Aad dv ve er rt te en nc ciia a, Assembly, Avertissement – Panasonic MC-V9644 Manuel d'utilisation

Page 43

Advertising
background image

Button

Botón

Bouton

Wand Swivel

Pivot du tube

Dispositivo giratorio

del mango

Cord Holder

Attache du cordon

Sujetador del cordón

- 14 -

- 43 -

ASSEMBLY

Insert wands into POWER NOZZLE

until the wand button snaps into
the grooved slot.

Connect POWER NOZZLE plug and

cord as shown.

Do not force.

Raised area of plug must face toward

hand.

If hard to install, turn the plug over

and try again.

To Remove:

Press wand release button

Pull wands out of POWER NOZZLE.

Slide wands together until wand

button snaps into place.

Turn wand button to slotted area of

wand swivel

Wands

Raised Area

Portion en relief

Área elevada

Up and In

H

Vers le haut et à l’intérieur

acia arriba y hacia dentro

Power Nozzle

POUR VÉRIFIER LES BROSSES

➢ Lorsque les brosses sont usées jusqu’au

niveau des barres de support de la base,
remplacer l’agitateur.

POUR REMPLACER L’AGITATEUR

➢ Enlever le couvercle de la tête motorisée,

la courroie et l'assemblage de l'agitateur.
(Se reporter à la section “Retrait de la
courroie”).

➢ Enlever l'assemblage de l'agitateur.

➢ Remettre l'assemblage de l’agitateur.

➢ Remettre la courroie, l'assemblage de

l'agitateur et les vis du couvercle de la tête
motorisée en place. (Se reporter à la
section "Remplacement de la courroie").

PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:

Cambie mazo del agitador cuando estén
desgastados hasta el nivel de las barras
de soporte de la base.

PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:

Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la POWER NOZZLE

(Consulte

“Para retirar la correa” ).

Retire

montaje del agitador.

Reemplazar montaje del agitador.

Cambie la correa, el ensamble del cepillo,
la cubierta de la POWER NOZZLE, la
bombilla y la cubierta de la bombilla.
(Consulte “Para cambiar la correa”).

P

Pe

elliig

grro

o d

de

e cch

ho

oq

qu

ue

e e

ellé

éccttrriicco

o

D

De

esscco

on

ne

ecctte

e lla

a a

assp

piirra

ad

do

orra

a a

an

ntte

ess d

de

e d

da

arrlle

e

sse

errvviicciio

o o

o lliim

mp

piia

arrlla

a.. D

De

e llo

o cco

on

nttrra

arriio

o

p

po

od

drríía

a p

prro

od

du

ucciirrsse

e u

un

n cch

ho

oq

qu

ue

e e

ellé

éccttrriicco

o o

o

cca

au

ussa

arr lle

essiió

ón

n cco

orrp

po

orra

all..

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles

Débrancher avant d’entretenir ou de net-
toyer l’appareil. L’omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques
ou des lésions corporelles du fait que
l’aspirateur se mettrait soudainement en
marche.

AVERTISSEMENT

Entretien des brosses

C

Cu

uiid

da

ad

do

o d

de

ell c

ce

ep

piillllo

o

Advertising