Manuel d’utilisation et d’entretien, Avertissements pour la sécurité, Vocabulaire de la tronçonneuse – Remington LNT-3 12-inch FR Manuel d'utilisation

Page 21: Suite

Advertising
background image

5

100583

MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

16. Ne pas activer le frein de chaîne pour

arrêter l’outil. Pour ce faire, toujours
lâcher la gâchette.

17. Pour transporter la tronçonneuse d’un

endroit à un autre:
• débrancher le cordon d’alimentation

électrique;

• tenir l’outil par la poignée avant (ja-

mais par l’écran de protection avant
de la main);

• ne pas laisser le doigt sur la gâchette;
• placer la lame-guide et la chaîne vers

l’arrière;

• mettre le fourreau en place.

ENTRETIEN ET REMISAGE DE
LA TRONÇONNEUSE

1.

Débrancher le cordon de la prise de
courant:
• quand on n’utilise pas la tronçon-

neuse,

• avant de la déplacer d’un endroit à

un autre,

• avant de procéder à son entretien,
• avant de changer des accessoires ou

des pièces.

2.

Inspecter la tronçonneuse avant et après
chaque utilisation. Bien contrôler
l’outil si une protection ou une pièce
quelconque a été endommagée. Bien
vérifier pour déceler tout dégât pouvant
affecter la sécurité de l’utilisateur ou
le fonctionnement de l’outil. Vérifier
que les pièces mobiles sont bien ali-
gnées et ne sont pas coincées. Vérifier
que l’interrupteur commande bien la
mise en marche et l’arrêt du moteur.
Vérifier qu’il n’y a pas de pièces cas-
sées ou endommagées. Ne pas utiliser
la tronçonneuse si les dégâts affectent
la sécurité ou son fonctionnement. Faire
remettre l’outil en état par un répara-
teur agréé.

3.

Se servir de l’outil avec précaution:
• Ne jamais l’exposer à la pluie.
• Maintenir la chaîne affûtée, propre

et lubrifiée.

• Suivre la procédure décrite dans ce

manuel pour l’affûtage de la chaîne.

• Garder les poignées sèches, propres

et exemptes d’huile.

• Garder vis et écrous bien serrés.
• Inspecter souvent le cordon d’ali-

mentation électrique. S’il est abîmé,
le faire remettre en état par un répa-
rateur agréé.

• Ne jamais transporter la tronçon-

neuse en la tenant par le cordon d’ali-
mentation électrique.

• Ne jamais tirer sur le cordon pour dé-

brancher la fiche de la prise de cou-
rant.

• Tenir le cordon à l’écart de la cha-

leur, de l’huile et des bords coupants.

• Inspecter souvent les prolongateurs

et les remplacer si elles sont abîmées.

4.

Pour la réparation, utiliser uniquement
des pièces de rechange identiques.

5.

Toujours remiser la tronçonneuse:
• dans un endroit en hauteur ou ver-

rouillé, hors de la portée des enfants,

• dans un endroit sec,
• dans une malette de transport ou avec

un fourreau recouvrant la lame-
guide.

Conserver ce manuel comme référence.
C’est un guide pour l’utilisation sécuritaire
et correcte de la tronçonneuse.

WARNING ICON

G 001

AVERTISSEMENTS

POUR LA SÉCURITÉ

Suite

VOCABULAIRE DE
LA TRONÇONNEUSE

Abattage

Coupe d’un arbre.

Chaîne

Boucle de chaîne ayant des dents

tranchantes pour couper le bois. C’est le
moteur qui entraîne la chaîne. La lame-guide
soutient la chaîne.

Chaîne à faible recul

Chaîne qui réduit le

risque de recul selon la norme CSA Z62.3.

Chaîne de rechange

Chaîne conforme à la

norme CSA Z62.3 quand elle est utilisée avec
une tronçonneuse spécifique. Il se peut qu’elle
ne soit pas conforme aux exigences CSA quand
elle est utilisée avec d’autres tronçonneuses.

Coupe d’abattage

Coupe finale pour

l’abattage d’un arbre. Faire cette entaille du
côté opposé au sifflet.

Dispositif de lubrification

Système de

lubrification de la lame-guide et de la chaîne.

Ébranchage

Coupe des branches d’un arbre

abattu.

Écran de protection avant de la main

Protection située entre la poignée avant et la
lame-guide. Protège la main gauche pendant
l’utilisation de la tronçonneuse.

Entaille par le dessous

Entaille effectuée

vers le haut à partir du dessous d’une bille ou
d’une branche. Ceci se fait en position normale de
coupe et en coupant avec le haut de la lame-guide.

Gâchette

Dispositif qui met en marche et

arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur
la gâchette, la tronçonneuse se met en marche.
Elle s’arrête quand on lâche la gâchette.

Groupe moteur

Tronçonneuse sans chaîne

ni lame-guide. Aussi nommé carter.

Interrupteur

Dispositif qui ferme ou ouvre

le circuit électrique du moteur de la
tronçonneuse.

Lame-guide à recul réduit

Lame-guide

qui réduit le risque de recul.

Lame-guide

Lame métallique qui prolonge

le carter de la tronçonneuse. La lame-guide
soutient et guide la chaîne.

Nez de lame-guide

Bout ou extrémité de la

lame-guide.

Pignon

Roue dentée qui entraîne la chaîne.

Poignée arrière

Poignée située à l’arrière

du carter.

Poignée avant

Située à l’avant du carter de

la tronçonneuse.

Pointe pare-chocs

Dent pointue située à

l’avant du carter, à côté de la lame-guide.
Garder la pointe pare-chocs contre le bois lors
de l’abattage ou du tronçonnage. Elle facilite
le maintien de la position de la tronçonneuse
pendant la coupe.

Position normale de coupe

Position à

tenir pendant le tronçonnage et l’abattage.

Poussée (recul, pincement)

Poussée

brusque en arrière de la tronçonneuse. Peut se
produire si la partie de la chaîne sur le haut de
la lame-guide est pincée, prise ou touche un
objet étranger.

Recul

Mouvement brusque vers l’arrière et

vers le haut de la lame-guide. Le recul peut se
produire quand le bout de la lame-guide tou-
che un objet pendant le mouvement de la
chaîne. La lame-guide fait alors un mouvement
brusque vers le haut et vers l’arrière, en direc-
tion de l’utilisateur.

Sifflet

Entaille en forme d’encoche faite dans

un arbre qui dirige sa chute.

Taille (élagage)

Coupe des branches d’un

arbre sur pied.

Tringlerie d’interrupteur

Ce dispositif relie

l’interrupteur à la gâchette. Il déplace
l’interrupteur quand on appuie sur la gâchette.

Tronçonnage

Coupe d’un arbre abattu ou

d’une bille en tronçons.

Verrou d’interrupteur

Dispositif qui réduit

le risque de mise en marche involontaire de la
tronçonneuse.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: