Casella cel, Introduction – Casella CEL CEL-621 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Utiliser les touches de curseur (C) pour basculer entre les fonctions comme
LMAX et LAEQ. Pour afficher les résultats d’octave tabulaires, appuyer sur
Afficher (B). Les résultats enregistrés pour le graphique de bande d’octave
afficheront les paramètres LMAX et LEQ. Appuyer sur SORTIR pour quitter les
résultats de mémoire ou AFFICHER (B) pour faire défiler les écrans de résultats
de mémoire à nouveau.

CEL-620B (Consulter la figure 13).

Figure 10 Écrans de mémoire.

SUPPRIMER LES RÉSULTATS DE MÉMOIRE

Consulter le manuel de

l’opérateur pour des détails.

EFFECTUER DES MESURES

(Consulter la figure 11)

Avant de prendre une mesure, l’instrument doit être en mode « ARRÊT » (barres
rouges), comme indiqué à la figure 11.

CEL-620A – Appuyer sur la touche PRISE/ARRÊT (D) pour aller à l’écran (prise
de mesure) de large bande.

CEL-620B – Écran d’OCTAVE Appuyer sur la touche PRISE/ARRÊT (D) pour
aller à l’écran (prise de mesure) d’octaves.

Figure 11 Écrans d’arrêt.

ÉCRANS DE PRISE DE MESURE


CEL-620A
et CEL-620B – Le symbole « lecture » est affiché dans le coin
supérieur gauche de l’écran. Le symbole « pause » est dans le coin inférieur
gauche de l’écran. La touche gauche (A) est la fonction de PAUSE/PRISE.
Lorsque Pause est sélectionnée, « PAUSÉ » sera affiché sur l’écran. Le chiffre de
prise de mesure incrémental et la durée sont toujours dans le coin supérieur droit
de l’écran. Si le minuteur de durée de prise est réglé, une icône de
« chronomètre » apparaîtra à côté de l’indicateur de temps. Le minuteur de durée
de prise de mesure est activé et désactivé dans les RÉGLAGES (Consulter les
figures 6 et 7). Si la durée de la prise de mesure n’est pas réglée, le minuteur
numérique effectuera un décompte jusqu’à ce que la prise de mesure soit arrêtée
manuellement (en appuyant sur D).

CEL-620A (Consulter la figure 12) Les valeurs de large bande peuvent être
affichées comme graphique barre sur l’écran principal ou comme historique de
temps graphique sur l’écran de graphique. Appuyer sur la touche (B) Affichage,
bascule entre les écrans de graphique et principal.

Figure 12 Écran principal/de graphique.

Le CEL-620B fournit deux écrans d’octave supplémentaires, indiqués à la figure
13. Utiliser la touche d’affichage (B) pour basculer parmi les quatre écrans
disponibles. Utiliser les touches de curseur gauche/droite (C) pour aller sur les
bandes de fréquence (1) en affichage graphique. Utiliser les touches de curseur
haut/bas (C) pour basculer entre LMAX et LEQ. Paramètres (2).

Chaque barre de graphique représente une bande d’octave mesurée en Hz ou
KHz. Pour afficher un tableau des valeurs d’octaves, appuyer sur Afficher (B).

Figure 13 CEL-620B Écrans d’exécution principaux

Le modèle CEL-620B affichera tous les écrans indiqués au figures 12 et 13.

Lorsque la prise de mesure est terminée, appuyer sur la touche Prise/Arrêt (D),
un écran de confirmation apparaîtra, appuyer sur « Oui » pour arrêter la prise de
mesure.

STOCKAGE

Éteindre le CEL-6XO lorsqu’il n’est pas utilisé et retirer les batteries si l’unité ne
doit pas être utilisée pendant de longues périodes de temps. Toujours protéger
l’instrument de dégâts physique et de l’eau. Il est recommandé que le pare-brise
soit utilisé tout le temps.












Casella CEL

Regent House, Wolseley Road
Kempston, Bedford,
MK42 7JY, Royaume-Uni.
Tél. : +44 (0) 1234 844 100

Fax: +44 (0) 1234 841 490
E-mail: info@casellacel.com
Web:

www.cacellacel.com


Casella USA

17 Old Nashua Road #15
Amherst, NH 03031, États-Unis
Numéro vert : +1 800 366 2966

Fax: +1 603 672 8053
E-mail: [email protected]
Web:

www.casellausa.com

Guide pratique

Sonomètres série CEL – 6X0

Figure 1 série CEL-6X0

1 – Pare-brise (Couvrant le microphone amovible) 2 – Amplificateur fixe

3 – Touche ON/OFF 4 – Affichage 5 – Touches 6 – Touches de curseur de

navigation 7 –Touche Prise/Arrêt


INTRODUCTION

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous familiariser avec l’instrument et
de vous permettre de l’utiliser rapidement. Il est supposé que vous utilisez
l’instrument pour la première fois. Nous vous expliquerons donc comment poser
les batteries, allumer, régler, calibrer, prendre des mesures et conserver
l’instrument.

Nous souhaitons que vous obteniez la meilleure performance de l’équipement et
nous recommandons que vous consultiez le manuel de l’opérateur pour des
informations plus approfondies.



HB3339-01 août 2008

Casella ESPANA S.A.

Polígono Európolis
Calle C, nº4B
28230 Las Rozas - Madrid
Espagne
Tél. : + 34 91 640 75 19

Fax: + 34 91 636 01 96
E-mail: [email protected]
Web:

www.casella-es.com

CASELLA CHINA(中国)

地址
北京东城区东方广场W1座911室
邮编: 100738
电话: 0086 10 85183141
传真: 0086 10 85183143
电子邮件: [email protected]
网址:

www.casellachina.cn

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: