Candy GO611-37S Manuel d'utilisation

Page 33

Advertising
background image

64

65

PT

Certifique-se de que a
torneira de alimentação de
água esteja aberta.

Certifique-se também de
que o tubo de descarga
esteja bem colocado.

SELECÇÃO DE PROGRAMA.

Utilize o guia de programas para
seleccionar o programa mais
adequado.Rode o selector
requerendo o programa que
está activado.Espere que o
indicador luminoso “STOP”
comece a piscar.
Depois pressione o botão de
“INÍCIO”.Quando o botão de
“INÍCIO”for pressionado,a
máquina apresentará a
sequência do programa.

O botão mantém-se intacto,
mesmo quando o programa
está a decorrer.

Aviso: Se houver quebra de
corrente eléctrica enquanto
a máquina estiver a
funcionar, o programa
seleccionado fica registado
numa memória especial e,
quando a energia eléctrica
for restaurada o programa
continuará a partir do sítio
onde tinha ficado.

No final do programa o
indicador luminoso "fim de
ciclo" estará aceso.

Espere que a porta que
está fechada abra (cerca de
2 minutos, depois do
programa ter terminado).

Desligue a máquina,
rodando o selector para a
posição “OFF”.

Abra a porta e retire a
roupa.

A TABELA DE
PROGRAMAS CONTÉM
INFORMAÇÕES SOBRE
TODOS OS TIPOS DE
LAVAGEM. CONSULTE-A
PARA ESCOLHER O
PROGRAMA ADEQUADO
À ROUPA QUE VAI
LAVAR, E SIGA AS
OPERAÇõES PELA
ORDEM AQUI
APRESENTADA.

● Prepriãajte se, da je pipa
za dotok vode odprta.

● Preverite, da je cev za
odtok vode pravilno
name‰ãena.

IZBIRANJE PROGRAMOV

Upo‰tevajte navodila v
razpredelnici programov in
izberite najustreznej‰i
program. Obrnite gumb
programatorja na izbrani
program.
Poãakajte, da zaãne utripati
indikator "STOP".
Nato pritisnite na tipko START;
stroj zaãne izvajati program.

Gumb programatorja se med
izvajanjem programa ne
obraãa.

Opozorilo: âe med

delovanjem stroja zmanjka
elektriãne energije, se izbrani
program shrani v spomin in ko
je stroj spet pod napetostjo,
nadaljuje z izvajanjem
programa.

● Ko je program zakljuãen, se
osvetli indikator 'Konec
programa'.

● Ko je program zakljuãen,
poãakajte pribl. 2 minuti, da
se sprosti zapah vrat.

● Izklopite stroj z obraãanjem
gumba programatorja na
OFF.

● Odprite vrata stroja in
poberite perilo iz bobna.

PRED IZBIRO PROGRAMA
ZA PRANJE POSAMEZNIH
VRST PERILA PREGLEJTE
RAZPREDELNICO
PROGRAMOV TER
UPO·TEVAJTE ZGORAJ
NAVEDENI VRSTNI RED
OPRAVIL.

SL

EN

● Ensure that the water inlet
tap is turned on.

● And that the discharge
tube is in place.

PROGRAMME SELECTION

Refer to the programme
guide to select the most
suitable programme.
Turning the selector knob
required programme is
activate.
Wait for the “STOP” indicator
light to flash.
Then press the START button.
When the START button is
pressed the machine sets
the working sequence in
motion.

The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.

Warning: If there is any break
in the power supply while
the machine is operating, a
special memory stores the
selected programme
and,when the power is
restored, it continues where
it left off.

● At the end of the
programme the indicator
light “end cycle” will go on.

● Wait for the door lock to
be released (about 2
minutes after the
programme has finished).

● Switch off the machine by
turning the programme
selector to the “OFF”
position.

● Open the door and
remove the laundry.

FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.

RO

● Asigurati-va ca robinetul

de apa e deschis.

● Asigurati-va ca furtunul

de evacuare este la locul

lui.

SELECTAREA PROGRAMULUI

Rotiti butonul de selectie

programe la programul

dorit.

Asteptati pana cand

lumina indicatorul STOP se

aprinde.

Apasati butonul START.

Masina incepe programul

selectat.

Butonul de selectie

programe nu se

deplaseaza pe toata

durata programului, pana

la final.

ATENTIE: Daca apare o

intrerupere a alimentarii cu

energie electrica, masina

memoreaza programul si

cand curentul este repornit,

continua de unde a ramas.

● La sfarsitul programului,

indicatorul luminos "sfarsit

ciclu" se aprinde.

● Cand se termina

programul asteptati ca usa

sa se deblocheze

(aproximativ 2 minute de

cand se termina

programul).

● Opriti masini rotind

butonul de selectie a

programelor pe pozitia OFF.

● Deschideti usa si scoateti

rufele.

ATENTIE: PENTRU
ORICE TIP DE SPALARE
CONSULTATI TABELUL
DE PROGRAME SI
URMATI SECVENTA DE
OPERATII DUPA CUM
ESTE INDICAT ACOLO.

FR

● Vérifier que le robinet
d’eau soit ouvert.

● Vérifier que la vidange soit
placée correctement.

SÉLECTION DU PROGRAMME
Sélectionnez le programme
en tournant le sélecteur de
programmes et en alignant
le nom du programme sur
l’indicateur.
Vérifiez que le voyant
lumineux STOP clignote et
dans le cas contraire, assurez-
vous que la porte est bien
fermée.
Appuyez sur le bouton " START
" et quelques secondes plus
tard, le programme se lance.

Le cycle de lavage se
réalisera avec la manette
des programmes arrêtée sur
le programme sélectionné
jusqu'à la fin de celui-ci.

Attention: En cas de coupure
de courant pendant un
programme de lavage, une
mémoire spéciale restaure le
programme sélectionné et,
lorsque le courant est rétabli,
reprend le cycle là où il s’est
arrêté.

● La machine accomplira le
programme demandé.

● Le temoin “fin du cycle”
s’allumera.

● Lorsque le programme est
terminé:

● Attendez que le verrou de
porte se désactive. Le voyant
lumineux "" Témoin de
verrouillage de porte "
s’éteint après environ 2
minutes;

● Mettez la machine à l’arrêt
en tournant le sélecteur de
programme à la position OFF.

● Ouvrez la porte.

● Enlevez le linge.

POUR TOUS LES TYPES DE
LAVAGE CONSULTER
TOUJOURS LE TABLEAU
DES PROGRAMMES ET
SUIVRE LA SEQUENCE
DES OPERATIONS
INDIQUEE.

Advertising