Bem-vindo, Preparar as fontes de alimentação, Resolução de problemas – Sony 529V Manuel d'utilisation

Page 6: Manutenção, Especificações, Gravar/reproduzir com o equipamento ligado, Precauções, Reproduzir uma cassete, Gravação

Advertising
background image

Bem-vindo!

Obrigado por ter adquirido o Microcassette-Corder da
Sony. Algumas das suas principais características são:

•O indicador luminoso BATT informa quando devem ser

substituídas as pilhas.

•O sistema VOR (Gravação Operada por Voz) (só nos

modelos M-529V/539V/579V) inicia e pára a gravação
automaticamente em resposta ao som.

•Função de Edição—Pode iniciar a gravação

directamente do modo de reprodução carregando na
tecla r para corrigir uma parte anteriormente gravada.

•Contador de fita (só nos modelos M-529V/539V/579V)
•Mecanismo de fecho automático no fim da cassete

(apenas nos modos gravação/reprodução)

•Função parar-pausa-libertar—O interruptor de pausa é

automaticamente libertado quando se carrega na tecla

p6 para o utilizador não perder nenhuma gravação.

Preparar as fontes de
alimentação

Escolha uma das fontes de alimentação seguintes.

Pilhas secas(ver a Fig.

A-a)

Certifique-se de que não está nada ligado ao jack DC IN
3V.

1

Abra a tampa do compartimento das pilhas.

2

Introduza duas pilhas R6 (tamanho AA), com a
polaridade correcta e feche a tampa.

Se a tampa do compartimento das pilhas se
soltar acidentalmente (ver a Fig.

A-b)

Coloque-a como mostra a ilustração.

Quando deve substituir as pilhas
Substitua as pilhas por outras novas quando o indicador
luminoso BATT (pilhas) ficar esbatido e o som estiver
distorcido.

Duração das pilhas (Horas aproximadas)

Português

•Se deixar cair um objecto ou líquidos dentro da

unidade, retire as pilhas ou desligue o adaptador CA e,
antes de voltar a utilizá-o, mande-o verificar por um
técnico qualificado.

•Mantenha o aparelho afastada de cartões de crédito

com código magnético, de relógios de pulso com corda,
etc., a fim de evitar possíveis danos provocados pelo
íman do altifalante.

•Quando não tiver que utilizar o aparelho durante um

período de tempo longo, retire as pilhas para evitar
danos causados pelo derramamento do respectivo
líquido e subsequente corrosão.

•Se o aparelho tiver estado inactivo por um período de

tempo longo, antes de introduzir uma cassete, regule-o
para modo de reprodução e deixe-a aquecer durante
alguns minutos.

Se tiver dúvidas ou problemas em relação o aparelho,
entre em contacto com o agente da Sony mais próximo.

Resolução de problemas

Se, depois de proceder às verificações a seguir, algum
problema persistir, entre em contacto com o agente da
Sony mais próximo.

Nгo й possível introduzir a cassete.

n

A cassete foi introduzida de forma incorrecta (A cassete
deve ser introduzida dentro da tampa, com a face da fita
voltada para si).

n

Já carregou em 9.

Nгo й possível carregar na tecla r.

n

Não há nenhuma cassete no respectivo compartimento.

n

A patilha da cassete foi removida.

Nгo й possível carregar na tecla r ou 9.

n

A fita chegou ao fim.

n

Depois do fecho automático, a tecla CPAUSE foi
deslizada na direcção da seta.

O aparelho não funciona.

n

As pilhas foram introduzidas com a polaridade incorrecta.

n

As pilhas estão gastas. As pilhas estão fracas. Substitua
ambas as pilhas por pilhas novas.

n

A tecla CPAUSE foi deslizada na direcção da seta.

n

Vai utilizar o aparelho com as pilhas mas tem o cabo para
bateria ou o adaptador de corrente CA ligado ao aparelho.

O altifalante não emite nenhum som.

n

Os auriculares estão ligados.

n

O volume está regulado para o mínimo.

O som desaparece ou é emitido com ruído
excessivo.

n

O volume está regulado para o mínimo.

n

As pilhas estão fracas. As pilhas estão fracas. Substitua
ambas as pilhas por pilhas novas.

n

A cabeça está suja. Consulte a “Manutenção”.

A velocidade da fita está muito rápida ou muito
lenta no modo de reprodução.

n

TAPE SPEED não está correctamente regulado. Regule-o
para a mesma velocidade utilizada na gravação.

A velocidade da fita é mais rápida do que a
velocidade normal de reprodução

n

O comutador TAPE SPEED regulado entre as posições 1,2
cm e 2,4 cm.

Nгo й possível gravar.

n

A ligação está incorrecta.

n

As pilhas estão fracas. As pilhas estão fracas. Substitua
ambas as pilhas por pilhas novas.

n

A cabeça está contaminada.

n

VOR está incorrectamente regulado (só nos modelos M-
529V/539V/579V). Regule-o para H ou OFF.

A gravação foi interrompida.

n

VOR está regulado para H ou L (só nos modelos M-529V/
539V/579V). Quando não estiver a utilizar VOR, regule-o
para OFF.

Nгo й possível apagar completamente a
gravação.

n

A cabeça está suja.

Manutenção

(ver a Fig.

F)

Limpeza das cabeças e do percurso da fita
Carregue na tecla 9 e, utilizando um algodão
humedecido em álcool, limpe a cabeça 1, o cabrestante

2 e a roda dentada 3, após cada 10 horas de utilização.

Limpeza do exterior
Utilize um pano macio ligeiramente humedecido em
água. Não utilize álcool, benzina nem diluente.

Especificações

Cassete

y

(tipo posição normal)

Sistema de gravação

2 pistas 1 canal mono

Altifalante

Aprox. 3,6cm de diâmetro

Velocidade da fita

2,4cm/s, 1,2cm/s

Frequência

300 – 4.000 Hz

Saída

Jack de auriculares (minijack) para auriculares de 8 – 300 ohms.

Saída de corrente (10% de distorção harmónica)

160 mW

Duração das pilhas (gravação)

Veja a secção “Utilização das Fontes de Alimentação”.

Requisitos de energia

• Duas pilhas R6 (tamanho AA): 3V CC
• Adaptador CA AC-E30HG da Sony (não fornecido):

220/230 V CA, 50 Hz (modelo europeu)
120/220 V CA, 50/60 Hz (modelo para os outros países) (para os
modelos M-427/427C /437/529V/539V)

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 66,7

Ч

120,8

Ч

25mm, incluindo controlos e peças salientes

Peso

Aprox. 160gr, incluindo as pilhas

Acessórios fornecidos (só no modelo europeu)

Microcassete MC-30 (1) (só nos modelos M-427C/437, M-529V
(modelo europeu) e M-539V (modelo europeu))
Puiseira (1) (só nos modelos M-529V/539V/579V)
Adaptador CA (1) (só nos modelos M-579V)
Carregador (1) (só nos modelos M-579V)
Pilhas recarregáveis NC-AA, 1,2 V, 700 mAh, Ni-Cd (2) (só nos
modelos M-579V)

A concepção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso
prévio.

Acessórios opcionais

Microcassete MC-60, MC-30
Auriculares ME-81, ME-L82
Cabo de ligação RK-G64HG (minificha a minificha com atenuador)
Adaptador CA AC-E30HG

Pilas

4

(Só nos modelos M-529V/539V/579V) Regule o VOR
para H, L ou OFF.
Se regular o VOR para H ou L, o aparelho inicia
automaticamente a gravação do som e faz uma pausa
quando o som deixa de se ouvir (poupa assim a fita e
as pilhas).
H: Para gravar em reuniões ou num local silencioso
e/ou espaçoso.
L: Para gravar quando estiver a ditar ou em locais
barulhentos.
Se o som não for suficientemente audível, regule o
VOR para OFF, caso contrário o aparelho pode não
dar início à gravação.

5

Carregue na tecla r.
A gravação começa.
O nível de gravação fica fixo.

Grabación

Sony R6P (SR)
Sony alkaline LR6 (SG)

5,5
19

NC-AA (só nos M-579V)

6,0

Corrente doméstica (ver a Fig.

A-c)

Ligue o adaptador de corrente CA a DC IN 3V e a uma
tomada de parede. Utilize o adaptador de corrente CA
(fornecido apenas com o modelo M-579V) ou o
adaptador de corrente CA AC-E30HG (não fornecido).
Não utilize nenhum outro adaptador de corrente CA.

Para
Parar a gravação

Iniciar a gravação

durante a reprodução

Rever a parte que acabou

de gravar

Carregue ou faça deslizar

r durante a reprodução (a unidade
entra em modo de gravação).

p6

Empurre para cima 0CUE/

)REVIEW, na direcção de

)REVIEW, durante a gravação.
Liberte a tecla no ponto onde quer
iniciar a reprodução.

Para

Parar a reprodução/

parar o avanço rápido ou
rebobinar*

Fazer uma pausa na

reprodução

Avanço rápido

Rebobinar

Pesquisar para a frente

durante a reprodução
(CUE)

Pesquisar para trás

durante a reprodução
(REVIEW)

* Se deixar o sistema ligado depois da cassete ter sido rebobinada,

as pilhas gastam-se rapidamente. Não se esqueça de carregar na
tecla p6.

** A fita move-se mais rapidamente no modo rebobinar/REVIEW do

que no modo avanço rápido/CUE.

No fim da fita
Em modo de gravação ou de reprodução, a cassete pára

no fim da fita e as teclas bloqueadas são
automaticamente libertadas (mecanismo de fecho
automático).

Depois do avanço rápido ou da rebobinagem, verifique

se voltou a colocar a tecla 0CUE/)REVIEW na
posição central.

Gravar/reproduzir com o

equipamento ligado

Montagem noutro gravador de cassetes

(ver a Fig.

D)

Regule este aparelho para modo de reprodução e outro

gravador de cassetes para modo de gravação.

Precauções

De ligação

•A unidade só deve funcionar com CC de 3V.

Para o aparelho funcionar com CA, utilize o adaptador
CA recomendado para a mesma e não outro de um tipo
diferente. Para a unidade funcionar com pilhas, utilize 2
pilhas R6 (tamanho AA).

•Na parte inferior da unidade encontra-se a placa de

identificação com a indicação da voltagem de
funcionamento, etc.

Sobre o aparelho

•Utilize apenas y (microcassetes standard)

com este aparelho. Não podem ser utilizadas cassetes
não standard porque a dimensão “L” é diferente (ver
fig.E).

•Não deixe o aparelho perto de fontes de calor, ou num

local onde esteja sujeita a luz solar directa, poeira
excessiva ou choques.

Carregue ou faça deslizar
p6

C

PAUSE na direcção da seta. O

indicador luminoso BATT apagase.
0CUE/)REVIEW na direcção
do 0CUE durante a paragem.**

0CUE/)REVIEW na direcção
do )REVIEW durante a
paragem.**
Mantenha a tecla 0CUE/

)REVIEW para baixo durante a
reprodução e solte-a no ponto
pretendido.**

Mantenha a tecla 0CUE/

)REVIEW para cima durante a
reprodução e solte-a no ponto
pretendido.**

Fazer uma pausa na
gravação

C

PAUSE na direcção da seta. O

indicador luminoso BATT apaga-se.

Retirar uma cassete

p6

Nota

Seleccione a velocidade de fita de 2,4cm para gravar, se estiver a

reproduzir a cassete noutro aparelho. Caso contrário, pode alterar a
qualidade do som.

Notas sobre o VOR (Gravação Activada por Voz) (só nos

modelos M-529V/539V/579V)

• O sistema VOR depende das condições ambientais. Se não

conseguir obter os resultados desejados, regule o VOR para OFF.

• Quando utiliza o sistema num local ruidoso, o aparelho mantém-se

no modo de gravação. Se o som for muito baixo, o aparelho não
inicia a gravação. Regule VOR para H (alto) ou para L (baixo)
dependendo das condições.

Como controlar o som
Ligue os auriculares (fornecidos) ao jack EAR. O volume

do monitor não pode ser regulado com VOL.

Como evitar gravar acidentalmente sobre uma

fita já gravada (ver a Fig.

B-c)

Quebre e retire as patilhas da cassete. Para voltar a

utilizar a cassete para gravar, tape o orifício da patilha
com fita adesiva.

Reproduzir uma cassete (

ver a

Fig.

C)

1

Introduza uma cassete com o lado que quer
reproduzir em primeiro lugar voltado para a tampa.

2

Seleccione a mesma velocidade que utilizou na
gravação.

3

Carregue em 9.

4

Regule o volume.

Polaridade da ficha

Baterias recarregáveis (fornecidas
apenas com o M-579V)

Carregue as baterias recarregáveis utilizando apenas o
adaptador de carga fornecido e o adaptador de corrente
CA. As baterias recarregáveis podem ser carregadas
cerca de 500 vezes.
Carregue as baterias durante cerca de 8 horas antes de as
utilizar. O aparelho pode ser utilizado para gravar
durante aproximadamente 6,0 horas se as baterias
estiverem completamente carregadas.

Para carregar (ver a Fig.

A-d)

O indicador de corrente do adaptador de carga mantém-
se aceso enquanto este estiver ligado à tomada de parede.

Para utilizar (ver a Fig.

A-a)

Notas

• Utilize as duas baterias recarregáveis apenas com o adaptador de

carga fornecido.

• Se ocorrer uma distorção do som, houver demasiadas

interferências ou se o aparelho não funcionar correctamente,
desligue o aparelho e volte a carregar as duas baterias em conjunto.

• As baterias recarregáveis descarregam-se mesmo se não forem

utilizadas. Antes de utilizar o aparelho verifique se as baterias
estão carregadas.

• Recarregue as duas baterias em conjunto. Se não o fizer, a carga

não pode ser efectuada.

• Verifique se retirou as duas baterias recarregáveis do adaptador de

carga para evitar uma sobrecarga (mais de 20 horas) depois de
terminada a operação de carga.

• A temperatura de carga e de funcionamento não deve execeder os

°C a 40°C (40°F a 104°F).

• O adaptador de carga aquece durante a operação de carga. Isto nгo

й sinal de avaria.

• Não utilize nem deixe o adaptador de carga num local perto de

fontes de calor, sujeito à exposição directa dos raios solares ou
excessivamente húmido.

• Desligue o adaptador de corrente CA da tomada de parede quando

não tencionar utilizá-lo durante muito tempo.

• Não tente carregar pilhas secas.

Gravação

(ver a Fig.

B-a)

1

(Só nos modelos M-529V/539V/579V) Carregue na
tecla de reinicialização do TAPE COUNTER.

2

Carregue em p6 e introduza uma microcassete
standard com o lado onde vai iniciar a gravação
voltado para a tampa (ver a Fig.B-b).

3

Seleccione a velocidade de fita desejada .
2,4cm para obter um som óptimo (recomendado na
utilização normal): se utilizar ambos os lados da
microcassete MC-30 pode fazer uma gravação de 30
minutos.
1,2cm para obter um tempo de gravação mais longo:
se utilizar ambos os lados da microcassete MC-30
pode fazer uma gravação de 60 minutos.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants:

427, 437