Messages vocaux – ZOLL AED Plus Fully Automatic Rev A Manuel d'utilisation
Page 16

6
Guide de l'administrateur de l'AED Plus Entièrement Automatique
Se reporter au guide de l’opérateur de l’appareil AED Plus entièrement automatique pour plus de détails
sur les schémas de l’interface graphique de l’appareil, les messages vocaux émis à chaque étape d’un
protocole de traitement et la réponse attendue du secouriste à ces messages sonores et visuels.
Toute perte de contact entre les électrodes et le patient provoquera l’interruption de l’analyse ECG et/ou de la
délivrance du choc jusqu’à la reconnexion des électrodes, et donnera lieu au message VÉRIFIER ÉLECTRODES.
Messages vocaux
Au cours de l’utilisation clinique de l’appareil AED Plus entièrement automatique, les messages vocaux
suivants peuvent être émis.
Tableau 2 : Identification des messages vocaux
Message vocal
Définition
APPAREIL PRÊT.
L’appareil AED Plus entièrement automatique a passé avec succès
les auto-tests de démarrage.
APPAREIL HORS SERVICE.
L’appareil AED Plus entièrement automatique n’a pas passé avec
succès les auto-tests de démarrage et n’est pas utilisable pour traiter
un patient.
REMPLACER LES PILES.
L’auto-test de démarrage de l’appareil AED Plus entièrement
automatique a détecté que les piles ne sont pas suffisamment
chargées pour permettre une utilisation de l’appareil à des fins
thérapeutiques. Remplacer immédiatement les piles.
RESTEZ CALME.
Ce message invite à se détendre le plus possible et à se concentrer
sur l’effort de réanimation.
VÉRIFIER L’ÉTAT DE
CONSCIENCE.
Vérifier l’état de conscience/la réactivité de la victime en la
secouant doucement et en lui demandant d’une voix forte
« Comment vous sentez-vous ? ».
DEMANDER DE L’AIDE.
Contacter les services d’urgence ou demander à un tiers de le faire.
OUVRIR LES VOIES
RESPIRATOIRES.
Placer la victime en position allongée sur le dos et dégager ses
voies respiratoires par une bascule de sa tête en arrière et une
traction du menton en avant. (Ce message est désactivé par défaut.)
VÉRIFIER LA RESPIRATION.
Regarder, écouter ou sentir la présence d’une respiration et/ou
d’une circulation d’air dans les poumons de la victime. (Ce
message est désactivé par défaut.)
PRATIQUER
DEUX INSUFFLATIONS.
Si la victime ne respire pas, pratiquer deux insufflations. (Ce
message est désactivé par défaut.)
BRANCHER LE CÂBLE.
Le câble de l’électrode n’est pas correctement connecté au
connecteur patient de l’appareil.
APPLIQUER LES
ÉLECTRODES DE
DÉFIBRILLATION SUR LA
POITRINE NUE DU PATIENT.
Appliquer les électrodes de défibrillation sur la poitrine nue du
patient.
VÉRIFIER LES ÉLECTRODES.
Le contact entre les électrodes déjà connectées et la peau du patient
n’est pas suffisant ou bien les électrodes sont défectueuses.