Blinds Chalet Embassy 2 Wood Blinds Manuel d'utilisation
Page 2

Insert the headrail into the mounting
Insertar el larguero superior en los
Insérez le caisson dans les supports de
brackets.
soportes de montaje.
montaje.
1. MOUNTING BRACKET
1. SOPORTE DE MONTAJE
1. SUPPORT DE MONTAJE
2. SWIVEL COVER
2. CUBIERTA BASCULANTE
2. PATTE ARTICULÉE
3. HEADRAIL
3. LARGUERO SUPERIOR
3. CAISSON
Your blind includes the following:
Close the swivel covers to lock headrail
Cerrar las cubiertas basculantes para fijar el
Rabattez la pette articulée pour fixer le
1. Two installation brackets with mounting screws
in place.
larguero superior en el lugar correspondiente.
caisson en place.
2. Cord tilt
3. Valance
4. Center support brackets with mounting screws
if your blind requires them
END VIEW VISTA DEL EXTREMO VUE D' EXTRÉMITÉ
5. Valance Clips
1. Insert valance corner adapter into "T" slot on back 2. Slide valance return onto other end of valance corner adapter
To install your blind you will need the following tools:
of valances as shown in figure 1. (figure 2) and seat firmy to complete assembly (figure 3)
· Pencil
1. Introducir el adaptador de la Cenefa en la ranura 2. Deslizar el lado de la Cenefa hacia el otro extremo de la esquina
· Phillips scrwdriver with medium blade
"T" en la parte tracera de la Cenefa. Ver figura 1. del adaptador (figura 2) y asentar firmemente para completar el
· Drill with 3/16" drill bit when using wall anchors
1. D'encarter bois coin adapter encastrer dans "T" ensamble (Figura 3)
(dry wall)
case sur autre coté bois (voient dessinant 1). 2. Coulisser bois coté encastrer dans autrui côté de bois coin adapter
· Scissors
(voient dessinant 2) et pousser complément ( voient dessinant 3).
· Level (optional)
· Drill with 1/16" drill bit, or a hammer and finishing
nail
La persiana incluye los siguientes artículos:
1. Dos soportes de montaje con tornillos de montaje
Valance clip may be installed on headrail
La abrazadera de la cenefa se puede instalar
L'attache de la cantonnière peut s'installer
2. Cordón de inclinación
in two different positions.
en el larguero superior en dos posiciones.
su le caisson de deux façons différentes.
3. Cenefa
4. Soportes centrales de sujeción con tornillos de montaje si su persiana así los requiere
HEADRAIL
5. Abrazaderas para la cenefa
LARGUERO SUPERIOR
CAISSON
Para instalar su persiana necesitará las siguientes herramientas:
· Lápiz
· Destornillador Phillips de tamaño mediano
OUR
· Taladro con barrera de 0,5 cm (3/16 pulg.) si utilizará sujetadores de inserción en
SMART
paredes (pared sin mortero)
CLIP
• Tijeras
1. Place 2 parts valance clips into groove back of valance.
2. Stop, turn clip vertically and it becomes locked in
3. Press clip and push up or down to ensure
• Nivel (opcional)
Slide clip horizontally right or left to desired position.
position.
valance level horizontally.
• Taladro con barrera de 0,2 cm (1/16 pulg.) o un martillo y punta de acabar
1. Coloque el broche de dos piezas, en la ranura por la
parte trasera del cortinero. Recorra el broche
2. Detengase, gire el broche hacia la posición 3. Presione el broche y empuje hacia arriba
en forma horizontal hacia la izquierda o derecha,
vertical para que se sugete en la posición
o hacia abajo para asegurar el nivel
1. Deux supports de montage et vis
hasta la posición deseada.
deseada.
horizontal del cortinero.
2. Cordon
1. Lieu en deux parties cantonnière entre rainure dos de
3. Pousser raccoureir et pousser vers la haut
3. Cantonnière
parties. Gilssement cantonnière horizontalment droit
2. Arrêter, tourner cantonnière verticalement et elle
ou en bas pour garantir cantonnière ferme
4. Supports central et vis, s'il ya lieu
ou gauche vers tres recherche mettre en place.
devenir enfermé mettre en place.
horizontalment.
5. Attaches de la cantoniere
To raise or lower you blind, pull the
Para subir o bajar la persiana, jalar los
Pour level le store, tirez sur le cordon vers
Pour installer votre store, vous aurez besoin des outils suivants:
cords down and toward the center
cordones hacia abajo y hacia el centro de
le bas, en ligne droite. Pour abaisser le
• Crayon
of the blind, this will relase the
la misma. Esto ocasionará que la traba
store, tirez le cordon vers le centre du
• Tournevis Phillips à tête moyenne
cord lock. When blind is at desired
del cordón se desenganche. Una vez que
store et remontez lentement la main tout
• Perceuse et mèche de 0,5 cm (3/16 po) Si vòus utilisez des ancrages (cloisons sèches)
height, pull the cords back past the
la persiana se encuentre a la altura
en tentant le cordon. Pour bloquer le store
• Ciseaux
edge of the blind and relase them,
deseada, jalar los cordones hacia afuera,
à la hauteur de votre choix, tenez le
• Niveau (facultatif)
they will automatically lock in place.
más allá del borde de la persiana, y
cordon droit en descendant la main vers
• Perceuse et mèche de 0,2 cm (1/16 po) ou marteau et clou à finir
soltarlos. La traba se enganchará
le bas. Le blocage entrera en foction et
automáticamente.
maintiendra le store à la hauteur de votre
choix.
Note: If your blind is wider than 52 1/2" and
Nota: Si su persiana mide máa de 133,4 cm
Remarque: Si votre store mesure plus de
longer than 48", you may want to get some
(52 1/2 pulg.) de ancho y 122 cm (48 pulg.) de
133,4 cm (52 1/2 po) de largueur et plus de
assistance when lifting to the maximum
largo, es recomendable obtener asistencia
122 cm (48 po) de longueur, il serait préfé-
height.
si se desea elevarla a su altura máxima.
rable de vous faire aider lorsque vous le
WARNING
ATTENTION!
léverez au maximum.
TO AVOID POSSIBLE
PARA EVITAR UNA POSIBLE
POUR ÉVITER TOUR RISQUE
STRANGULATION, KEEP
ESTRANGULACIÓN, MANTENER
D' ÉTRANGLEMENT, GARDEZ
Clean with damp cloth and mild soap. A
Limpie con un paño húmedo y detergente suave. Nettoyes avec un chifflon humide et un savon
CORDS OUT OF REACH OF
LOS CORDONES FUERA DEL
LES CORDONS HORS DE LA
thin film of mild soap left on the lovuvers
Dejar uan película delgada de detergente
doux. Une mince couche de savon doux sur
CHILDREN.
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
PORTÉE DES ENFANTS.
helps keep static electricity from building
suave en las hojas de la persiana ayuda a
le lamelles aide à empêcher la formation
USE THESE DEVICES:
UTILIZAR ESTOS DISPOSITIVOS:
REMONTEZ LES CORDONS:
up.
prevenir la acumulación de la electricidad
d'electricité statique.
estática.
1. CLAMP OR CLOTHES PIN
1. GRAPA O PINZAS PARA ROPA
1. PAR UNE PINCE À DOSSIER
2. CLEAT
2. CORNAMUSA
OU UNE
The slats in your no-holes blind has the
Las tablillas de su persiana sin orificios le
Les lamelles de votre store plein peuvent
3. TIE THE CORD TO ITSELF
3. ATE EL CORDÓN ARROLLA-
2. PAR UNE ATTACHE
option of being flipped over.
ofrecen la opción de revertirlos.
être inversées.
4. TIE-DOWN DEVICE
NDO AL CORDÓN MISMO
3. EN FORMANT UNE BOUCLE
We recommend that the slats be flipped
Recomendamos que las tablillas se reviertan
Nous recommandons de les inverser
4. DISPOSITIVOS DE TENSAR
4. PAR UN DES DISPOSITIFS DE
every 6-12 months. This will extend the
de cada 6 a 12 meses para prolongar la
tous les six mois. Elles resteront belles
FIXATION
aesthetic life of the product.
apariencia estética del producto.
plus longtemps.
ADVERTENCIA
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR 2" HORIZONTAL BLINDS
Contenu de la boîte:
GENERAL MAINTENANCE • MANTENIMIENTO GENERAL • ENTRTIEN GÉNÉRAL
VALANCE INSTALLATION • INSTALACIÓN DE LA CENEFA • INSTALLATION DE LA CANTONNIÈRE
VALANCE CLIPS • ABRAZADERA DE LA CENEFA • ATTACHE DE LA CANTONNIÈRE
HEADRAIL INSTALLATION • INSTALACIÓN DEL LARGUERO SUPERIOR • INSTALLATION DU CAISSON
CLEANING • LIMPIEZA • NETTOYAGE
ADJUSTING BLIND HEIGHT • CÓMO AJUSTAR LA ALTURA DE LAS PERSIANAS • REGLAGE DE LA HAUTEUR DU STORE
• INSTALLATION DE L'ATTACHE DE CANTONNIÈRE
INSTALL VALANCE CLIPS • PARA INSTALAR LA ABRAZADERA DE LA CENEFA
INSTRUCCIONES DE INSTALACION DE PERSIANAS DE 5 cm (2 PULG.)
INSTALLATIONS DES STORES DE 5 cm (2 PO)