Compatibilité des récepteurs, Branchements et installation du récepteur, Affectation du récepteur – Spektrum SPM2322 DX2E Manuel d'utilisation

Page 2: Failsafe

Advertising
background image

14

SPEKTRUM DX2E USER GUIDE

FR

cOMpATIbIlITé dES RécEpTEURS

Le DX2E est compatible avec tous les récepteurs surface

Spektrum DSMR, DSM2, DSM et marins.

bRANchEMENTS ET

INSTAllATION dU RécEpTEUR

INSTAllATION TypIQUE

pOUR MOdèlE élEcTRIQUE

INSTAllATION TypIQUE

pOUR MOdèlE ThERMIQUE

Le récepteur doit être fixé à votre véhicule en utilisant de la

mousse double-face. Cette mousse double-face maintient le

récepteur en place tout en l’isolant des vibrations. L’antenne

doit être guidée verticalement à l’aide d’un tube d’antenne.

Plus l’antenne sera élevée, meilleure sera la réception.

ATTENTION: Ne jamais couper l’antenne.

AFFEcTATION dU RécEpTEUR

L’affectation est le processus qui programme le récepteur

pour qu’il reconnaisse le code (appelé GUID—Globally Unique

Identifier) d’un émetteur spécifique. Quand un récepteur est

affecté à un émetteur, le récepteur ne répondra qu’aux ordres

donnés par cet émetteur ou mémoire modèle. La DX2E et le

SR201 sont affectés ensemble à l’usine, cependant si vous

devez effectuez une affectation, suivez les étapes suivantes:
1. Récepteur hors tension, insérez la prise de bind

dans le port bind du récepteur.

2. Alimentez le récepteur par n’importe quel autre port.

La DEL verte va se mettre à clignoter, indiquant que

le récepteur est en mode affectation.

3. Avec le volant et la gâchette en position désirée

pour le failsafe (consultez la section failsafe pour plus

d’informations), pressez et maintenez le bouton Bind

tout en mettant l’émetteur sous tension. La DEL verte

sur la façade de l’émetteur va clignoter durant 3 secondes

indiquant que l’émetteur est en mode affectation. Relâchez

le bouton dès que la DEL se met à flasher. Continuez à

maintenir les commandes en position de failsafe jusqu’a la

fin du processus.

Bouton d’affectation

BIND

TH

ST

N R

N R

4. La DEL du récepteur s’éclaire de façon fixe quand

l’affectation est effectuée.

5. Retirez la prise de bind et rangez-la soigneusement.

Vous devez refaire l’affectation quand:
• Différentes positions de failsafe sont désirées ou que les

sens de rotation des servos ont été changés.

• Vous changez de récepteur.
• Vous affectez le récepteur à un autre récepteur.

REMARQUE: Certains récepteurs Spektrum, tels que

le SR3001 par exemple, utilisent un bouton d’affectation

plutôt qu’une prise d’affectation. La procédure d’affectation

est identique avec ce récepteur. Cependant, au lieu de

brancher la prise avant d’allumer le récepteur, appuyez sur le

bouton d’affectation (Bind) et maintenez-le enfoncé lors

de l’allumage du récepteur pour faire entrer ce dernier

en mode d’affectation.

FAIlSAFE

Les positions du failsafe sont enregistrées durant l’affectation.
Si une perte de signal intervient durant l’utilisation du modèle,
les servos seront automatiquement placés en position failsafe
(généralement gaz au ralenti et direction au neutre). Quand
le signal est rétabli, le failsafe se désactive, le contrôle se
réactive. Pour plus d’informations concernant le paramétrage
du failsafe, consultez la section d’affectation du récepteur.

BIND

STR

THR

AUX

AUX 1

Servo de direction

Servo des gaz

Batterie

Récepteur

Batterie

Vers le moteur

Contrôleur

Récepteur

Servo de direction

Port des gaz
Port de la direction
Port d’alimentation/

Affectation
Prise d’affectation

Antenne
DEL

Advertising