Samsung PN50A650T1FXZA Manuel d'utilisation

Quick setup guide, Guide d’installation rapide, Internet

Advertising
background image

Guide d’installation rapide

Quick Setup Guide

1-800-SAMSUNG (7267864)

Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).

www.samsung.com/global/register.

Plug & Play

Select Language of the OSD.

Menu Language

:

U

Move

E

Enter

English

Español
Français

Picture Options

Color Tone

: Normal

Size

: 16:9

Digital NR

: Auto

HDMI Black Level

: Normal

1080 Full HD Motion Demo

: Off

Film Mode

: Off

Blue Only Mode

: Off

U

Move

E

Enter

R

Return

EN

SP

FR

1-800-SAMSUNG (7267864)

Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc.,

Servicio de atención al cliente

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Horario de atención del centro de servicio

(Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).

www.samsung.com/global/register.

1-800-SAMSUNG (7267864)

Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au

dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)

www.samsung.com/global/register.

Guide d’installation rapide

Quick Setup Guide

Installing Batteries in the Remote Control

SP

Instalación de las pilas en el mando a distancia

FR

Insertion des piles dans la télécommande

Viewing the Menus

SP

Visualización de los menús /

FR

Affi chage des menus

Installing the Stand

SP

Cómo montar el soporte base /

FR

Assemblage du socle

Plug & Play

INTE

RNET

INTE

R

INTE

R

EN

When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.

If you want to reset this feature. Press the

MENU button to display the menu.

You can set the

Plug & Play by selecting SetupPlug & Play

SP

Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente deforma

automática.

Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón

MENU para ver el menú en pantalla.

Puede confi gurar la función

Plug & Play seleccionando ‘SetupPlug & Play’.

FR

Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement

réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.

Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche

MENU.

Vous pouvez confi gurer la fonction

Plug & Play en sélectionnant ‘Setup Plug & Play’.

N

N

N

INTE

RNET

INTE

R

INTE

R

Setting the Screen Size

SP

Confi guración del tamaño de la pantalla

FR

Confi guration du format de l’écran

EN

Press the MENU button. The main menu is displayed on

the screen. Its left side has the following icons:

Picture,

Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support.

SP

Pulse el botón MENU. Se muestra el menú principal en

la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos:

Imagen, Sonido, Canal , Confi guración, Entrada,

Aplicaciones, Soporte técnico

FR

Appuyez sur la touche

MENU. Le menu principal s’affi

che à l’écran. La partie gauche dumenu comprend des

icônes:

Image, Son, Chaîne , Confi guration, Entrée,

Application, Support technique

Using the remote control buttons

SP

Uso de los botones del mando a distancia

FR

Les touches de la télécommande

Button

Operations

EN

MENU

Display the main on-screen menu.

RETURN

Return to the previous menu.

EXIT

Exit the on-screen menu.

▲/▼/◄/►/ ENTERE Move the cursor and select an item. Select the

currently selected item. Confirm the setting.

SP

MENU

Mostrar el menú de pantalla principal.

RETURN

Volver al menú anterior.

EXIT

Salir del menú en pantalla.

▲/▼/◄/►/ ENTERE Mover el cursor y seleccionar una opción. Seleccionar la

opción marcada. Confi rmar la confi guración.

FR

MENU

Affi che le menu à l’écran principal.

RETURN

Permet de retourner au menu précédent.

EXIT

Quitte le menu de l’écran.

▲/▼/◄/►/ ENTERE

Permet de déplacer le curseur et de choisir un élément.

Permet de sélectionner l’élément en surbrillance. Confi

rme le réglage.

INTE

RNET

EN

If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button to

display the menu. You can set the picture size by selecting

Picture Picture Options

Size. Press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want. (16:9 / Zoom1 / Zoom2

/

Wide Fit / 4:3 / Just Scan)

Alternately, you can press the

P.SIZE button on the remote control repeatedly to change

the picture size.

SP

Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU para

visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando

Imagen Opciones de imagen Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el

formato de pantalla que desee.

(

16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste a pantalla)

También se puede pulsar varias veces el botón

P.SIZE del mando a distancia para

cambiar el tamaño de la imagen.

FR

Si vous désirez modifi er le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche

MENU.

Le menu s’affi che. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘

Image

Options d’image Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le

format d’écran désiré.

(

16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)

Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche

P.SIZE de la télécommande

pour changer le format de l’image.

O

O

O

Guide d’installation rapide

Quick Setup Guide

Guide d’installation rapide

Quick Setup Guide

EN

Two or more people should carry the TV. Never lay the TV on the floor because of possible damage to the

screen. Always store the TV upright.

SP

El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla

puede sufrir daños. Almacene siempre el televisor en su posición vertical.

FR

Deux personnes ou plus devraient porter le téléviseur. Ne déposez jamais le téléviseur sur le sol afin d’éviter

d’endommager l’écran. Rangez toujours le téléviseur en position verticale.

EN

When mounting your TV on a wall, install the

cover (1) on the stand-base using two screws.

SP

Cuando instale el televisor en una pared, fije la

tapa (1) al soporte con dos tornillos.

FR

Dans le cas d’une installation murale du

téléviseur, fixez le couvercle (1) sur le socle à

l’aide de deux vis.

1

INTERNET

1

Accessories

SP

Accesorios /

FR

Accessoires

2

3

4

5

#

$

7

!

@

8

9

0

6

EN

Remote Control (BN59-00854A)/AAA Batteries (4301-000103)

SP

Mando a distancia (BN59-00852A)/Pilas AAA (4301-000103)

FR

Télécommande(BN59-00852A) / Piles AAA (4301-000103)

EN

Warranty Card/ Safety Guide Manual

SP

Tarjeta de garantía/Manual de seguridad (No disponible en todos los lugares)

FR

Carte de garantie/Guide de sécurité(n’est pas offert dans toutes les régions)

EN

Power Cord (3903-000144)

SP

Cable de alimentación (3903-000144)

FR

Cordon d’alimentation (3903-000144)

EN

Cover-Bottom (PN50B650S1F only)

SP

Cubierta inferior (Sólo PN50B650S1F)

FR

Panneau du fond (PN50B650S1F seulement)

EN

Cloth-Clean (BN63-01798B)

SP

Paño de limpieza (BN63-01798B)

FR

Linge de nettoyage (BN63-01798B)

EN

Cover-Bottom / Screws (2ea) (PN58B650S1F only)

SP

Cubierta inferior / Tornillos (Sólo PN58B650S1F)

FR

Panneau du fond / Vis (2ea) (PN58B650S1F) seulement

EN

Holder-TV & Screw (BN96-10788A)

SP

Soporte TV / Tornillos (BN96-10788A)

FR

Support du téléviseur / Vis (BN96-10788A)

EN

Screws (4ea) (PN50B650S1F only)

SP

Tornillos (4) Sólo PN50B650S1F

FR

Vis (4ea) PN50B650S1F seulement

EN

Program CD

SP

CD del programa

FR

CD de programmation

EN

Ferrite Core for Power Cord (3301-001305)

SP

Núcleo de ferrita para cable de alimentación(3301-001305)

FR

Tore magnétique pour le cordon d’alimentation (3301-001305)

EN

Quick Setup Guide (BN68-01923A)

SP

Manual del usuario/Guía de configuración rápida

(BN68-01923A)

FR

Mode d’emploi/Guide de configuration rapide

(BN68-01923A)

EN

Ferrite Core for Side-AV(3301-001201) (PN58B650S1F only)

SP

Núcleo de ferrita para cable de AV lateral (3301-001201) (Sólo PN58B650S1F)

FR

Tore magnétique pour la prise AV latérale (3301-001201) ( PN58B650S1F

seulement)

EN

Holder-Wire Cable

SP

Soporte de cables

FR

Câble porte-fil

EN

Holder-Ring (4ea)

SP

Soportes anilla (4)

FR

Anneau de support (4ea)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

!

@

#

$

(PN58B650S1F)

(PN50B650S1F)

BN68-02270A.indd 1

2009-04-07 오후 2:46:37

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: