Mantenimiento, Entretien – Danze D416557 - Installation Manual Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

1.2

2.1

2.2

Mantenimiento

Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo

periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.

Entretien

Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyer périodiquement avec un chiffon

doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils

endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.

2.

ATTACH INSTALLATION ADAPTERS/ COLOCACIÓN DE LOS ADAPTADORES/

FIXER LES ADAPTATEURS DE MONTAGE

2.1. Remove the shank adapter from valve body.

Remueva el adaptador del vástago del cuerpo de la válvula.

Enlever l’adaptateur de tige du corps du robinet.

1.2. Arrange water supply pipes on the notches of locator template. Make

sure the pipes are located at 8" from center to center.

Posicione las bocas de entrada en las muescas de la guía de ubicación.

Asegúrese de que las bocas estén situadas a 8” de centro a centro.

Placer les tuyaux d’alimentation d’eau sur les encoches du gabarit de

position. S’assurer que l’espacement entre les tuyaux est de 8 po (20 cm).

2.2. Apply thread sealant tape on the stub-out pipe. Thread on the shank adapter and

tighten with adjustable wrench.

Aplique cinta de plomería a los tubos de montaje. Enrosque el adaptador del

vástago y ajústelo con una llave.

Appliquer du ruban d’étanchéité pour filets sur les tuyaux qui dépassent. Visser

l’adaptateur de tige et serrer à l’aide de la clй а molette.

8"

8"

1/2"

(13

.5m

m)Max

Advertising