Preparations, Préparatifs – Sony MHC-3600 Manuel d'utilisation

Page 6

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

This manual applies MHC-3600 lor U.S.A.,
Canada, and U.K.. and FH-E638CD lor
Australia. The differences depending on the
destination are indicated below:

Destination

U.SA.

and

Canada

United

Kingdom

Australia

Recceivable
band

FM/AM

FM/LW
/MW

FM/MW
/SW

How this manual is composed_________________

Please read the instructions in this manual
relerring to the illustrations.
eThe letters in the illustrations correspond

to the letters in the text:
ex. Speaker Cord Connection

eThe step numbers in the illustrations

correspond to the step numbers in the
text.

e Use the page numbers in “Parts

Identilication" at the end ol this manual
as an index to lind out how to use the
buttons and controls,

e Subsidiary intormation is located at the

bottom ot the pages.

Ce manuel concerne le modèle MHC-3600 à
destination des Etats-Unis, du Canada et du
Royaume-Uni. et le modèle FH-E838CD à
destination de l'Australie. Les différences
en lonction du lieu de destination sont
indiquées ci-dessous:

Destination

Etats-

Unis et

Canada

Royaume-

Uni

Australie

Gammes de
réception

FM/AM

FM/QO/
PO

FM/GO/

OC

ComposiWon du manuel

Prière de lire les explications de ce manuel
en consultant les illustrations.
eLes iettres figurant sur les illustrations

correspondent à celles du texte explicatif

Ex: Connexion des cordons des enceintes

eLes numéros des étapes figurant sur les

illustrations correspondent

à

ceux du

texte explicatif.

eSe référer aux numéros des pages,

présentés dans la section
“Nomenclature" A la fin du manuel, pour
trouver rapidement les explications sur
les touches et les commandes.

eOn trouvera des explications

complémentaires dans le bas des pages.

Preparations

Installation

Place the stereo system in a location with
adequate ventilation to prevent internal
heat build-up in the system.

Battery Installation

Install three size AA (R6) batteries in the
supplied remote commander for remote

control operation.

Battery life

About hall a year of normal operation can
be expected when using the Sony SUM-3
(NS) batteries. When the batteries are
exhausted, the

appears on

the display window, and the commander
cannot operate the stereo system. When
this happens, replace all the batteries with
new ones.

To avoid battery leakage______________________

If the commander is not to be used for a
long time, remove the batteries to avoid
damage caused by battery leakage and
corrosion.

Préparatifs

Installation

Pour éviter un échauffement interne, placer
la chaîne stéréo dans un endroit
suffisamment ventilé.

Mise en place des piles

Installer trois piles format AA (R6) dans la

télécommande fournie en vue d'une
exploitation à distance.

Autonomie des piles_________________________

Un jeu de piles Sony SUM-3 (NS) durera
environ 6 mois à raison d'une exploitation
normale. Quand les piles sont épuisées,
l'indication <Xl3PPe''3*t fenêtre d'
affichage, et la télécommande ne permet
plus de transmettre les instructions à la
chaîne stéréo. Dans ce cas, remplacer
toutes les piles par des neuves.

Protection de la télécommande_______________

Si i'on prévoit de ne pas utiliser la
télécommande pendant longtemps, retirer
les piles pour éviter les dégâts que
causerait un suintement corrosif de leur
électrolyte.

-------

e o|]

O Ф

e O]

- -V

.........................

Advertising