Holmes HAOF91 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

CLEANING/MAINTENANCE
INSTRUCTIONS

Follow these instructions to correctly and safely care for

your power fan. Please remember:
• Always unplug the fan before cleaning or

disassembling.

• Be sure to use a soft cloth moistened with a mild

soap solution.

• Do not allow water to drip on or into the fan motor

housing.

• Do not use any of the following as a cleaner:

gasoline, thinner, benzene.

• Use a soft cloth moistened with a soap solution to

carefully clean the front and rear grills.

• We also recommend the periodic cleaning of this fan

by lightly running a vacuum cleaner nozzle over the

fan grill to remove any dust or dirt that may have

accumulated inside or on the unit.

FAN STORAGE

Your fan can be stored in the off-season in the original

(or appropriately sized) box. It is important to keep it in

a safe, dry location.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Your fan comes fully assembled and ready for use.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Set the fan base on a dry, level surface.

2. Please make sure the On/Speed knob is in the "Off"

(

o

) position. Plug the cord into any standard 120-volt

A/C outlet.

3. The SPEED is adjusted by moving the knob left or

right to the desired setting: OFF-(

o

), LOW-(I),

MEDIUM-(II), HIGH-(III).

4. The OSCILLATION control knob is located on top of the

fan motor housing. To start oscillation, push control

knob down. To stop oscillation, pull control knob up.

WALL MOUNTING INSTRUCTIONS

Your Blizzard

®

power fan can be wall mounted and is

designed to operate from 4 different positions while wall

mounted. The first 3 positions are set by gently pushing

the fan head to the desired location. To set the fan in the

fourth and furthest back position, press down firmly on

the wall mount lock at the back of the fan neck with one

hand, while pushing the fan head back into the fourth

position with your other hand.
Please Note: When taking the fan down from the wall

and changing to table fan operation, make sure to pull

the fan head forward out of the fourth wall-position. Pull

gently forward until you hear the wall mount lock secure

the fan back into table mode. You will then have the 3

standard table fan positions available to choose from.
Step 1: After selecting a suitable location on the wall,

use the corresponding mounting location guide

below to ensure proper placement.

Step 2: Use the holes below as a guide and mark the

correct place where the screws will be inserted.

Consult with a Hardware or Home Center for the

best screws for your type of wall.

NOTE: Please be sure that you use the correct mounting

location guide for your particular fan. The model number

can be located on the box or on the rating label which is

located on the back of the fan head.
Step 3: Secure the screws almost all the way into the

wall using a screwdriver.

Step 4: Line up the holes on the back of the unit with

the screws to hang your fan. Make sure the

screws are secured into the wall before carefully

placing the fan on them.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock, and injury to persons, including the

following:
1. Read all instructions before using this appliance.

2. Use fan only for purposes described in the instruction

manual.

3. To protect against electrical shock do not immerse

unit, plug or cord in water or spray with liquids and

plug the appliance directly into a 120V AC electrical

outlet.

4. Close supervision is necessary when any appliance is

used by or near children.

5. Unplug from outlet when not in use, when moving

fan from one location to another, before putting on

or taking off parts and before cleaning.

6. Avoid contact with moving parts.

7. Do not operate in the presence of explosive and/or

flammable fumes.

8. To avoid fire hazard, NEVER place the cord under

rugs or any parts near an open flame, cooking or

other heating appliance.

9. Do not operate any appliance with a damaged cord

or plug after the appliance malfunctions, or has been

dropped/damaged in any manner.

10. The use of attachments not recommended or sold by

the appliance manufacturer may cause hazards.

11. Do not let the cord hang over the edge of a table,

counter or come in contact with hot surfaces or leave

exposed to high traffic areas.

12. Do not use outdoors.

13. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet.

Never yank on cord.

14. Always use on a dry, level surface.

15. Do not operate fan until fully assembled with all

parts properly in place.

16. This product is intended for household use ONLY and

not for commercial or industrial applications.

17. WARNING: To reduce the risk of electrical shock

and injury to persons, do not use in window.

18. WARNING: To reduce the risk of fire or electric

shock, DO NOT use this fan with any solid-state

speed control device.

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

V E U I L L E Z L I R E E T C O N S E R V E R C E S

D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É I M P O R TA N T E S

Il faut toujours respecter les mesures de sécurité de base,

y compris celles stipulées ci-dessous, en utilisant un

appareil électrique afin de réduire le risque d'incendie,

de chocs électriques et de blessures corporelles:
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet

appareil.

2. N’utilisez le ventilateur qu’aux fins précisées dans le

guide d’instructions.

3. Pour éviter le risque de choc électrique, évitez de

submerger l’appareil, la fiche ou le cordon

d’alimentation dans l’eau ou de les éclabousser avec

tout liquide. Branchez le ventilateur directement dans

une prise électrique CA de 120 V.

4. Une surveillance étroite est requise lorsque l’appareil

est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.

5. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, lorsque vous le

déplacez d’un endroit à l’autre, avant d’ajouter ou

d’enlever des pièces ou avant de le nettoyer,

débranchez-le de la prise électrique.

6. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.

7. Évitez d’utiliser l’appareil en présence de vapeurs

explosives et (ou) inflammables.

8. Pour éviter tout risque d’incendie, ÉVITEZ de placer le

cordon d’alimentation sous des moquettes, d’en

placer toute pièce près d’une flamme nue, d’un

appareil de cuisson ou de tout appareil de chauffage.

9. Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon

est endommagé, après un mauvais fonctionnement

de l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou

endommagé de quelque façon que ce soit.

10. L’usage d’accessoires non recommandés ou non

vendus par le fabricant de l’appareil peut présenter

des dangers.

11. Évitez de laisser pendre le cordon sur le rebord d’une

table ou d’un comptoir, de le laisser toucher toute

surface chaude ou de le disposer dans un endroit

achalandé.

12. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

13. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et tirez-

la de la prise murale. Ne tirez jamais sur le cordon.

14. Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et

plane.

15. Évitez d’utiliser l’appareil avant qu’il soit

complètement assemblé et que toutes ses pièces

soient bien en place.

16. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique

SEULEMENT et ne doit pas servir à des fins

commerciales ou industrielles.

17. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risqe de choc

électrique et de blessures, évitez d’utiliser ce

ventilateur dans une fenêtre.

18. AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque

d’incendie ou de chocs électriques, N’utilisez PAS ce

ventilateur avec un dispositif de commande de

vitesse transistorisé.

VEUILLEZ LIRE ET

CONSERVER CES

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

Votre ventilateur est complètement assemblé et prêt à

utiliser.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1. Placez le ventilateur sur une surface sèche et de niveau.

2. Assurez-vous que le bouton de mise en «

marche/vitesse On/Speed » est réglé à la position

d’arrêt « Off » (

o

). Branchez le cordon dans une

prise électrique standard de 120 volts c.a.

3. La VITESSE s’ajuste en déplaçant le bouton vers la

gauche ou la droite pour obtenir le réglage désiré:

ARRÊT -(

o

), BAS -(I), MOYEN -(II), ÉLEVÉ -(III).

4. Le bouton de commande d’OSCILLATION se situe sur

la surface supérieure du boîtier du moteur du

ventilateur. Pour commencer l’oscillation, poussez sur

le bouton de commande. Pour arrêter l’oscillation,

tirez le bouton de commande vers le haut.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE AU MUR

Votre ventilateur puissant Blizzard

®

peut être monté au

mur et a été conçu pour permettre l’utilisation à partir de

quatre positions différentes lorsqu’il est monté au mur.

Réglez les premières trois positions en poussant

doucement la tête du ventilateur vers l’endroit désiré.

Pour régler le ventilateur dans la quatrième position (la

position la plus vers l’arrière), appuyez fermement, avec

une main, sur le verrou de montage au mur, situé à

l’arrière du cou du ventilateur, tout en poussant la tête

du ventilateur vers l’arrière pour le placer dans la

quatrième position avec l’autre main.
Veuillez noter: Lorsque vous démontez le ventilateur du

mur afin de l’utiliser en tant que ventilateur de table,

n’oubliez pas de tirer la tête du ventilateur vers l’avant

afin de le retirer de la quatrième position de montage au

mur. Tirez doucement vers l’avant jusqu’à ce que vous

entendiez un déclic indiquant que le verrou de montage

au mur a remis le ventilateur en position d’utilisation sur

table. Vous pouvez alors sélectionner une des trois

positions standard d’un ventilateur de table.
Étape 1: Une fois que vous avez choisi en endroit

convenable au mur, utilisez le gabarit de

montage ci-dessous pour assurer un

emplacement approprié.

Étape 2: Utilisez l’emplacement des trous ci-dessous en

tant que guide et marquez les endroits où les

vis seront insérées. Consultez le personnel

d’une quincaillerie ou d’un magasin d’articles

pour maison pour connaître les meilleures vis

pour votre type de mur.

REMARQUE: Assurez-vous d’utiliser le gabarit de

montage approprié pour votre ventilateur particulier. Le

numéro de modèle se trouve sur la boîte et sur l’étiquette

des caractéristiques nominales qui se situe sur la surface

arrière de la tête du ventilateur.
Étape 3: À l’aide d’un tournevis, insérez les vis presque

complètement dans le mur.

Étape 4: Alignez les trous à l’arrière de votre appareil

avec les vis pour suspendre votre ventilateur au

mur. Assurez-vous que les vis sont bien fixées

dans le mur avant de suspendre soigneusement

le ventilateur sur les vis.

N E T T O YA G E / E N T R E T I E N

INSTRUCTIONS DE
NETTOYAGE/ENTRETIEN

Suivez ces instructions pour entretenir adéquatement et

entoute sécurité votre ventilateur puissant. N’oubliez pas:
• Débranchez toujours le ventilateur avant de le

nettoyer ou de le démonter.

• Utilisez un chiffon doux humecté d’une solution

savonneuse douce.

• Ne laissez pas de l’eau dégoutter sur ou dans le

boîtier du moteur du ventilateur.

• N’utilisez aucun des produits suivants comme produit

de nettoyage: essence, diluant, benzine.

• Utilisez un chiffon doux humecté d’une solution

savonneuse pour nettoyer soigneusement les grilles

avant et arrière.

• Nous vous recommandons également de passer de

temps en temps la buse d’un aspirateur par-dessus la

grille du ventilateur afin d’enlever toute poussière ou

saleté qui s’est accumulée dans ou sur l’appareil.

ENTREPOSAGE DU VENTILATEUR

Pendant la saison froide, votre ventilateur peut être

entreposé dans la boîte d’origine (ou une boîte de taille

appropriée). Il est important de le conserver dans un

endroit sûr et sec.

GABARIT DE MONTAGE POUR LE MODÈLE HAOF90/90C/91

Utilisez ce schéma pour faciliter l’alignement approprié des vis.

HAOF90

A. Fan Hub
B. Front Grill
C. Base
D. Wall Mount Lock (not shown)
E. Rear Grill
F. Speed Control, Oscillation (not shown)

A

C

B

F

E

D

Figure 1

MOUNTING LOCATION GUIDE FOR HAOF90/90C/91

Use this diagram to help properly line up screws.

CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est

plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche

ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère

pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas,

contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.

NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET N'ALTÉREZ LA

FICHE D'AUCUNE FAÇON.

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

HAOF90

A

C

B

F

E

D

Figure 1

A. Moyeu du ventilateur
B. Grille avant
C. Base
D. Verrou de montage au mur (pas montré)
E. Grille arrière
F. Commande de vitesse, oscillation (pas montré)

If you have any questions regarding your product or

would like to learn more about other Holmes

®

products, please contact our Consumer Service

Department at 1-800-546-5637 or visit our website at

www.holmesproducts. com

Si vous avez des questions sur le produit ou que vous

voulez en savoir plus sur d’autres produits Holmes

®

,

veuillez vous adresser à notre Service client au

1-800-546-5637 vous pouvez aussi vous rendre sur

notre site Web, à www.holmesproducts. com

HAOF90_90C_91-UC_07EFM1.qxd 10/4/07 2:02 PM Page 2

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: