Expansion du choix de morceaux intégrés, Sauvegarde des données de morceaux, Utilisation du port usb – Casio lk-210 Manuel d'utilisation

Page 38: Témoin data access, Pour installer le convertisseur smf

Advertising
background image

F-36

*

Avant d’installer le Convertisseur SMF, veuillez lire la
documentation du fichier “smfreadme.txt”, sur le CD-ROM, dans
la langue souhaitée.

Pour le détail sur l’utilisation du Convertisseur SMF, double-
cliquez sur “Index.html” dans le dossier [help], créé lors de
l’installation du Convertisseur SMF. Vous pouvez aussi
accéder à la documentation à partir du menu [Démarrer] de
Windows en cliquant sur [Programmes] - [CASIO] - [SMF
Converter] - [manual].

*

Un navigateur prenant en charge les images (comme Internet
Explorer 4 ou Netscape Navigator 4.04 ou plus) est nécessaire
pour voir le manuel du Convertisseur SMF.

Configuration minimale requise

*

Système d’exploitation :

Windows 98SE
Windows Me
Windows XP Home Edition/XP Professional

*

Espace disponible

Au moins 10 Mo d’espace disponible sur le disque dur

*

Interface USB

• Vous pouvez aussi télécharger une copie du Convertisseur

SMF de la page Web suivante. Après le téléchargement,
installez le logiciel sur votre ordinateur.

CASIO MUSIC SITE

http://music.casio.com/

• En plus du logiciel, vous trouverez sur le CASIO MUSIC

SITE des informations sur l’installation et l’emploi du
convertisseur. Vous y trouverez aussi les toutes dernières
informations sur votre clavier et d’autres instruments de
musique CASIO, et davantage.

Sauvegarde des données de morceaux

Les données de morceaux sauvegardées comme morceaux
dans la bibliothèque de morceaux restent en mémoire tant que
le clavier est alimenté par les piles ou l’adaptateur secteur. Si
vous retirez les piles, ou si celles-ci devaient se vider, quand le
clavier n’est pas alimenté par l’adaptateur secteur, les données
de morceaux seront effacées. Le clavier doit être alimenté par
l’adaptateur secteur pendant le changement des piles.

REMARQUE

• Ce clavier prend en charge les données de format SMF

0 et 1.

• Le guide vocal de doigté, les indicateurs de doigté

apparaissant à l’écran ne sont pas disponibles pour les
données SMF achetées dans le commerce.

Raccordement à un ordinateur

Port USB de

l’ordinateur

Câble USB

Connecteur USB

Port USB du clavier

Utilisation du port USB

Vous devrez vous procurer un câble USB dans le commerce
pour relier le clavier à un ordinateur par le port USB. Une
fois le clavier et l’ordinateur raccordés, ils pourront échanger
des données.

Pour raccorder le clavier à un
ordinateur par le port USB

1

Reliez le clavier à l’ordinateur à l’aide d’un câble
USB acheté dans le commerce.

Témoin DATA ACCESS

• Le témoin DATA ACCESS s’allume lorsque le clavier

échange des données avec un ordinateur raccordé par une
connexion USB. Ne débranchez jamais le câble USB lorsque
le témoin DATA ACCESS est allumé.

Expansion du choix de morceaux
intégrés

Vous pouvez transférer des morceaux de votre ordinateur sur
le clavier. En tout 10 morceaux (soit 320 Ko) peuvent être
sauvegardés sous les numéros de morceaux 65 à 74.
Pour pouvoir utiliser les données SMF achetées ou créées
vous devez les convertir en données de format CASIO avec
le Convertisseur SMF avant de les transférer sur le clavier.

Pour installer le convertisseur SMF

1

Sur l’ordinateur que vous voulez raccorder, installez
le Convertisseur SMF se trouvant sur le CD-ROM
fourni avec le clavier.

• Sur le CD-ROM, double-cliquez sur “SMFConv-e.exe”

puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran
de l’ordinateur pour installer le Convertisseur SMF.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: