Factory Direct Hardware Danze D221558 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

18

18

18

(18)

(19)

(15)

(21)

5.

6.

4.

3.

Attach the base ring (15) to the bottom of

valve body. Insert faucet into 1 1/2” diameter

mounting hole in deck from above.

Coloque la arandela de base (15) en la parte

inferior del cuerpo de la válvula. Desde

arriba, coloque el grifo en el orificio de

montaje de 1 1/2” de diámetro.

Fixer l’anneau de base (15) au bas du corps

du robinet. Insérer, par le dessus, le robinet

dans le trou de montage d’un diamètre de 3,8

cm (1 1/2 po) du tablier.

From underneath the sink, install

washers and lock nut.

Desde la parte de abajo del

fregadero, instale las arandelas y

la contratuerca.

En passant par le dessous de

l’évier, installer les rondelles et

l’écrou de blocage.

Install the hose (19) to the valve body: supply

hoses should be threaded into sockets and

tightened.

Instale la manguera (19) al cuerpo de la válvula.

Enrosque las mangueras de suministro de agua

en las tomas y ajústelas.

Installer le boyau (19) sur le corps du robinet :

les boyaux d’alimentation doivent être vissés

dans les douilles et serrés.

The supply hoses fit 3/8” supply vavles. Apply

pipe sealant tape to threads on valve before

attaching the supply hose.

Las mangueras de suministro calzan en

válvulas de suministro de 3/8”. Aplique cinta

de plomería en las roscas de la válvula antes

de colocar la manguera de suministro de agua.

Les boyaux d’alimentation conviennent à des

robinets d’alimentation de 9 mm (3/8 po).

Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets du

robinet avant de fixer le boyau d’alimentation.

Tighten the hose onto water

supply.

Apriete la tubería flexible en

la tubería de abastecimiento.

Visser le boyau sur la conduite

d’alimentation d’eau.

Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l alimentation d eau principale avant l installation.

Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.

Advertising