Holmes HAOF612 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

CLEANING/MAINTENANCE

Follow these instructions to correctly and safely care for

your table fan. Please remember:
• Always unplug the fan before cleaning or

disassembling.

• Do not allow water to drip on or into the Fan Motor

Housing.

• Do not use any of the following as a cleaner:

gasoline, thinner, benzene.

1. To access the Fan Blade, remove the Front Grill and

the Blade Cap.

2. Clean the Fan Blade, both Front and Rear Grills with

a soft cloth moistened with a mild soap solution.

3. Replace Blade, tighten the Blade Cap, and securely

fasten the Front Grill.

4. Using a soft, moist cloth, with or without a mild soap

solution, carefully clean the Fan Base and Head.

Please use caution around the Motor Housing area.

Do not allow the motor or other electrical components

to be exposed to water.

FAN STORAGE

When storing your fan in the off season, it is important to

keep it in a safe dry location. It is important to protect

the fan head from dust. We strongly recommend using

the original box from purchase.

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Carefully unpack contents from carton.
1. Place Base on a dry level surface.

2. Slide Motor Housing Assembly post onto Base and

secure with Thumb Screws.

3. Position the Rear Grill over the Motor Shaft, making

certain the 2 notches at the top and bottom of the

Rear Grill fit over the 2 prongs on the Motor Housing.

Secure the Rear Grill in place with the Rear Grill

Mounting Nut. Turn Mounting Nut clockwise and

tighten firmly.

4. Position the Large Fan Blade, with hollowed interior

of the Blade facing towards the Rear Grill, firmly

onto the Motor Shaft. Align the Motor Shaft pin with

the recessed groove in the back of the Fan Blade. Be

sure the Shaft protrudes from the front of the Blade.

5. Position the Small Fan Blade, with guide pins into the

hollowed interior of the Large Blade, and press firmly

into place. Also be sure the Shaft protrudes from the

front of the Blade.

6. Secure the Fan Blade onto the Motor Shaft by turning

the Blade Cap counter-clockwise and tighten firmly.

7. Center the Front Grill by aligning the Holmes logo

horizontally and parallel to the floor, and then place

into the Rear Grill. Snap the Front and Rear Grills

completely together. Tighten the Grill Screw at the

bottom of the Rear Grill. Depending on the tension of

the Grill Screw, you may have to loosen it before

securing the front grill. (NOTE: If Logo Plate is not

already assembled to Front Grill, you must attach it

by aligning the slots located on the back side of the

Logo Plate with the notches in the grill center. Press

firmly into place.)

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Set fan on a dry, level surface.

2. Plug cord into any standard 120 volt AC outlet.

Please make sure the Speed Control Knob is in the

off position.

3. The speed is adjusted by turning the Control Knob to

the desired setting, O=Off, III=High, II=Medium,

I=Low.

4. The Oscillation Control Knob ( ) is located on the

top of the Fan Motor Housing. To start oscillation, push

Control Knob down. To stop oscillation, pull Control

Knob up.

ADJUSTMENT INSTRUCTIONS

Fan Head Tilt Adjustment
1. To change the tilting angle of the Fan Head, simply

loosen the Tilt-Adjustment Knob.

2. Move the Fan Head to the desired angle and firmly

tighten the Tilt-Adjustment Knob to lock into place.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock, and injury to persons, including the

following:
1. Read all instructions before using this appliance.

2. Use fan only for purposes described in the instruction

manual.

3. To protect against electrical shock do not immerse

unit, plug or cord in water or spray with liquids and

plug the appliance directly into a 120V AC electrical

outlet.

4. Close supervision is necessary when any appliance is

used by or near children.

5. Unplug from outlet when not in use, when moving

fan from one location to another, before putting on

or taking off parts and before cleaning.

6. Avoid contact with moving parts.

7. Do not operate in the presence of explosive and/or

flammable fumes.

8. To avoid fire hazard, NEVER place the cord under

rugs or any parts near an open flame, cooking or

other heating appliance.

9. Do not operate any appliance with a damaged cord

or plug after the appliance malfunctions, or has been

dropped/damaged in any manner.

10. The use of attachments not recommended or sold by

the appliance manufacturer may cause hazards.

11. Do not let the cord hang over the edge of a table,

counter or come in contact with hot surfaces or leave

exposed to high traffic areas.

12. Do not use outdoors.

13. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet.

Never yank on cord.

14. Always use on a dry, level surface.

15. Do not operate fan until fully assembled with all

parts properly in place.

16. This product is intended for household use ONLY and

not for commercial or industrial applications.

17. WARNING: To reduce the risk of electrical shock and

injury to persons, do not use in window.

18. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock,

DO NOT use this fan with any solid-state speed

control device.

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

V E U I L L E Z L I R E E T C O N S E R V E R C E S

D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É I M P O R TA N T E S

Il faut toujours respecter les mesures de sécurité de base,

y compris celles stipulées ci-dessous, en utilisant un

appareil électrique afin de réduire le risque d'incendie,

de chocs électriques et de blessures corporelles:
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet

appareil.

2. N’utilisez le ventilateur qu’aux fins précisées dans le

guide d’instructions.

3. Pour éviter le risque de choc électrique, évitez de

submerger l’appareil, la fiche ou le cordon

d’alimentation dans l’eau ou de les éclabousser avec

tout liquide. Branchez le ventilateur directement dans

une prise électrique CA de 120 V.

4. Une surveillance étroite est requise lorsque l’appareil

est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.

5. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, lorsque vous le

déplacez d’un endroit à l’autre, avant d’ajouter ou

d’enlever des pièces ou avant de le nettoyer,

débranchez-le de la prise électrique.

6. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.

7. Évitez d’utiliser l’appareil en présence de vapeurs

explosives et (ou) inflammables.

8. Pour éviter tout risque d’incendie, ÉVITEZ de placer le

cordon d’alimentation sous des moquettes, d’en

placer toute pièce près d’une flamme nue, d’un

appareil de cuisson ou de tout appareil de chauffage.

9. Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon

est endommagé, après un mauvais fonctionnement

de l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou

endommagé de quelque façon que ce soit.

10. L’usage d’accessoires non recommandés ou non

vendus par le fabricant de l’appareil peut présenter

des dangers.

11. Évitez de laisser pendre le cordon sur le rebord d’une

table ou d’un comptoir, de le laisser toucher toute

surface chaude ou de le disposer dans un endroit

achalandé.

12. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

13. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et tirez-

la de la prise murale. Ne tirez jamais sur le cordon.

14. Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et

plane.

15. Évitez d’utiliser l’appareil avant qu’il soit

complètement assemblé et que toutes ses pièces

soient bien en place.

16. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique

SEULEMENT et ne doit pas servir à des fins

commerciales ou industrielles.

17. AVERTISSEMENT: Pour réduire le risqe de choc

électrique et de blessures, évitez d’utiliser ce

ventilateur dans une fenêtre.

18. AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d’incendie

ou de chocs électriques, N’utilisez PAS ce ventilateur

avec un dispositif de commande de vitesse

transistorisé.

C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N

VEUILLEZ LIRE ET

CONSERVER CES DIRECTIVES

DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

Retirez toutes les pièces de la boîte avec soin.
1. Placez la base sur une surface sèche et plane.

2. Glissez le poteau de l’ensemble du boîtier du moteur

sur la base moteur et serrez-le avec les vis à serrage à

main.

3. Positionnez la grille arrière sur l’arbre du moteur, en

vous assurant que les 2 encoches en haut et en bas

de la grille arrière s’ajustent sur les 2 broches du

boîtier du moteur. Fixez la grille arrière en place à

l’aide de l’écrou de montage de la grille arrière.

Serrez bien l’écrou en le tournant dans le sens des

aiguilles d’une montre.

4. Positionnez la grande pale du ventilateur sur l’arbre

du moteur en vous assurant que la surface creuse

interne de la pale est dirigée vers la grille arrière.

Assurez-vous que la goupille de l’arbre du moteur est

bien alignée avec la rainure à l’arrière de la pale du

ventilateur. Assurez-vous également que l’arbre

dépasse de la partie avant de la pale.

5. Positionnez la petite pale du ventilateur avec les

goupilles de guidage dans la surface creuse interne

de la grande pale et poussez-la fermement en place.

Assurez-vous également que l’arbre dépasse de la

partie avant de la pale.

6. Fixez les pales du ventilateur sur l’arbre du moteur

en tournant le chapeau de pale dans le sens contraire

des aiguilles d’une montre pour bien le serrer.

7. Centrez la grille avant en alignant le logo Holmes

horizontalement et parallèlement au plancher et

insérez-la ensuite dans la grille arrière. Enclenchez la

grille avant fermement dans la grille arrière. Serrez

ensuite la Vis de la Grille située sur la surface

inférieure de la grille arrière. Selon la tension de la

Vis de Grille, vous devez peut-être la desserrer avant

de fixer la grille avant. (REMARQUE: Si la plaque

de logo n’est pas déjà posée sur la grille avant, il

faut l’attacher en alignant les fentes situées sur la

surface arrière de la plaque de logo avec les

encoches du centre de la grille. Poussez fermement

pour la maintenir en place.)

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1. Placez le ventilateur sur une surface sèche et plane.

2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise CA

standard de 120 V. Assurez-vous que le sélecteur de

vitesse est réglé à la position d’arrêt.

3. La vitesse s’ajuste en tournant le bouton de

commande à la position désirée, soit O=Arrêt,

III=Haute, II=Moyenne, I=Basse.

4. Le bouton de commande d’oscillation ( ) se

situe sur la surface supérieure du boîtier du moteur

du ventilateur. Pour commencer l’oscillation, poussez

sur le bouton de commande. Pour arrêter

l’oscillation, tirez le bouton de commande vers le

haut.

N E T T O YA G E / E N T R E T I E N

INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE

Réglage d’inclinaison de la tête du ventilateur
1. Pour changer l’angle d’inclinaison de la tête du

ventilateur, il suffit de desserrer le bouton de réglage

d’inclinaison.

2. Placez la tête du ventilateur à l’angle désiré et

resserrez bien le bouton pour verrouiller la tête en

place.

NETTOYAGE/ENTRETIEN

Suivez ces instructions pour entretenir adéquatement et

en toute sécurité votre ventilateur. N’oubliez pas :
• Débranchez toujours le ventilateur avant de le

nettoyer.

• Ne laissez pas de l’eau dégoutter sur ou dans le

boîtier du moteur du ventilateur.

• N’utilisez aucun des produits suivants comme produit

de nettoyage: essence, diluant, benzène.

1. Pour avoir accès aux pales du ventilateur, retirez la

grille avant et Chapeau de la pale.

2. Nettoyez les pales du ventilateur et les grilles avant

et arrière avec un chiffon doux, humecté d’une

solution savonneuse douce.

3. Remettez en place les pales, resserrez Chapeau de la

pale et fixez bien la grille avant.

4. Nettoyez soigneusement la base et la tête du

ventilateur avec un chiffon doux et humide, humecté

ou non d’une solution de savon doux. Faites preuve

de soin particulier lors du nettoyage autour du

boîtier du moteur. Évitez que le moteur ou tout autre

composant électrique soit exposé à l’eau.

RANGEMENT DU VENTILATEUR

Pendant la saison froide, il est important de conserver le

ventilateur dans un endroit sûr et sec. Il est également

important de protéger la tête du ventilateur contre la

poussière. Nous vous recommandons fortement d’utiliser

la boîte d’origine pour l’entreposage.

60º

A

G

B

C

D

E

J

F

H

L

I

K

N

M

Q

O

P

Figure 1

A. Logo Plate

B. Front Grill

C. Blade Cap

D. Small Fan Blade

E. Large Fan Blade

F. Rear Grill Mounting Nut

G. Rear Grill

H. Grill Screw

I. Motor Shaft

J. Motor

Housing

Assembly

K. Oscillation Knob

L. Grill Mount

M. Speed Control Knob

N. Tilt Adjustment Knob

O. Assembly Post

P. Thumb

Screws

Q. Base

60º

A

G

B

C

D

E

J

F

H

L

I

K

N

M

Q

O

P

Figure 1

A. Plaque de logo

B. Grille avant

C. Chapeau de la pale

D. Petite pale du ventilateur

E. Grande pale du

ventilateur

F. Écrou de montage de

la grille arrière

G. Grille arrière

H. Vis de la grille

I. Arbre du moteur

J. Ensemble de boîtier du

moteur

K. Bouton d’oscillation

L. Montage de la grille

M. Bouton de commande

de vitesse

N. Bouton de réglage

d’inclinaison

O. Poteau d’assemblage

P. Vis à serrage à main

Q. Base

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est

plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche

ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère

pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas,

contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.

NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET N'ALTÉREZ LA

FICHE D'AUCUNE FAÇON.

If you have any questions regarding your product or

would like to learn more about other Holmes

®

products, please contact our Consumer Service

Department at 1-800-546-5637 or visit our website

at www.holmesproducts.com

Si vous avez des questions sur le produit ou que vous

voulez en savoir plus sur d’autres produits Holmes

®

,

veuillez vous adresser à notre Service client au

1-800-546-5637. Vous pouvez aussi vous rendre sur

notre site Web, à www.holmesproducts.com

HAOF612_613-UC_07EFM1.qxd:HAOF612_613UC06EFM1.qxd 10/17/07 11:45 AM Page 2

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: