Informations complémentaires, Oins à apporter au lecteur de cd, Disques cd-r et cd-rw – Pioneer Multi-CD/DAB control DSP high power CD player with FM/AM tuner DEH-P9300 Manuel d'utilisation

Page 99

Advertising
background image

Informations complémentaires

S

oins à apporter au lecteur de CD

• N’utilisez que les disques portant la marque

Compact Disc Digital Audio.

• N’utilisez que des disques standard circu-

laires. L’utilisation de disques ayant une forme
différente peut provoquer une anomalie du
lecteur, ou encore leur lecture peut être
impossible.

• Vérifiez les disques avant de les écouter.

Rejetez tout disque fendu, rayé ou voilé car
leur lecture peut être impossible. N’utilisez
pas de disque en mauvais état.

• Pendant la manipulation des disques, évitez

de toucher leur face gravée (face ne portant
aucune indication).

• Rangez les disques dans leur coffret dès que

vous ne les écoutez plus.

• Conservez les disques à l’abri de la lumière

directe du soleil et ne les exposez pas à des
températures élevées.

• Ne posez aucune étiquette à la surface des

disques, n’écrivez pas sur un disque, n’ap-
pliquez aucun agent chimique sur un disque.

• Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon

doux en partant du centre vers la périphérie.

• Lorsque, par temps froid, vous mettez le

chauffage en service, l’humidité peut se con-
denser à l’intérieur du lecteur de CD. La con-
densation peut provoquer des anomalies de
fonctionnement du lecteur. Si vous pensez que
de la condensation s’est formée, mettez le
lecteur de CD hors service pendant une heure
environ, le temps nécessaire à son séchage, et
essuyez le disque avec un chiffon doux pour
supprimer l’humidité qui le recouvre.

• Les cahots de la route peuvent interrompre la

lecture des disques.

Disques CD-R et CD-RW

• La lecture normale des disques CD-R (disque

compact enregistrable) ou d’un disque CD-
RW (disque compact réenregistrable) autres
que ceux enregistrés à l’aide d’un graveur de
musique sur CD, peut être impossible à l’aide
de cet appareil.

• La lecture d’un disque CD-R ou d’un disque

CD-RW à l’aide de cet appareil peut s’accom-
pagner d’anomalies résultant de différences
dans les formats d’enregistrement, y compris
s’il s’agit de disques de musique provenant
d’un graveur de CD. Les poussières et la con-
densation sur l’optique de cet appareil peu-
vent également être la cause d’anomalies de
lecture.

• Les titres et autres informations gravés sur les

CD-R/CD-RW ne sont pas toujours affichés
par cet appareil.

• Cet appareil tient compte des informations de

saut de plage musicale gravées sur un CD-
R/CD-RW. Les plages musicales contenant
ces informations sont automatiquement
ignorées.

• Lorsque vous introduisez un CD-RW dans cet

appareil, vous constatez que le temps d’at-
tente avant lecture est beaucoup plus long
qu’avec un CD ou un CD-R.

• Lisez attentivement les notes qui concernent

les CD-R/CD-RW avant de les utiliser.

48

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

Advertising