Fonction et but d’utilisation, Sécurité – AASTRA 620d for Aastra 400 User Guide FR Manuel d'utilisation

Page 12

Advertising
background image

Sécurité

12

eud-1295/1.0 – R1.0 – 01.2011

Fonction et but d’utilisation

Ce produit fait partie de la solution de communication Aastra 400.

L'Aastra 400 est une solution de communication ouverte, modulaire et complète pour
le domaine des affaires, comprenant plusieurs serveurs de communication de puis-
sance et capacité d'extension différentes, ainsi qu'un riche portefeuille de téléphones
et une multitude d'extensions. Cette dernière comporte notamment un serveur
d'applications pour communications unifiées et services multimédia, un contrôleur
FMC (Fixed Mobile Conversion) pour l’intégration de téléphones mobiles, une inter-
face ouverte pour développeurs d’applications ainsi qu’une multitude de cartes
d'extension et de modules.

La solution de communication business, avec tous ses éléments, a été conçue pour
couvrir tous les besoins de communication des entreprises et des organisations avec
une grande convivialité d'utilisation et de maintenance. Les divers produits et élé-
ments sont adaptés entre eux et ne doivent pas être utilisés à d'autres fins, ni rempla-
cés par des produits ou éléments de tiers (sauf s’il s’agit d’intégrer aux interfaces certi-
fiées à cet effet d’autres réseaux, applications et téléphones autorisés).

Concept d’utilisateur One Number:

Le responsable de votre système peut vous installer plusieurs téléphones qui possè-
dent tous le même numéro d’appel (concept d’utilisateur One Number). Vous n'avez
qu'un seul nom et qu'un seul numéro d’appel, avec lequel vous pouvez vous identifier
auprès de vos interlocuteurs, peu importe avec lequel des téléphones qui vous a été
attribués vous téléphonez. L'avantage réside dans le fait que vous êtes toujours acces-
sible sous le même numéro d’appel, peu importe l'endroit où vous êtes momentané-
ment.

Avec l'acheminement personnel des appels et Ring Alone, vous pouvez décider où les
appels entrants doivent être dirigés (voir chapitre

"Activer l’acheminement d’appel

personnel"

, page

59

et

"Activer Ring alone"

, page

60

). Si vous êtes occupé sur l'un de

ces téléphone, le responsable de votre système peut régler que vous êtes occupé ou
non pour tous les autres appels entrants (occupé sur occupé). D’autres appels sor-
tants peuvent être effectués comme d'habitude depuis les autres téléphones.

Toutes les listes d'appels et contacts sont disponibles sur tous vos téléphones et sont
automatiquement synchronisés.

Une communication d'interphone est signalée sur tous vos téléphone qui prennent
en charge la communication d'interphone.

Advertising