Fill in and save, À remplir et à conserver, Caractéristiques – Aerus Lux 5500 Manuel d'utilisation

Page 3: Features

Advertising
background image

3

Fill in and Save

Stand your new Aerus™ cleaner upright and locate the serial
number on the bottom side near the front caster wheel. Write
it here and retain it for future reference.

Model No. _____________________Serial No. _______________________________

Date of Purchase ________________________________________________________

Aerus™ Office Phone No. ________________________________________________

Aerus™ Office Address __________________________________________________

Sales Representative_____________________________________________________

À remplir et à conserver

Mettre votre nouvel aspirateur Aerus

mc

debout et repérer

le numéro de série près de la roue avant. Écrire ce numéro
ci-dessous et le conserver pour toute référence ultérieure.

Numéro de modèle __________________Numéro de série ____________________

Date d’achat ____________________________________________________________

Numéro de téléphone de l’établissement Aerus

mc

___________________________

Adresse de l’établissement Aerus

mc

_______________________________________

Représentant des ventes _________________________________________________

B i e n v e n u e a u m o n d e d e l ' e x c e l l e n c e

A E R U S !

L'aspirateur Lux

®

5500 d'Aerus

mc

est un appareil durable et

polyvalent conçu pour être pratique, facile et sыr а utiliser.

Cet aspirateur est muni de ventilateurs spéciaux et d’un

moteur puissant et silencieux pour vous donner une puissance de
nettoyage maximale.

Son nouveau filtre secondaire électrostatique très efficace assure

à votre foyer l'air le plus propre et le plus frais qui soit.

Ses larges roues lui permettent de glisser en douceur sur les tapis

les plus épais. Le pare-chocs intégral en vinyle protège le mobilier.

Cet aspirateur est accompagné d'une gamme d'accesssoires

offrant la polyvalence nécessaire pour nettoyer efficacement tous les
types de planchers et de surfaces.

Caractéristiques

Il est important de bien connaître les pièces et accessoires de
votre aspirateur. En déballant ce dernier, vérifier que les pièces
illustrées sur cette page sont bien dans la boîte et examiner le tout
avant de s’en servir. S'il manque quoi que ce soit, appeler votre
établissement Aerus

mc

local.

We l c o m e t o t h e A e r u s

Wo r l d o f

E x c e l l e n c e !

The Aerus™ Lux

®

5500 vacuum cleaner is a durable and

versatile cleaning system designed for convenience, ease of
operation, and consumer safety.

The cleaner is equipped with specially designed fans and a quiet

and powerful motor to give the highest level of cleaning power.

With a new high efficiency electrostatic afterfilter, you can be

assured of the cleanest and freshest air for your family and home.

Wide wheels allow it to glide smoothly over the deepest

carpets. Vinyl wrap-around end and side bumpers protect
furniture from damage.

Together with a variety of attachments, this cleaner provides

the versatility needed to efficiently clean all types of floors
and surfaces.

Features

It is important to know your vacuum cleaner parts and what
accessories you will be using with your unit. As you unpack the
cleaner, check to see that the parts shown on this page are with
the product and review these parts before using. If any parts are
missing, call your local Aerus™ location for replacement.

0

1 - Control dial

0

2 - Carry handle

0

3 - ON/OFF toe switch

0

4 - Thumb latch for bag change

0

5 - Hose release tab

0

6 - Hose receptacle

0

7 - Side bumper

0

8 - Automatic cordwinder

0

9 - Filter cover release

10 - Blower hose receptacle

(under filter cover)

11 - Accessory clip
12 - Power nozzle
13 - Power hose and handle
14 - Sheath
15 - Steel power nozzle wand
16 - Floor tool
17 - Accessory Wands (2)
18 - Afterfilter
19 - Combo dusting brush/

upholstery tool

20 - Crevice tool
21 - Filter bag

0

1 - Bouton de réglage

0

2 - Poignée de transport

0

3 - Interrupteur au pied

0

4 - Loquet à poucier pour changement

de sac

0

5 - Languette de dégagement du boyau

0

6 - Douille d’admission du boyau

0

7 - Pare-chocs

0

8 - Dévidoir automatique

0

9 - Déclenchement du capot du filtre

10 - Douille d’admission du boyau-air

pulsé(située sous le capot du filtre)

11 - Patte d’attache d’accessoire
12 - Balai à moteur
13 - Boyau et poignée électriques
14 - Gaine (facultatif)
15 - Tube en acier pour balai à moteur

(facultatif)

16 - Brosse à planchers
17 - (2) Tubes pour accessoires
18 - Filtre secondaire
19 - Brosse à époussetage/capitonnages
20 - Suceur plat
21 - Sac-filtre

4

5

3

2

1

7

8

9

10

11

12

14

15

16

17

18

19

20

13

6

mc

21

Advertising