KROHNE TIDALFLUX IFM 4110 PF FR Manuel d'utilisation

Page 12

Advertising
background image

12

2.

Installation du convertisseur de signaux

2.1

Veuillez tenir compte des informations suivantes concernant l'installation et l'exploitation de l'IFC 110 PF

x Connexion électrique conforme à VDE 0100 / NE 61010-1

"Règlements concernant les installations de forte intensité avec des tensions nominales inférieures à 1000 V" ou aux
normes nationales équivalentes.
Cf. schéma de montage, paragraphe 1.5.6, pour la connexion de l'alimentation électrique
au convertisseur de signaux.

Avertissement : l'appareil doit être correctement mis à la terre pour éviter tout danger d'électrocution du personnel

x Ne pas croiser ou boucler les câbles dans le boîtier de connexion. Utiliser des entrées de conduites PG ou NPT vissées

pour chaque câble.

x Pour les commandes normales des clients, la constante du capteur (GK) du convertisseur de signaux est réglée à l'usine de

manière à correspondre à celle du capteur avec lequel il a été commandé. La GK est indiquée sur la plaque signalétique du
capteur ainsi que sur la plaque signalétique du convertisseur. Ces appareils doivent être installés ensemble.

2.2

Choix de l'emplacement de montage

x Ne pas exposer le convertisseur de signaux directement aux rayons du soleil. Installer une protection si nécessaire.
x Ne pas le soumettre à des vibrations intenses.
x Assurer un refroidissement approprié de l'unité de l'IFC 110 PF lorsqu'elle est installée dans une(des) armoire(s) de

commande, par exemple avec des échangeurs thermiques.

x Installer le convertisseur de signaux le plus près possible du capteur.
x Utiliser le câble de signaux standard fourni (type DS), longueur standard 10 m (30ft). Pour ce qui concerne les longueurs

supérieures et le câble de signaux d'amorçage (type BTS, en option), Cf. paragraphe 1.5.3.

x Utiliser les câbles de données fournis, de longueur standard 10 m, pour l'interface RS485 entre le capteur et le convertisseur

de signaux.

2.3

Connexion à l'alimentation électrique

x Respecter les informations données au paragraphe 2.1 !
x Respecter les informations données sur la plaque signalétique du convertisseur de signaux (tension, fréquence !).

2.4

Raccordement de l'IFC 110 PF et de l'IFS 4000 PF

x Câble d'interface des données ; pour des informations générales et des indications sur la longueur maxi., Cf. paragraphes

1.5.2 et 1.5.5 ; pour les raccordements, Cf. paragraphe 1.5.6.

x Câble de signaux de type DS avec blindage double ou de type BTS avec blindage triple (en option) ; pour des informations

générales et des indications sur la longueur maxi., Cf. paragraphes 1.5.3 et 1.5.5 ; pour les raccordements, Cf. paragraphe
1.5.6.

x Câble d'alimentation de champ ; pour des indications sur la section transversale minimum (A

F

) et la longueur, Cf.

paragraphes 1.5.4 et 1.5.5 ; pour les raccordements, Cf. paragraphe 1.5.6.

2.5

Entrées et sorties

2.5.1

Informations importantes concernant les entrées et sorties

ATTENTION !

x Le convertisseur de signaux comporte les entrées et sorties suivantes :

Groupe d'entrées et de
sorties

Symbole Bornes Remarques

Sortie de courant

I

I+/-

Toujours active

Sortie d'impulsion

P

P / P

Pour les compteurs électroniques

Sortie d'impulsion

A1

*

(P2)

A1

*

/ A

A

Pour les compteurs électromécaniques

Sorties d'état

A1

*

et A2

A1

*

/ A

A / A2

A

A contact de mise à la terre central commun

Sorties d'état

D1 et D2

D1 / D

A / D2

D

A contact de mise à la terre central commun

Entrées de commande

C1 et C2

C1 / C

A / C2

C

A contact de mise à la terre central commun

Alimentation électrique
interne

E

E+ / E-

Pour le mode actif d'entrées et de sorties

Advertising