarquable avec une charge statique maximale
gérable calculée sur le dispositif dʼattelage. Les roule-
ments des roues sont lubrifiés avec de la graisse
Lubriplate® à degré de viscosité élevé, pression
élevée et taux de lavage faible.

Équipé dʼun attelage Duo-Hitch™ - Attelage combi-
nant une Boule de 2" et un Anneau dʼAttelage.

Commander:
K2635-1 Remorque
K2639-1 Kit de Garde-boues et Feux
K2640-1 Compartiment de Rangement du Câble

K1737-1 CHARIOT TOUT TERRAIN À QUATRE
ROUES

– Pour déplacement manuels sur sites de

construction. Pneus rudes résistant aux crevaisons.

K1770-1 CHARIOT (USINE) –

Pour déplacement

manuel sur une surface régulière. Un ou deux cylin-
dres peuvent être montés à lʼarrière du chariot en y
installant le(s) support(s) de Cylindres K1745-1.
Pneus et roulette avant rudes résistant aux
crevaisons.

K1745-1 SUPPORT DE RÉSERVOIR LPG POUR
CYLINDRE DE GAZ DE SOUDAGE
Maintient le Cylindre de Gaz de Soudage pour son
utilisation sur le Chariot K1770-1. On peut en installer
un ou deux sur un chariot.

K1788-1 CAGE À ROULEAUX

- Permet une protec-

tion supplémentaire contre les dommages
Se fixe sur K1737-1, K1770-1 et K957-1.

K886-2 Couverture de Toile

– Pour protéger la

RANGER® 225 GXT lorsquʼon ne lʼutilise pas. Faite
en jolie toile rouge ignifuge, résistant à la moisissure
et hydrofuge.

K802R Kit de Prise de Courant –

Fournit quatre pris-

es de 120V de 15 amps nominaux chacune, et une
prise pour tension double et KVA complet de
120/240V, 50 amps nominaux

K802N Kit de Prise de Courant

– Fournit quatre pris-

es de 120V de 20 amps nominaux chacune, et une
prise pour tension double et KVA complet de
120/240V, 50 amps nominaux.

K704 Kit dʼAccessoires

– Comprend 35 ft (10,7 m) de

câble dʼélectrode 2/0 AWG, 30 ft (9,1 m) de câble de travail
2/0 AWG, un casque avec filtre No.12, une agrafe de travail
GC300 et un support dʼélectrode Cooltong® 300. Les câbles
ont un régime nominal de 300 amps, 100% de facteur de
marche.

K875 Accessory Kit -

For Stick welding. Includes

20ft.(6.1m)#6 electrode cable with lug. 15ft.(4.6m)#6 work
cable with lugs, headshield, filter plate, work clamp, elec-
trode holder and sample pack of mild steel electrode. 150
amp capacity.

K1898-1 Kit de Pare-étincelles

– Se fixe entre le silencieux

et le coude dʼéchappement. Elimine virtuellement les émis-
sions dʼétincelles.

K1690-1 KIT DE RÉCEPTACLE GFCI

– Comprend un

réceptacle de type duplex avec interrupteur de circuit de
défaut à terre de 120V homologué par UL avec couver-
cle et instructions pour lʼinstallation. Remplace le récep-
tacle duplex de 120V installé en usine. Chaque récepta-
cle du GFCI Duplex a un régime nominal de 20 Amps, le
courant total maximum du GFCI Duplex étant limité à 20
Amps. Deux kits sont nécessaires.

K1816-1 KIT ADAPTATEUR DE KVA COMPLET

– Se

branche sur le réceptacle NEMA 14-50R de 120/240V qui
se trouve sur le devant de la console (qui accepte des pris-
es à quatre fiches) et le transforme en réceptacle NEMA 6-
50R (qui accepte des prises à trois fiches).

T12153-9 Prise de Courant pour KVA Complet

– Une

prise pour tension double de 120/240V, 50 amps nominaux.

Advertising