Nomenclature des touches, Nom des touches et leurs fonctions, Français – Clarion DXZ468RMP Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

41

DXZ468RMP

Remarque:

• Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre “2. LES COMMANDES”, à la page

5 (dépliante).

3. NOMENCLATURE DES TOUCHES

Nom des touches et leurs fonctions

Touche [OPEN]

• Pulse fuertemente el botón [OPEN] (abrir) para des-

bloquear el panel de desplazamiento hacia abajo.

Touche [ADJ]

• Pulse el botón para cambiar al modo ADJ.

Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde

ou plus pour entrer dans le mode RDS ADJ.

Touche [ ]

• Effectue un balayage préréglé en mode radio.

Mantenga pulsado el botón 2 segundos o más

tiempo para efectuar la función de guardar

automáticamente.

• Lit le CD ou effectue une pause en mode CD/

MP3/WMA.

[SENSOR]

• Récepteur de télécommande

• Rayon dʼaction: 30° dans toutes les directions.

Touche [TA]

• Appuyez la touche pour régler le mode dʼattente de

TA (Traffic Announcement /informations routières).

Touche [D]

• Changement dʼindication dʼaffichage (Affichage

principal, affichage du titre).

• Maintenez la touche enfoncée pendant 1

seconde ou plus pour entrer dans le mode de

réglage de lʼaffichage.

Touche [Z]

• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'un

des trois types de caractéristiques sonores déjà

enregistrés en mémoire.

Touche [T]

• Pulse el botón para introducir un título en el

modo CD.

• Pulse el botón para cambiar los títulos del usu-

ario o títulos de pistas mientras esté en modo

CD/MP3/WMA.

• Pulse el botón para desplazar el título durante la

reproducción del texto del CD, durante el modo

CD/MP3/WMA.

Touche [BND]

• électionne la gamme, ou commute sur la syn-

tonisation automatique ou à la syntonisation

manuelle en mode radio.

• Lit la première plage en mode CD/MP3/WMA.

Mantenga pulsado el botón durante un segundo

o más para ejecutar la función multisesión.

• Pulse el botón para cambiar el carácter.

Touche [UP], [DN]

• Seleccione la carpeta.(sólo discos MP3/WMA)

Touche [RDM]

• Effectue une lecture aléatoire en mode CD/MP3/

WMA.

• Mantenga pulsado el botón durante un segundo

o más para ejecutar la aléatoire de reproducción

de carpeta durante el modo MP3/WMA.

Touche [RPT]

• Effectue une lecture répétée en mode CD/MP3/

WMA.

• Mantenga pulsado el botón durante un segundo

o más para ejecutar la repetición de reproduc-

ción de carpeta durante el modo MP3/WMA.

Touche [SCN]

• Lit les 10 premières secondes de chaque plage

en mode CD/MP3/WMA.

• Mantenga pulsado el botón durante un segundo

o más para ejecutar el escaneado de carpeta

durante el modo MP3/WMA.

Touche [DIRECT]

• Enregistre une station dans la mémoire ou rap-

pelle la station directement en mode radio.

Touche [SRC]

• Appuyez sur cette touche pour mettre lʼappareil

sous tension.

• Maintenez la touche enfoncée pendant 1

seconde ou plus pour mettre lʼappareil hors

tension.

• Commute le mode de fonctionnement entre les

modes radio,etc.

Bouton [ROTARY]

• Réglez le volume en tournant le bouton dans le sens

des aiguilles dʼune montre ou dans le sens inverse.

• Utilisez ce bouton pour effectuer différents

réglages.

Français

dxz468rmp pg39-73_FRN.indd 3

1/20/06 1:32:33 PM

Advertising