Jenn-Air Dishwasher W10300216A Manuel d'utilisation

Page 18

Advertising
background image

6

IMPORTANT : Le détecteur incorporé au lave-vaisselle contrôle le degré de saleté. La durée du programme et/ou la consommation d’eau
peuvent varier étant donné que le détecteur rajuste le programme pour assurer des performances de lavage optimales. Si la température
de l'eau d'arrivée est inférieure à celle recommandée ou que la vaisselle est très sale, le programme compensera automatiquement en
allongeant la durée du programme et en augmentant la quantité d'eau et de chaleur, au besoin.

Utilisation pour des
charges avec des
quantités normales de
résidus alimentaires.

L’option Steam (vapeur) ajoute de la vapeur au programme.
Lors du rinçage final, cette option porte la température de
l'eau à environ 155°F (68°C). Cette option augmente le
niveau de chaleur et la durée du programme.

Heavy Wash (lavage
intense) ou Normal
Wash (lavage normal)

Charges contenant des
aliments tenaces ayant
adhéré à la vaisselle après
une cuisson au four.

Augmente la température cible de l’eau durant les étapes de
lavage du programme.

Augmente le niveau de chaleur, la durée de lavage et le
volume d’eau du programme.

Heavy Wash (lavage
intense) ou Normal
Wash (lavage normal)

Pour assainir la vaisselle et
la verrerie conformément à
la norme 184 NSF/ANSI
pour lave-vaisselle
résidentiels.

Lors du rinçage final, la température de l’eau s’élève à
environ 155°F (68°C). Ce rinçage à haute température
assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme
184 NSF/ANSI pour les lave-vaisselle résidentiels.

Les lave-vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés
aux établissements alimentaires autorisés.

L’option Sanitize (assainissement) ou Sani Rinse (rinçage
sanitaire) augmente le niveau de chaleur et la durée du
programme.

Programme de Normal
Wash (llavage normal).
Le programme Heavy
Wash (lavage intense)
utilise automatiquement
Sanitize
(assainissement). Seuls
ces programmes
d’assainissement ont
été conçus pour
répondre aux exigences
de la norme NSF/ANSI.

Séchage avec chaleur
pour les meilleurs résultats
de séchage.

ARRÊTER le lave-vaisselle quand la charge contient de la
vaisselle en plastique qui peut être sensible à des
températures élevées.

Cette option avec l’utilisation d’un agent de rinçage fournira
le meilleur rendement de séchage.

Tous les programmes.
Automatique avec tous
les programmes de
lavage à moins qu’on ne
l’arrête.

Sélectionner ce
programme pour faire
fonctionner votre lave-
vaisselle plus tard ou en
dehors des heures de
pointe.

Diffère la mise en marche d’un programme jusqu’à 4 heures.

Choisir un programme de lavage et les options. Appuyer sur
4 HOUR DELAY (mise en marche différée). Appuyer sur
START/RESUME (mise en marche/reprise). Bien fermer la
porte.

Tous les programmes.

Verrouillage

des

commandes

Pour éviter une utilisation
involontaire du lave-
vaisselle, ou un
changement de
programme ou d'option
pendant un programme.

Pour verrouiller, appuyer sur HEATED DRY pendant au moins
4 secondes.

Pour déverrouiller, appuyer sur HEATED DRY pendant au
moins 4 secondes.

Lorsque l’indicateur Control Lock (verrouillage) est allumé,
tous les boutons sont désactivés. Lorsqu’on appuie sur une
touche alors que les commandes du lave-vaisselle sont
verrouillées, l’indicateur lumineux clignote 3 fois. On peut
ouvrir la porte du lave-vaisselle lorsque les commandes sont
verrouillées.

En tout temps

COMMANDES ET

TÉMOINS DE

PROGRAMME

COM-
MANDE

RÔLE

COMMENTAIRES

Pour commencer ou
reprendre un
programme de
lavage

Si l’on ouvre la porte durant un programme ou si si une panne de courant se produit, le témoin
lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote. Le programme ne reprend pas avant
que l’on ait appuyé sur le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) et que la porte ait été
fermée dans les 3 secondes qui suivent.

Pour annuler un
programme de
lavage

Fermez la porte fermement. Le lave-vaisselle commence une vidange de 2 minutes (si
nécessaire). Laissez le lave-vaisselle vidanger complètement.

SÉLECTION D’OPTIONS

OPTIONS

TYPES DE CHARGE DE
VAISSELLE

DESCRIPTIONS

UTILISER AVEC :

Advertising