Mise en place installation, Setting up installation, Puesta en funcionamiento instalación – Candy CB 612 XT Manuel d'utilisation

Page 9: Instalação

Advertising
background image

16

17

FR

CHAPITRE 5

MISE EN PLACE
INSTALLATION

Placer la machine sur le lieu
d’utilisation sans le socle
d’emballage.

Couper les colliers
serre-tubes

Extraire les 2 vis et enlever le
panneau arrière.

Extraire les 4 vis de l’étrier
gauche et l’enlever.

Extraire les 4 vis de l’étrier
droit et l’enlever.

Extraire les 4 vis de l’étrier
inférieur et l’enlever.

Remonter le panneau
arrière en encastrant la zone
supérieure, visser les 2 vis
enlevées et les 4 vis
contenues dans l’enveloppe
des instructions.

Fermer les 6 trous par les
bouchons livrés avec la
machine.

ATTENTION:
NE PAS LAISSER À LA
PORTÉE DES ENFANTS
DES ELEMENTS
D’EMBALLAGE QUI
PEUVENT CAUSER DES
RISQUES.

EN

CHAPTER 5

SETTING UP
INSTALLATION

Move the machine near its
permanent position without
the packaging base.

Cut tube-holding straps.

Unscrew the 2 screws and
remove the back panel.

Unscrew the 4 screws on the
left bracket and remove.

Unscrew the 4 screws on the
right bracket and remove.

Unscrew the 4 screws on the
lower bracket and remove.

Remount the back panel by
slotting the upper edge in
place. Screw in the 2 screws
removed previously and the
4 screws from the instruction
envelope.

Cover the 6 holes with the
caps provided.

WARNING:
DO NOT LEAVE THE
PACKAGING IN THE
REACH OF CHILDREN
AS IT IS A POTENTIAL
SOURCE OF DANGER.

ES

CAPÍTULO 5

PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO
INSTALACIÓN

Ponga la máquina cerca
del lugar de uso sin la base
del embalaje.

Corte las cintas del tubo

Extraiga los 2 tornillos y retire
el panel posterior.

Extraiga los 4 tornillos del
soporte de fijación izquierdo
y quitélo.

Extraiga los 4 tornillos del
soporte de fijación derecho
y quitélo.

Extraiga los 4 tornillos del
soporte de fijación inferior y
quitélo.

Vuelva a colocar el panel
posterior encajando la
parte superior, enrosque los
2 tornillos extraídos más los 4
tornillos contenidos en el
sobre de instrucciones.

Cierre los 6 agujeros con los
tapones adjuntos.

ATENCIÓN:
NO DEJE AL ALCANCE
DE LOS NIÑOS LOS
ELEMENTOS DE
EMBALAJE YA QUE
PUEDEN SER
PELIGROSOS.

PT

CAPÍTULO 5

INSTALAÇÃO

Coloque a máquina, sem a
base da embalagem, perto
do local onde vai ficar
permanentemente
instalada.

Corte a tira que prende os
tubos e o cabo eléctrico.

Desaperte os 2 parafusos e
remova o painel de trás.

Desaperte os 4 parafusos da
braçadeira esquerda a
remova-a.

Desaperte os 4 parafusos da
braçadeira direita e
remova-a.

Desaperte os 4 parafusos da
braçadeira inferior e
remova-a.

Volte a montar o painel de
trás encaixando, para o
feito, a borda superior em
posição. Volte a apertar os 2
parafusos anteriormente
removidos bem como os 4
parafusos fornecidos com a
máquina (envelope com o
manual de instruções).

Tape os 6 orifícios
remanescentes com os
tampões fornecidos para o
efeito.

ATENÇÃO:
NÃO DEIXE A
EMBALAGEM DA
MÁQUINA OU OS SEUS
COMPONENTES AO
ALCANCE DE
CRIANÇAS: ELA É UMA
POTENCIAL FONTE DE
PERIGO.

EL

K

5

.

K

.

2

.

4

.

4

.

4

.

,

.

2

4

.

K

6

.

: K

K

K

.

.

Advertising