Réchauffeurs à circulation pour l’ea modèle cwcb, Instuctions dìnstallation et d’opération – CCI Thermal Technologies CWCB - Packaged Circulation Heater Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

PLEASE ADHERE TO INSTRUCTIONS PUBLISHED IN THIS MANUAL.

Failure to do so may be dangerous and may void certain provisions of your warranty.

For further assistance, please call:

WARRANTY: Under normal use the Company

warrants to the purchaser that defects in material or

workmanship will be repaired or replaced

without charge for a period of 18 months from

date of shipment, or 12 months from the start date of

product was purchased for authorized repair or

replacement within the terms of this warranty.

Subject to State or Provincial law to the contrary, the

Company will not be responsible for any expense for

installation, removal from service, transportation, or

damages of any type whatsoever, including damages

arising from lack of use, business interruptions, or

incidental or consequential damages.

The Company cannot anticipate or control the

conditions of product usage and therefore

accepts no responsibility for the safe application and

suitability of its products when used alone or in

combination with other products. Tests for the safe

application and suitability of the products are the sole

responsibility of the user.

This warranty will be void if, in the judgment of the

Company, the damage, failure or defect is the result of:

• vibration, radiation, erosion, corrosion, process

contamination, abnormal process conditions,

temperature and pressures, unusual surges or

pulsation, fouling, ordinary wear and tear, lack of

maintenance, incorrectly applied utilities such as

voltage, air, gas, water, and others or any

combination of the aforementioned causes not

• any act or omission by the Purchaser, its agents,

servants or independent contractors which for

greater certainty, but not so as to limit the generality

of the foregoing, includes physical, chemical or

mechanical

abuse,

accident,

improper

installation of the product, improper storage and

handling of the product, improper application or the

misalignment of parts.

manufacturing defects apparent within 30 days from

the date of installation.

The

Company

neither

assumes

nor

authorizes any person to assume for it any other

obligation or liability in connection with the product(s).

The Purchaser agrees that all warranty work required

after the initial commissioning of the product will be

provided only if the Company has been paid by the

Purchaser in full accordance with the terms and

conditions of the contract.

The Purchaser agrees that the Company makes

no warranty or guarantee, express, implied or

statutory,

(INCLUDING ANY WARRANTY OF

MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS

FOR A PARTICULAR PURPOSE) written or oral, of

the Article or incidental labour, except as is expressed

or contained in the agreement herein.

LIABILITY: Technical data contained in the catalog or

on the website is subject to change without notice. The

Company reserves the right to make dimensional and

other design changes as required. The Purchaser

acknowledges the Company shall not be obligated

to modify those articles manufactured before the

formulation of the changes in design or improvements

of the products by the Company.

The Company shall not be liable to compensate or

indemnify the Purchaser, end user or any other party

against any actions, claims, liabilities, injury, loss, loss

of use, loss of business, damages, indirect or conse-

-

es (including legal expenses), costs, obligations and

causes of action of any kind arising wholly or partly

from negligence or omission of the user or the mis-

use, incorrect application, unsafe application, incor-

rect storage and handling, incorrect installation, lack

of maintenance, improper maintenance or improper

operation of products furnished by the Company.

Oakville: 1-800-410-3131

(U.S.A. and Canada)

Please have model and serial numbers available before calling.

2721 Plymouth Drive, Oakville, Ontario, Canada L6H R5R

Phone: (905) 829-4422 Fax: (905) 829-4430

Edmonton

1-800-661-8529

(780) 466-3178

F 780-468-5904

Oakville

1-800-410-3131

(905) 829-4422

F 905-829-4430

Orillia

1-877-325-3473

(705) 325-3473

F 705-325-2106

Greensburg

1-800-473-2402

(812) 663-4141

F 812-663-4202

Houston

1-855-219-2101

(281) 506-2310

F 281-506-2316

Denver

1-855-244-3128

(303) 979-7339

F 303-979-7350

MI239 REV. 4

Page 1 of 3

ISO 9001:2000

Solutions de chauffage et de filtration

rÉCHauFFeurs À CirCulation

Pour l’ea MoDÈle CWCB

instuCtions Dìnstallation et D’oPÉration

e-mail: [email protected]

www.ccithermal.com

Ml239.rev.5.01

Date d’émission : Mai 2013

Fabrique :

2721 Plymouth Drive, oakville, ontario, Canada l6H 5r5

telephone: (905) 829-4422 Fax: (905) 829-4430

toll Free: 1-800-410-3131

ISO 9001

POCC CA. HO02 H01561

Printed in Canada

1.0 VÉRIFICATION INITIALE

1.1 Sur réceotuib de vitre marchandise via le transporteaur, véfifier

si l’appareil est endommagé visible à la compagnie de transport.

1.2 Véifier la plaque signalétique. Les caractéristiques tension,

phase, puissance et numéro de catalogue doivent être inden-

tiques àcelles de votre commande d’achat.

1.3 Le modèle CWCB, selon la configuration, est utilisé:

• comme chauffe-eau de piscine, porte le numéro de

catalogue CWCB-XX-1;

• comme chauffe-eau domestique ou surchauffeur pour

lavelvaisselle, porte le numéro de catalogue CWCB-XX-2;

• comme fournaise de confort ou chauffe-eau de procédés,

porte le numéro de catalogue CWCB-XX-3.

Ces appareils diffèrent dans leur ensemble, i.e. de par leurs contrôles

auxiliaires. Pour cette raison, il est iMPortant Que l’aPPareil

utiliÉ soit sPÉCiFiQue À l’aPPliCation Ci-Haut Mention-

nÉe

2.0 INSTALLATION

2.1 L’appareil doit être installé par un personnel qualifié et selon les

exigences des réglementations en vigueur.

2.2 Vous assurer que l’alimentation électrique est identique à la

tension de l’appareil et qu’elle est également suffisante en

courant.

2.3 installer l’appareil en position horizontale avec la sortie sur le

dessus et le drain en-dessous.

2.4 les accessories de montage, tel que fournis, permettent une

installation au plancher ou au plafond. À noter que chacun des

supports de montage doit être fixé sur le dessus du cabinet à

l’aide des deux boulons de fixation (voir Fig.1). Retirer les deux

boulons pour y installer le premier support. ne pas retirer les

boulons du deuxième support avant de compléter l’installation

du premier support, car le réservoir pourrait bouger hors-posi-

tion, ce qui prolongerait le temps d’installation.

2.5 Veuillez référer à la Figure 1 pour les dimensions. Prévoir des

dégagements adéquats pour facilitier l’installation et l’entretien.

un dégagement minimum de 60cm (24 po) est requis pour

l’accèsaux contrôles (bout opposé à l’entée d’eau). si vous

installez l’appareil sous une table ou un cabinet, un dégagement

minimum de 75cm (30 po) est requis entre le plancher et le des-

sous du cabinet (ou de la table) pour la tuyauterie.

2.6 Laisser suffisamment d’espace de chaque côté pour les

conduits de l’alimentation électrique, du thermostat ou pour le

câblage des accessoires facultatifs.

2.7 Veuillez référer à la Figure 2 pour la localissation des

composantes et noter ce qui suit:

2.7.1 la sortie d’eau de la pompe circulatrice se raccorde à l’entrée

d’eau de l’appareil, i.e. le bout opposé au compartiment

contenant les contrôles.

2.7.2 uninterrupteur de débit (facultatif) permet d’éviter que les

éléments chauffants soient énergisés lors d’une interruption du

débit d’eau. les installations qui requièrent un interrupteur de

débit sont:

(a) Chauffage d’une piscine lorsque le chauffe-eau est situé au

dessus du niveau d’eau de la piscine.

(b) lorsque la tuyauterie permet d’isoler le chauffe-eau par la

fermeture de robinets d’entrée et sortie d’eau.

(c) les systèmes où le réservoir est draîné lorsque le débit est

interrompu. (sans eau dans le réservoir, la protection haute-

limite ne fonctionne pas comme prévu).

(d) les systèmes oùla sonde du thermostat est située loin de la

sortie d’eau.

sans interrupteur de débit, également pour un chauffe-piscine, il

est préférable que la pmpe circulatrice demeure continuellement

en opération.

2.7.3 raccorder l’interrupteur de débit et le thermostat aux contacts

désignés “normalement ouver” et “Commun”. les contacts

“normalement ouvert” ouvrent sur un élévation de température

et ferment avec un débit détecté par l’interrupteur de débit.

Advertising