Fonctionnement et utilisation, Ill. 15 controlcockpit des appareils uf, On 20 – Memmert Additional Accessories Manuel d'utilisation

Page 25: Uf 110

Advertising
background image

D24027 | Mise à jour 10/2014

25

Fonctionnement et utilisation

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

TIMER

End 14:45

44

h

:44

m

Holz trocknen
aufheizen
09:12h

Fr 20.10.2010 20:31

min

000°C

ALARM of °C

max

000°C

auto off

99K

-

+

0

12

%rh

°C

GRAPH

off

180

.4°C

TEMP

Set 180

.4°C

ON

ON

20

%

FLAP

GRAPHIQUE

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

VENTILATEUR

%

0

CLAPET

40

%

LUMIÈRE

%

100

ALARM

max

190

.0°C

5.0

K

min

160

.0°C

auto

+-

Mode manuel

12.Sept.2012 13:44

5

3

4

13

14

15

16

1

2

19

20

11 12

17

18

6 7

8

9

10

TIMER

30

m

04

h

Ende 13:30 23.11.

Ill. 15

ControlCOCKPIT des appareils UF

PLUS

/IF

PLUS

PLUS

PLUS

/SF

PLUS

PLUS

PLUS

(La largeur peut varier selon la taille de l'appareil)

ControlCOCKPIT des appareils UF

ControlCOCKPIT des appareils UF

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

180

.0 °C

Set 180

.9 °C

TEMP

TIMER

End 14:45

44

h

:44

m

FLAP

Holz trocknen
aufheizen
09:12h

Fr 20.10.2010 20:31

min

000°C

ALARM

max

000°C

auto off

99K

-

+

0

12

%rh

°C

GRAPH

off

ON

ON

GRAPHIQUE

CLAPET

40

%

LUMIÈRE

%

100

ALARM

max

190

.0°C

5.0

K

min

160

.0°C

auto

+-

Mode manuel

12.Sept.2012 13:44

1

2

5

13

10

11 12

19

20

17

18

15

16

14

TIMER

30

m

04

h

Ende 13:30 23.11.

6

7

8

9

Ill. 16

ControlCOCKPIT des appareils UN

PLUS

/IN

PLUS

PLUS

PLUS

/SN

PLUS

PLUS

PLUS

(La largeur peut varier selon la taille de l'appareil)

ControlCOCKPIT des appareils UN

ControlCOCKPIT des appareils UN

1 Touche d'activation des données relatives

à la température de consigne

2 Affichage de la température de consigne

à la température de consigne

à la température de consigne

et effective

Affichage de la température de consigne

Affichage de la température de consigne

3 Affichage du régime du ventilateur

4 Touche d'activation du réglage du régime

Affichage du régime du ventilateur

Affichage du régime du ventilateur

du ventilateur

Touche d'activation du réglage du régime

Touche d'activation du réglage du régime

5 Modification dans le mode menu (voir

page 41)

6 Touches d’activation de l’horloge numé-

page 41)

page 41)

rique/compte à rebours avec définition

Touches d’activation de l’horloge numé-

Touches d’activation de l’horloge numé-

du temps d’attente, réglable de 1 min à

rique/compte à rebours avec définition

rique/compte à rebours avec définition

99 jours

7 Interrupteur principal

99 jours

99 jours

8 Horloge/compte à rebours à affichage

Interrupteur principal

Interrupteur principal

numérique avec définition du temps

Horloge/compte à rebours à affichage

Horloge/compte à rebours à affichage

d’attente, réglable de 1 min à 99 jours

numérique avec définition du temps

numérique avec définition du temps

9 Affichage de la position du clapet d'air

d’attente, réglable de 1 min à 99 jours

d’attente, réglable de 1 min à 99 jours

10 Touche d'activation du réglage du clapet

Affichage de la position du clapet d'air

Affichage de la position du clapet d'air

d'air

Touche d'activation du réglage du clapet

Touche d'activation du réglage du clapet

11 Bouton rotateur pour le réglage des

valeurs de consigne

Bouton rotateur pour le réglage des

Bouton rotateur pour le réglage des

12 Touche de validation (enregistre le réglage

valeurs de consigne

valeurs de consigne

sélectionné avec le bouton rotateur)

Touche de validation (enregistre le réglage

Touche de validation (enregistre le réglage

13 Touche d'activation du réglage de l'éclai-

rage du caisson intérieur (en option)

Touche d'activation du réglage de l'éclai-

Touche d'activation du réglage de l'éclai-

14 Affichage de l'éclairage du caisson inté-

rage du caisson intérieur (en option)

rage du caisson intérieur (en option)

rieur (en option)

15 Affichage de l'état de l'appareil et du

rieur (en option)

rieur (en option)

programme

16 Touche d'activation de l'état de l'appareil

programme

programme

17 Touche d'activation du réglage du disposi-

Touche d'activation de l'état de l'appareil

Touche d'activation de l'état de l'appareil

tif de sécurité thermique

Touche d'activation du réglage du disposi-

Touche d'activation du réglage du disposi-

18 Affichage du dispositif de sécurité ther-

tif de sécurité thermique

tif de sécurité thermique

mique

19 Schéma graphique

mique

mique

20 Touche d'activation du schéma graphique

Schéma graphique

Schéma graphique

Advertising