Cisco 3700 Series Manuel d'utilisation

Page 43

Advertising
background image

43

Cisco 2600 Series, Cisco 3600 Series, and Cisco 3700 Series Regulatory Compliance and Safety Information

OL-10259-02

Safety Information

Attention

La connexion T1/E1 constitue une source de tension qui doit être inaccessible à l'utilisateur. Les
utilisateurs ne doivent jamais tenter de modifier ni même d'ouvrir un matériel fourni par une
compagnie de téléphone public, ni le matériel de connexion. Toute connexion câblée (autre que
celles établies par une prise fixe non démontable) doit être effectuée uniquement par le personnel
de la compagnie de téléphone ou par des techniciens proprement qualifiés.

Warnung

Die T1/E1-Verbindung gilt als eine Spannungsquelle, die dem Anwender unzugänglich sein sollte.
Anwender sollten nicht versuchen, sich an der von den Anbietern öffentlicher TK-Dienste
gelieferten Ausstattung oder Verbindungs-Hardware zu schaffen zu machen oder sie zu öffnen. Alle
festverdrahteten Verbindungen (mit Ausnahme der Verbindungen mit einem nicht abnehmbaren, nur
einmal anzuschließenden Stecker) sind von Mitarbeitern des TK-Anbieters oder von entsprechend
geschulten Technikern herzustellen.

Figyelem!

A T1/E1 csatlakozás egy olyan feszültségforrásnak tekinthetõ, amelyet a felhasználónak nem szabad
tudnia megérinteni. A telefonszolgáltatótól kapott készülékeket és csatlakozási hardvereszközöket
ne nyissa fel, és ne módosítsa azokat. Vezetékes csatlakoztatást (a nem eltávolítható, csak egyszeri
csatlakoztatásra való csatlakozóktól eltekintve) csak a telefonszolgáltató szakemberei vagy
megfelelõ képzettséggel rendelkezõ mérnökök végezhetnek.

Avvertenza

Il collegamento T1/E1 viene considerato come una fonte di tensione che dovrebbe essere
inaccessibile al contatto dell’utente. Gli utenti non devono né manomettere né provare ad aprire le
apparecchiature o i dispositivi di collegamento forniti dalla società telefonica. Qualsiasi
collegamento cablato (ad eccezione di una spina non rimovibile, da installare una sola volta) deve
essere eseguito esclusivamente da un dipendente della società telefonica o da tecnici
specializzati.

Advarsel

T1/E1-koblingen betraktes som en spenningskilde som bør være utilgjengelig for brukeren. Prøv
ikke å klusse med eller åpne utstyr eller tilkoblingsmateriale som er utstyrt av Telenor. Eventuelle
faste installasjoner (bortsett fra koblinger som er foretatt med et støpsel for engangsbruk og som
ikke kan fjernes) må kun utføres av Telenor-montører eller ingeniører med egnet opplæring.

Aviso

A conexão T1/E1 é tida como uma fonte de tensão que deverá ser inacessível ao utilizador. Os
utilizadores não deverão tentar violar qualquer equipamento ou conexão de serviço telefónico
público. Qualquer conexão de rede de fios (para além daquela estabelecida por uma ficha
não-removível de ligação única), deverá apenas ser efectuada por pessoal dos serviços telefónicos
ou engenheiros devidamente treinados.

¡Advertencia!

La conexión al circuito T1/E1 se considera como una fuente de voltaje con la cual el usuario no debe
entrar en contacto. Los usuarios deberán evitar manipular indebidamente, o abrir, los equipos o
hardware de conexión proporcionados por cualquier compañía operadora de la red pública de
telefonía. Las conexiones de cable rígido que sean necesarias (excepto las de clavija no
desmontable de un sólo uso) deberán ser realizadas exclusivamente por personal de la entidad
operadora de la red pública de telefonía, o por personal técnico adecuadamente capacitado.

Varning!

T1/E1-anslutningen betraktas som en spänningskälla och bör inte vara åtkomlig för användaren.
Användare får inte manipulera eller söka öppna utrustning eller anslutningsdon som tillhandahållits
av telefonbolag (PTO-produkter). Anslutning av ledningar (med undantag av en icke löstagbar propp
för engångsanslutning) får endast utföras av PTO-anställda eller lämpligt utbildade tekniker.

Advertising