Descaling • détartrage, Start, Start stop stop – Nespresso Essenza Automatic D100 Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

+

1.

2.

3.

1.

2.

9

Start

Start

Stop

Stop

Descaling •

Détartrage

Carefully read safety instructions on decalcifi er package.
Descaling solution may result in damage to machine housing and
kitchen counters if not used properly. Avoid using vinegar as it can
damage your machine.
Observer les consignes de sécurité indiquées sur l‘emballage
du détartrant. Le détartrant peut agresser les parois extérieures de
l‘appareil et le plan de travail.

Avoid using vinegar as it can damage
your machine.
Le vinaigre endommage l’appareil.

Water hardness

Dureté de l’eau

Descale after

Détartrer après

Preparation •

Préparation

Descaling •

Détartrer

Rinse •

Rincer

Remove capsule

Ejecter la capsule

Empty capsule
container + drip tray

Vider le réservoir à capsules
et le bac récolte-gouttes

Rinse machine,
see 1

Rincer la machine,
voir 1

In case of

leakage, refer to:

En cas de

fuite voir :

Fill with descaling solution
and two cups of water

Remplir avec du liquide
détartrant et 0,5 litre d‘eau

Place a container

Placer un récipient

1. Lift lever, 2. insert fi lter,
3. close lever

1. Lever la poignée, 2. mettre le
fi ltre, 3. refermer la poignée

Press both buttons simul-
taneously for 3 seconds

Appuyer simultanément sur
les boutons petite et grande
tasse pendant 3 secondes

Let descaling solution run through twice

Laisser couler le détartrant 2x

Refi ll water tank once
more with descaling
solution and repeat step

Remplir à nouveau le
réservoir avec le détartrant

Remove fi lter

Retirer le fi ltre

Empty, rinse and fi ll water
tank with fresh water

Vider, rincer et remplir
avec de l‘eau fraiche

Rinse machine,
see 1

Rincer la machine,
voir 1

Exit: press both buttons
simultaneously for 3 secs

Sortir: appuyer simulta-
nément sur les 2 boutons
pendant 3 secs.

fH

dH

36

20

18

10

0

0

300

600

1200

8

d

Advertising