CatEye HL-330 Manuel d'utilisation

Hl-330, Instructions / mode d'emploi

Advertising
background image

®

-

-

+

+

LR-14 (C) x 2

Operating the light

Fonctionnement de la lampe

ON

Battery Installation
* Remove top body by pushing while sliding

it backward.

* Insert two C size batteries in the base in

correct polarity.

* Carefully install batteries, ensuring

proper polarity.

* For best performance, do not mix new

and old batteries.

Installation des piles
* Enlevez la partie supérieure du boîtier en

appuyant dessus tout en faisant glisser vers
l'arrière.

* Insérez deux piles du type C dans la partie

inférieure du boîtier, en respectant la polarité.

* Respectez la polarité des piles.

* Evitez de mélanger nouvelles et

anciennes piles.

Mounting & removing the light to from bracket
* Mounting the bracket to the handlebar. Secure he bracket in position by

tightening the screw as shown.

* If the diameter of the handlebar is small, put the included rubber pad on the

handlebar before mounting the bracket.

Cut the rubber pad to the proper length, so that the bracket suitably fits the

size of the handlebar.

* Slide the light onto the bracket from front until it clicks into position.
* Remove the light by pulling the light forward while pushing the lever on the

bracket.

Please be sure to securely attach the light to your bicycle.
If it becomes loose it may be dangerous.

Montage et dépose de la lampe
* Montez le support sur le guidon. Fixez solidement le support en resserrant la

vis comme il est illustré.

* Si le diamètre du guidon est petit, mettez la garniture en caoutchouc incluse

sur le guidon avant de monter le support.

Coupez la garniture en caoutchouc à la bonne longueur, ainsi le support s'

adapte à la taille du guidon.

* Glissez la lampe sur le support depuis l' avant de celui-ci, jusgu'à ce qu'elle

soit verrouillée en position.

* Enlevez la lampe en faisant glisser celle-ci vers l'avant, tout en appuyant sur

le levier prévu sur le support.

S’assurer de bien attacher la lumière au vélo.
Il est dangereux de rouler avec une lumière qui n’est pas fixée
solidement.

Replacing the bulb
* Tilt the bulb from the back of the reflector and remove it from the front of the

reflector.Replace with a new bulb.

* Do not touch the surface of the reflector when removing the bulb.
Remplacement de l'ampoule
* Inclinez l'ampoule par l'arrière du réflecteur et enlevez-La par l'avant du réflecteur.

Installez une nouvelle ampoule.

* Evitez de toucher la surface du réflecteur lors du remplacement de l'ampoule.

0688492 V2

INSTRUCTIONS / MODE D'EMPLOI

HL-330

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: