Sécurité – instructions importantes, Sécurité – précautions à observer, Table des matiéres – Paradigm Cinema 90 CT System Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

1.

Lire les instructions – Lire attentivement toutes les instructions de sécurité et d'utilisation
avant l'utilisation du produit.

2.

Conserver les instructions – Conserver les instructions de sécurité et d'utilisation, pour
consultation ultérieure.

3.

Respecter les avertissements – Observer tout avertissement figurant sur le produit ou dans
les instructions d'utilisation.

4.

Observer les instructions – Respecter toutes les instructions d'utilisation du produit.

5.

Nettoyage – Débrancher le produit de la prise de courant électrique avant tout nettoyage. Ne pas
utiliser un produit de nettoyage liquide ou aérosol. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié.

6.

Eau et humidité – Ne pas utiliser ce produit à proximité d'eau – par exemple, sous-sol humide
ou proximité de baignoire, bac de lavage, évier de cuisine, bac de buanderie, piscine, etc.

7.

Accessoires – Ne pas placer ce produit sur un support instable (chariot, bridage, trépied,
table, etc.). La chute de ce produit pourrait faire subir de graves blessures à un enfant ou à
un adulte, et gravement endommager le produit. Utiliser ce produit uniquement avec un
dispositif de support (chariot, bridage, trépied, table, etc.) recommandé par le fabricant, ou
vendu avec le produit. Pour le montage du produit, observer les instructions du fabricant et
utiliser tout accessoire recommandé par le fabricant.

8.

Ventilation – Les ouvertures d'aération de l'enceinte assurent la ventilation et permettent un
fonctionnement fiable du produit; ceci empêche un échauffement excessif du produit. Veiller
à ne pas obstruer/recouvrir ces ouvertures – ceci peut se produire par exemple si on place le
produit sur un lit, canapé, tapis ou toute autre surface similaire. Ne pas placer ce produit dans
une enceinte préfabriquée – par exemple une bibliothèque ou un support – en l'absence d'une
ventilation adéquate conforme aux prescriptions du fabricant.

9.

Sources d'énergie – Ce produit doit être alimenté à partir d'une source d'électricité dont les
caractéristiques correspondent aux indications de la plaque signalétique. En cas d'incertitude
quant aux caractéristiques de la source d'énergie de la résidence, consulter le commerçant qui
a vendu le produit ou le fournisseur local d'électricité. Pour un produit conçu pour l'alimentation
par piles, batterie ou une autre source d'énergie, consulter les instructions d'utilisation.

10.

Liaison à la terre et polarisation – Ce produit peut être équipé d'un cordon d'alimentation
comportant une fiche de branchement polarisée (l'une des broches est plus large que l'autre),
pour courant alternatif; une seule orientation de la fiche en permet l'insertion dans la prise de
courant – ceci est une caractéristique de sécurité. S'il n'est pas facile d'enfoncer
complètement la fiche dans la prise de courant, essayer d'inverser l'orientation de la fiche.
S'il n'est toujours pas possible d'enfoncer la fiche dans la prise de courant, contacter un
électricien qui pourra remplacer la prise de courant périmée. Ne pas circonvenir la
caractéristique de sécurité de la fiche de branchement polarisée.

11.

Protection du cordon d'alimentation – Placer tout cordon d'alimentation ou câble de rallonge
de telle manière qu'il y ait peu de risque qu'une personne marche dessus ou qu'il soit coincé par
un meuble ou autre article; veiller particulièrement à protéger les fiches de branchement et les
prises de courant auxiliaires, et le point où le cordon d'alimentation sort du produit.

SÉCURITÉ –

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER CE PRODUIT À PROXIMITÉ D'UNE SOURCE
D'EAU OU D'HUMIDITÉ. NE PAS LAISSER UN LIQUIDE PÉNÉTRER DANS L'ENCEINTE.

MISE EN GARDE : POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, PLACER LA BROCHE
LARGE DE LA FICHE EN CORRESPONDANCE AVEC L'ALVÉOLE LARGE, ET INSÉRER
COMPLÈTEMENT LA FICHE.

MISE EN GARDE : POUR MAINTENIR UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE
LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACER LE FUSIBLE UNIQUEMENT PAR UN
FUSIBLE DE MÊMES CARACTÉRISTIQUES (INTENSITÉ ET TENSION). CONFIER
LE REMPLACEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT : LA TEMPÉRATURE DE L'APPAREIL PEUT AUGMENTER.
VEILLER À TOUJOURS MÉNAGER UNE VENTILATION ADÉQUATE PERMETTANT LE
REFROIDISSEMENT. NE PAS PLACER L'APPAREIL À PROXIMITÉ D'UNE SOURCE DE
CHALEUR, OU DANS UN ESPACE OÙ LA VENTILATION EST RESTREINTE.

17

TABLE DES MATIÉRES

Le symbole de la foudre avec une pointe fléchée dans un triangle
équilatéral signale la présence de composants non isolés sous
tension dangereuse à l'intérieur de l'enceinte du produit; cette
tension est suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à
l'utilisateur la présence d'instructions d'utilisation ou d'entretien
importantes dans les documents qui accompagnent le produit.

AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
ÔTER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). IL N’Y A À L’INTÉRIEUR AUCUN
COMPOSANT RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE INTERVENTION
À UN PERSONNEL QUALIFIÉ

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE – NE PAS OUVRIR.

AVERTISSEMENT

Sécurité – précautions à observer

. . . . . . . . . . . . . . .

17

Sécurité – instructions importantes

. . . . . . . . . . . . .

18

Positionnement et raccordement des enceintes
(figures)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Vos nouvelles enceintes acoustiques

. . . . . . . . . . .

20

Alimentation électrique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Pour éviter d’endommager les enceintes
acoustiques

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Positionnement des enceintes acoustiques

. . .

21

Installation murale

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Raccordement des enceintes acoustiques

. . . . . .

24

Le caisson de sous-graves

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Positionnement du caisson de sous-graves

. . . . . .

24

Raccordement du caisson de sous-graves

. . . . . .

25

Réglage des commandes du caisson
de sous-graves

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Garantie limitée

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

SÉCURITÉ

– PRÉCAUTIONS À OBSERVER

LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT DE POURSUIVRE!

18

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: