Philips – Philips VKR 6860 Manuel d'utilisation

Page 43

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

IDENTITY
CARD

GERÄTE­

KENNKARTE

CARTE

D’INDENTIFI-
CATION
INDENTIFI-
CATIEKAART

CARTE

D'IDENTIFI­

CAZIONE

TARJETA DE

INDENTI Fl-
CACIÖN

CARTÄO DE

INOENTIFI-
CAQÄN

ÄEAT10
TAYTOTHTAZ

This card, together with the terms of guarantee (to be pro­

vided by your dealer), forms the full certificate of guarantee
for this appliartce.

Diese Karte ist, zusanvnen mit den Garantiebestinvnungen. die
Ihr Händler Ihnen aushändigt Ihr Garantieschein für dieses

Gerät
Associée aux conditions de garantie (qui vous sont remises

par le revendeur), cette carte constitue le certificat de garantie
de cet appareil.

Deze kaart vormt sanken met de garantievoorwaarden (welke

door uw dealer verstrekt worden), het garantiebewijs voor dit
apparaat

Questa cartolina rappresenta insieme alle condizioni di

garanzia (da consegnare dal vosuo rivenditore) il documento

di garanzia per questo apparecchio.

La garantía de este aparato se compone de esta tarjeta y de
las condiciones de garantía que le entregará su concesionario.

Este cartâo, em conjunto com as condiçôes de garantía em

vigor (explicadas pelo seu vendedor) consfituem о certificado
de garantía do seu aparelho.

H кпртШо oun^ poQ ц£ Tou^ ópouq CYTfut^oojç (пои Эо
npo{ii}9tu9rîtt опб то KOTâoiqpa пои oyopôooTt tT]v
ou9ctuí)). onoTtLoûv то nXiipeç пютопоортисб cyYuiiecuç
TqçOUOKtU^OOÇ.

PHILIPS

J

Printed in Japan

Advertising