使用须知, 为电池充电 – Sony BC-TRN2 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

En cas de problème

Lorsque le témoin CHARGE clignote, vérifiez les points du tableau

suivant.
Le témoin CHARGE clignote de deux façons.

Clignotement lent : S’allume et s’éteint toutes les 1,5 secondes de façon

répétée.

Clignotement rapide : S’allume et s’éteint toutes les 0,15 secondes de

façon répétée.

La mesure à prendre dépend de la façon dont le témoin CHARGE

clignote.
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter lentement

La charge est en pause. Cet appareil est en attente.

Si la température de la pièce est hors de la plage de températures

appropriée, la charge s’arrête automatiquement.

Lorsque la température de la pièce revient dans la plage appropriée, le

témoin CHARGE s’allume et la charge redémarre.

Il est conseillé de charger la batterie rechargeable entre 10 °C et 30 °C

(50 °F et 86 °F ).
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter rapidement

La première fois que vous chargez la batterie dans une des situations

suivantes, le témoin CHARGE peut clignoter rapidement.

Dans ce cas, retirez la batterie de cet appareil puis réinsérez-la et

chargez-la de nouveau.

 Si la batterie est restée longtemps inutilisée

 Si la batterie est restée longtemps dans l’appareil photo

 Immédiatement après l’achat

Si le témoin CHARGE continue de clignoter rapidement, vérifiez les

points du tableau suivant.

Veuillez contacter le revendeur Sony le plus proche du produit présentant

éventuellement un problème.

Retirez la batterie rechargeable qui a été chargée et insérez-la de nouveau

fermement dans le chargeur.

Le témoin CHARGE clignote de

nouveau :

Installez une autre batterie.

Le témoin CHARGE s’allume et ne

clignote plus :

Si le témoin CHARGE s’éteint parce

que le temps de charge est dépassé, il

n’y a aucun problème.

Le témoin CHARGE clignote de

nouveau :

Le problème vient de cet appareil.

Le témoin CHARGE s’allume et ne

clignote plus :

Si le témoin CHARGE s’éteint parce

que le temps de charge est dépassé, le

problème vient de la première

batterie installée.

Spécifications

Puissance nominale d’entrée

100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz

11 VA - 15 VA 6 W

Puissance nominale de sortie

Borne de charge de la batterie :

4,2 V CC 0,7 A

Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)

Température d’entreposage

–20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)

Dimensions (environ)

47 mm × 42 mm × 72 mm (l/h/p)

(1 7/8 pouces × 1 11/16 pouces ×

2 7/8 pouces)

Poids

environ 71 g (2,5 oz)

Articles inclus

Chargeur de batterie (BC-TRN) (1)

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

(Suite de la page avant)

BC-TRN2 电池充电器只能用于为

“InfoLITHIUM”电池(G 型/T 型/R 型/D 型)
及锂离子电池(N 型/G 型/D 型)充电。
设计用于兼容的 Sony 电池。

本装置不能用于为镍镉电池或镍氢电池充电。

“InfoLITHIUM”是 Sony Corporation 的商标。

1

2

1

2

Batterie

rechargeable

电池

Fiche d’alimentation

电源插头

Repère du

chargeur

电池充电器

 标记

Témoin

CHARGE

CHARGE 灯

Levier de commutation

切换杆

Repère de la

batterie

电池

 标记

感谢您购买 Sony 电池充电器。

操作本电池充电器之前,请全文阅读本说明书并加
以妥善保存,以备将来参考。

警告

为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨
或受潮。
为减少火灾或触电的危险,请勿在本装置上放置如
花瓶等盛有液体的物体。
为避免遭受电击,请勿打开外壳。
切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。
有关维修事宜,请务必向合格的技术人员咨询。

注意

使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。

注意事项

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

为电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 安装电池。

安装之前
使用 G 型电池时,在将电池安装至本装置之
前,请按以下步骤操作。
* 如果使用的是 N 型、T 型、R 型或 D 型电

池,则无需执行以下操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿电池充电器

 标记的方向对齐电池  标记,

然后沿箭头方向插入电池(参见图

-1)。

(图中所示为 N 型电池。)
将电池插到底,然后沿箭头方向轻轻按压,直至
它咔哒一声就位(参见图

-2)。

2 拉出电源插头,然后将其连接至壁式插座。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当 CHARGE 灯熄灭时,表示完成标准充电(标
准充电)。
如需进行完全充电(可延长电池使用时间),请
让电池继续充电约一小时(完全充电)。
连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-FT1/

NP-BD1/

NP-FD1

NP-FR1

标准充电
时间

85

95

135

80

145

为放完电的电池完全充电所需的近似分钟数(完

全充电时间)。
括号中的数字表示正常充电所需的时间(标准充

电时间)。
有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 VA - 15 VA 6 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 0.7 A

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

47.0 mm×42.0 mm×72.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 71 g

所含物品

电池充电器 (BC-TRN) (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

索尼公司
出版日期:2011 年 6 月

感谢您购买 Sony 电池充电器。

操作本电池充电器之前,请全文阅读本说明书并加
以妥善保存,以备将来参考。

警告

为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨
或受潮。
为减少火灾或触电的危险,请勿在本装置上放置如
花瓶等盛有液体的物体。
为避免遭受电击,请勿打开外壳。
切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。
有关维修事宜,请务必向合格的技术人员咨询。

注意

使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。

注意事项

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

为电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 安装电池。

安装之前
使用 G 型电池时,在将电池安装至本装置之
前,请按以下步骤操作。
* 如果使用的是 N 型、T 型、R 型或 D 型电

池,则无需执行以下操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿电池充电器

 标记的方向对齐电池  标记,

然后沿箭头方向插入电池(参见图

-1)。

(图中所示为 N 型电池。)
将电池插到底,然后沿箭头方向轻轻按压,直至
它咔哒一声就位(参见图

-2)。

2 拉出电源插头,然后将其连接至壁式插座。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当 CHARGE 灯熄灭时,表示完成标准充电(标
准充电)。
如需进行完全充电(可延长电池使用时间),请
让电池继续充电约一小时(完全充电)。
连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-FT1/

NP-BD1/

NP-FD1

NP-FR1

标准充电
时间

85

95

135

80

145

为放完电的电池完全充电所需的近似分钟数(完

全充电时间)。
括号中的数字表示正常充电所需的时间(标准充

电时间)。
有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 VA - 15 VA 6 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 0.7 A

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

47.0 mm×42.0 mm×72.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 71 g

所含物品

电池充电器 (BC-TRN) (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

索尼公司
出版日期:2011 年 6 月

感谢您购买 Sony 电池充电器。

操作本电池充电器之前,请全文阅读本说明书并加
以妥善保存,以备将来参考。

警告

为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨
或受潮。
为减少火灾或触电的危险,请勿在本装置上放置如
花瓶等盛有液体的物体。
为避免遭受电击,请勿打开外壳。
切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。
有关维修事宜,请务必向合格的技术人员咨询。

注意

使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。

注意事项

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

为电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 安装电池。

安装之前
使用 G 型电池时,在将电池安装至本装置之
前,请按以下步骤操作。
* 如果使用的是 N 型、T 型、R 型或 D 型电

池,则无需执行以下操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿电池充电器

 标记的方向对齐电池  标记,

然后沿箭头方向插入电池(参见图

-1)。

(图中所示为 N 型电池。)
将电池插到底,然后沿箭头方向轻轻按压,直至
它咔哒一声就位(参见图

-2)。

2 拉出电源插头,然后将其连接至壁式插座。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当 CHARGE 灯熄灭时,表示完成标准充电(标
准充电)。
如需进行完全充电(可延长电池使用时间),请
让电池继续充电约一小时(完全充电)。
连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-FT1/

NP-BD1/

NP-FD1

NP-FR1

标准充电
时间

85

95

135

80

145

为放完电的电池完全充电所需的近似分钟数(完

全充电时间)。
括号中的数字表示正常充电所需的时间(标准充

电时间)。
有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 VA - 15 VA 6 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 0.7 A

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

47.0 mm×42.0 mm×72.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 71 g

所含物品

电池充电器 (BC-TRN) (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

索尼公司
出版日期:2011 年 6 月

Pour charger la batterie

rechargeable

La batterie rechargeable se charge lorsqu’elle est insérée dans cet appareil.
1 Insérez la batterie rechargeable.

Avant de l’insérer

Si vous utilisez une batterie rechargeable de type G, procédez de la

façon suivante avant de l’insérer dans cet appareil.

* Si vous utilisez une batterie rechargeable de type N, type T, type R

ou type D, la procédure suivante est inutile.

Levez le levier de commutation (Voir l’illustration -1).

Basculez le levier de commutation sur le point  comme indiqué sur

l’illustration jusqu’à ce qu’il s’encliquette (Voir l’illustration -2).
Comment insérer la batterie rechargeable

Alignez le repère  de la batterie dans la direction du repère 

du chargeur et insérez la batterie dans le sens de la flèche (Voir

l’illustration -1).

(La batterie rechargeable illustrée est de type N.)

Après l’avoir insérée le plus profond possible, appuyez légèrement dans

le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle s’encliquette (Voir l’illustration

-2).

2 Relevez la fiche d’alimentation, puis branchez-la sur une

prise murale.

Le témoin CHARGE (orange) s’allume et la recharge commence.

Lorsque le témoin CHARGE s’éteint, la charge normale est terminée

(Charge normale).

Pour une charge complète, qui permet d’utiliser la batterie

rechargeable plus longtemps que la normale, laissez la batterie

rechargeable en place pendant encore une heure environ (Charge

complète).

Raccordez toujours la fiche d’alimentation avec les broches orientées

vers le haut (Voir l’illustration ).

Ne raccordez pas la fiche d’alimentation avec les broches orientées vers

le bas (Voir l’illustration ).

Pour retirer la batterie rechargeable

Relevez la batterie rechargeable et retirez-la.

Temps de charge

Le tableau suivant montre le temps de charge pour une batterie

rechargeable complètement déchargée.

Batterie

rechargeable

NP-BN1

NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-FT1/

NP-BD1/

NP-FD1

NP-FR1

Temps de

charge

normale

85

95

135

80

145

Nombre approximatif de minutes pour charger complètement une

ˎ

batterie rechargeable vide (Temps de charge complète).

Les nombres entre parenthèses indiquent le temps pour une charge

ˎ

normale (Temps de charge normale).

Pour de plus amples informations sur l’autonomie de la batterie,

ˎ

reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil photo numérique.

Le temps de charge peut être différent selon l’état de la batterie

ˎ

rechargeable ou la température ambiante.

Les temps indiqués correspondent à la charge d’une batterie

ˎ

rechargeable vide, usée sur un appareil photo numérique, avec cet

appareil à une température ambiante de 25 °C (77 °F).

Température de charge

La température doit se situer entre 0 °C et 40 °C (32 °F à 104 °F) pour

la charge. Pour une efficacité maximale de la batterie, la température

conseillée pour la charge est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F).

Pour utiliser rapidement la batterie rechargeable

Vous pouvez retirer la batterie rechargeable de cet appareil et l’utiliser

même si la charge n’est pas terminée. Cependant, le temps de charge a une

influence sur l’autonomie de la batterie rechargeable.

Remarques

Si le témoin CHARGE ne s’allume pas, vérifiez si la batterie

ˎ

rechargeable est bien insérée dans cet appareil.

Lorsqu’une batterie chargée est installée, le témoin CHARGE s’allume

ˎ

une fois puis s’éteint.

Une batterie rechargeable qui n’a pas été utilisée pendant longtemps

ˎ

peut être plus longue à charger que la normale.

Cet appareil supporte les tensions du monde entier, de 100 V à 240 V.

N’utilisez pas un transformateur électronique de tension car ceci

pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Advertising