UEi Test Instruments DL389COMBO Manuel d'utilisation

Danger, Introduction, Consignes de sécurité

Advertising
background image

L’équipement est sans danger pour le

branchement et le débranchement

aux conducteurs sous tension

c.a.

Courant alternatif

c.c.

Courant continu

Soit c.a. soit c.c.

Non applicable au modèle identifié

Terre

Danger ou attention

Double isolement

(Classe de protection II)

Fusible

Pile

Introduction

Le modèle G2 Phoenix est un multimètre numérique à piles

portable, équipé d'une fonction de mesure de courant à

pince, d'un rétro-éclairage et d'un éclairage de zone de travail.

Les caractéristiques incluent

• Affichage à cristaux liquides d'un comptage jusqu'а

4000 а 3-3/4 caractères

• Mesure de plage automatique avec fonction de sélection

de plage manuelle

• MIN/MAX (réglage extrémal)

(toutes les plages sauf la fréquence)

• Fréquence/Rapport cyclique/Sauvegarde données

• Mise hors tension automatique

• Affichage double

• Rangement de cordon de mesure intégré

• Affichage rétro-éclairé EasyVue & Worklight

(DL379 & DL389)

• Sonde de courant amovible avec adaptateur à crochet de

courant en option pour le espaces confinés (DL379 & DL389)

• Température (DL379 & DL389)

• Fixation magnétique (DL379 & DL389)

• Mesure TRMS (valeur efficace vraie) (DL389 seulement)

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser ce multimètre, veuillez lire attentivement les

informations de sécurité. Dans ce manuel, le mot "DANGER"

est utilisé pour indiquer des conditions ou des actions qui

représentent un risque physique pour l'utilisateur. Le mot

"ATTENTION" est utilisé pour indiquer des conditions ou des

actions qui représentent un risque d'endommagement de

cet instrument.

• N'essayez jamais de mesurer une tension dépassant la valeur

nominale de catégorie de ce multimètre

• N'essayez pas d'utiliser ce multimètre si celui-ci ou les cordons de

mesure ont été endommagés

- retournez l'instrument pour réparations à un centre de réparation

agréé

• Assurez-vous que les fils du multimètre sont bien fixés en

effectuant un contrôle de

continuité rapide des fils avant d'effectuer des mesures de tension

• Écartez vos doigts des contacts de la sonde métallique du cordon

de mesure lorsque vous effectuez des mesures - Fixez toujours les

fils derrière les protège-doigts moulés dans les sondes

• N'ouvrez pas le multimètre pour remplacer les piles lorsque les

sondes sont connectées

Le dépassement des limites spécifiées de ce multimètre est dangereux et

représente pour l'utilisateur un risque de blessures graves, voire fatales.

• Des tensions supérieures à 60 volts c.c. (DC) ou 25 volts c.a. (AC)

présentent un risque d'électrocution

• Coupez toujours l'alimentation d'un circuit (ou montage) testé avant de

couper, de dessouder ou d'interrompre le passage du courant - Même

de petits courants peuvent être dangereux

• Débranchez toujours le cordon de mesure sous tension avant de

débrancher le cordon de mesure commun d'un circuit

• En cas d'électrocution, amenez TOUJOURS la victime aux urgences

afin qu'elle soit auscultée, même si cette dernière a apparemment

récupéré - Une électrocution peut causer une instabilité du rythme

cardiaque qui nécessite une attention médicale

• Si une des conditions suivantes survient lors des mesures, coupez la

source d'alimentation du circuit testé:

• Étincelles

• Flamme

• Fumée

• Chaleur extrême

• Odeur de matériaux brûlés

• Composants décolorés ou fondus

DANGER!

DANGER!

Des tensions et intensités élevées réclament une plus grande prise de

conscience des dangers physiques impliqués. Avant de brancher les

cordons de mesure : coupez l'alimentation au circuit testé, réglez le

multimètre sur la fonction et la plage désirées, branchez les cordons de

mesure au multimètre en premier, puis branchez les au circuit testé.

Rétablissez l'alimentation. Si une lecture erronée est observée, coupez

immédiatement l'alimentation et vérifiez de nouveau tous les réglages et les

branchements.

Ce multimètre est conçu pour les professionnels du métier qui sont

familiarisés avec les risques de leur profession. Observez toutes les

procédures de sécurité recommandées incluant l'usage du verrouillage

approprié et l'utilisation d'équipement protecteur personnel comportant

des lunettes de protection, des gants de protection et des vêtements

ignifuges.

1. Pince : Mesure le courant c.a. inductif. Ouverture jusqu'à 32mm

(1,25 pouce).

2. Capteur à fiche plate/NCV de séparation filaire : Utilisé pour isoler un

fil individuel dans un faisceau pour les tests. Le capteur NCV facilite

la détection de la tension sans contact.

3. Marques d'alignement de conducteur : Utilisées pour faciliter

l'alignement visuel d'un conducteur lors des mesures d'intensité

inductive. Il est possible d'obtenir une précision optimale lorsque le

conducteur à l'intérieur de la pince est centré à l'intersection de ces

marques.

4. Support de cordon de mesure : Permet l'utilisation mains-libres de

l'une des sondes de mesure.

5. Bord de protection des mains: Utilisé comme point de référence pour

la sécurité des opérateurs.

Gardez les mains et les doigts derrière le bord de protection lors des

mesures de courant

sur des conducteurs exposés. Le moindre contact peut causer des

blessures graves.

6. Levier de pince : Ouvre et ferme la mâchoire de la pince à courant.

REMARQUE: La pince est équipée d'un ressort haute tension pour

fermer la mâchoire. Évitez que vos doigts ou des objets soient pinc

és dans la base pendant la fermeture de la

mâchoire.

7. Bouton NCV: Active la fonction de tension sans contact.

8. Bouton de plage: Utilisé pour sélectionner la plage de l'affichage

supérieur et inférieur.

9. Bouton Sauvegarde/Rétro-éclairage: Sauvegarde l'affichage ou

active le rétro-éclairage d'affichage ou l'éclairage de la zone de

travail. (Rétro-éclairage et éclairage de zone de travail uniquement

disponibles sur les DL379/DL389).

10. Bouton MIN/MAX: Active la fonction de saisie MIN/MAX, pour

passer de la valeur minimum à la valeur maximum. Maintenez le

bouton enfoncé pendant plus de deux secondes pour revenir à la

lecture en cours.

11. Commutateur de fonction rotatif: Met le multimètre sous tension et

est utilisé pour sélectionner la plage ou la fonction.

12. Affichage supérieur: Utilisé pour afficher le courant lors de

l'utilisation d'une pince UEi ou d'un adaptateur à crochet. Affiche la

sortie d'autres accessoires lors de la connexion au multimètre UEi.

13. Affichage inférieur: Utilisé pour afficher l'entrée aux douilles des

cordons de mesure. Inclut les tensions c.a./c.c., la fréquence, la

résistance, la diode, la capacité et la micro-intensité

c.a./c.c. (µA).

DANGER!

14. Bouton de sélection: Utilisé pour choisir le mode de mesure à partir

des sélections à options multiples telles que tensions c.a. ou c.c., µA

c.a. ou c.c., résistance, diode, capacité ou continuité, température en

°F ou °C.

15. Douille d'entrée de température: Douille d'entrée pour sonde à

thermocouple de type k (DL379/DL389 uniquement).

16. Commutateur de température: Déplacez le commutateur vers le bas

pour mesurer la température. REMARQUE: Les cordons de mesure

doivent être retirés des douilles d'entrée avant d'activer la fonction

de température.

17. Bouton Hz/Service : Utilisé pour passer de la fréquence au rapport

cyclique en mode de mesure de tension c.a..

18. Borne commune : Le cordon de mesure noir est branché dans cette

borne pour alimenter la terre ou la référence "basse" pour toutes les

mesures.

19. Indicateur de catégorie max : Indique la tension maximum pour la

catégorie de fonctionnement nominale.

Ne Pas dépasser 1000 volts c.c. ou c.a. - Valeur efficace vraie (RMS)

aux ports d'entrée commun ou multifonctions comme mesurée à

partir de la terre.

20. Douille d'entrée multifonctions : Utilisée pour mesurer les tensions

c.a./c.c., la fréquence ou le rapport cyclique, la résistance, la diode,

la continuité et la capacité.

Affichages et indicateurs

DANGER!

Indicateur c.a.
Indicateur c.c.
Indique une valeur négative (tension négative c.c.)
Valeur maximale affichée
Valeur minimale affichée
L’affichage est en ampères à partir de la pince UEi
ou de l’adaptateur à crochet
Affiche la valeur à partir de l’adaptateur

Symbole de batterie basse
Fonction Sauvegarde/Éclairage activée
Fonction Diode
Fonction Continuité
Capacité (nanofarads ou microfarads)
Micro-ampères (1 µA est 0,000001 ampère)
Mesure de fréquence
Mesure de rapport cyclique
Millivolts (1mV est 0,001 volt)
Mode de mise hors tension automatique activé
Fonction de plage automatique activée
Affiché si la valeur d’entrée dépasse la
plage sélectionnée

(affichage supérieur)

(affichage supérieur)

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants:
Table des MATIÈRES