Gn 2100 series – GN Netcom GN 2100 Manuel d'utilisation

Page 5

Advertising
background image

For More Information:
Pour Plus de Détails:
ParaMás Información:
Para Obter Informações Adicionais:
www.gnnetcom.com

CORPORATE HEADQUARTERS
77 Northeastern Blvd.
Nashua, NH • 03062
1-800-826-4656
Fax: 603-598-1122

© 2001 GN Netcom, Inc. • All rights reserved.
1552-009B • Printed in China

GN 2100 Series

GN 2110-ST

GN 2110-STD

GN 2115-ST

GN 2115-STD

GN 2120-NC

GN 2120-NCD

GN 2125-NC

GN 2125-NCD

User Guide

Guide de l’Utilisateur

Guía del Usuario

Guia do Usuário

1

2

3

7

8

9

1

2

4

6

9

GN 2110-ST

GN 2115-ST

GN 2125-NC

Headset Components

1

SoundTube filter

2

SoundTube

3

Omnidirectional microphone

4

Receiver

5

Headband mounting ring

6

Leatherette ear cushion

7

Click-stop headband

8

Stabilizer (Monaural only)

9

Clothing clip

10

Quick Disconnect

11

Noise-canceling microphone
and windscreen

12

Flexible microphone boom

5

10

7

10

11

12

7

8

9

10

GN 2120-NC

11

12

6

9

7

10

Accessories
Accessoires
Accesorios
Acessórios

Replacements and enhancements
for the GN 2100 Series headsets:

1 Leatherette ear cushion

2 Foam ear cushion

3 Foam microphone windscreen

4 SoundTube filter

5 Headset hook

6 Clothing clip

Pièces de remplacement et de
rehaussement pour les micro-
casques de la série GN 2100:

1 Coussinet simili-cuir

2 Coussinet mousse

3 Bonnette de microphone en

mousse

4 Filtre SoundTube

5 Crochet de micro-casque

6 Pince de fixation aux vêtements

Piezas de reemplazo y mejoras
para los auriculares de la serie
GN 2100:

1 Almohadilla de cuero sintético

para las orejas

2 Almohadilla de espuma para

las orejas

3 Pantalla de espuma contra el

viento para el micrófono

4 Filtro del SoundTube

5 Gancho de los auriculares

6 Broche de sujeción para la ropa

Peças sobressalentes e melhorias
para os fones/microfones Série
GN 2100:

1 Almofada de orelha em couro

artificial

2 Almofada de orelha de espuma

3 Pára-vento de espuma para o

microfone

4 Filtro SoundTube

5 Gancho para o fone/microfone

de ouvido

6 Grampo de roupa

Componentes do Microfone
com Fone de Ouvido

1

Filtro do SoundTube

2

SoundTube

3

Microfone unidirecional

4

Receptor

5

Anel do arco de cabeça

6

Almofadas para orelha,
de couro artificial

7

Arco de cabeça com batente

8

Estabilizador (Solmente mono)

9

Grampo de roupa

10

Desconexão rápida

11

Microfone de redução
de ruído e pára-vento

12

Dispositivo de ajuste de
microfone flexível

Componentes de los Auriculares

1

Filtro del tubo de sonido

2

SoundTube

3

Micrófono omnidireccional

4

Receptor

5

Anillo de montaje de la banda
para la cabeza

6 Almohadilla de cuero sintético

para las orejas

7

Banda para la cabeza de
detención por chasquido

8

Estabilizador
(Monoaural solamente)

9 Broche para sujeción a la ropa

10

Desconexión rápida

11 Micrófono y pantalla contra el

viento que elimina el ruido

12

Brazo flexible del micrófono

Composants du Micro-Casque

1

Filtre SoundTube

2

SoundTube

3

Microphone omnidirectionnel

4

Récepteur

5

Anneau de montage du
serre-tête

6

Coussinets en simili cuir

7

Serre-tête à réglage à cliquet

8

Appui temporal
(Monaural uniquement)

9

Clip de fixation aux vêtements

10

Prise de déconnexion rapide

11

Microphone à suppression de
bruit et bonnette pare-vent

12

Perche micro flexible

4

1

2

3

5

4

6

11.

GN 2100 SoundTube

GN 2100 Flex

Maintenance
Entretien
Mantenimiento
Manutenção

The ear cushions can be
removed for cleaning or
replacement. When replacing,
insert the earplate inside the
fold of material on the ear
cushion. Make sure the ring
on the earplate is facing away
from the ear cushion.

On peut retirer les coussinets en
vue de les nettoyer ou de les
remplacer. Lors du remplacement,
insérez l’oreillette à l’intérieur du
pli du matériau recouvrant le
coussinet. Assurez-vous que
l’anneau de l’oreillette est dans
le sens opposé au coussinet.

Las almohadillas para las orejas
pueden retirarse para limpiarlas o
reemplazarlas. Cuando las reem-
place, inserte la placa del auricular
en el doblez de la tela de la almo-
hadilla. Asegúrese que el anillo de
la placa esté del lado opuesto a la
almohadilla para las orejas.

As almofadas de orelha podem
ser removidas para limpeza ou
substituição. Ao substitui-las,
insira a placa de orelha na dobra
do material da almofada de
orelha. Certifique-se de que o
anel da placa de orelha está
voltado na direção oposta da
almofada de orelha.

10.

5

5

4

4

5

3

6

6

1552-009B 3/5/01 11:27 AM Page 1

Advertising