Speaker impedance and allowed input, Impédance et puissance admissible, Connections – Panasonic SB-A286 Manuel d'utilisation
Page 2: Raccordements, N0! non
Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".
speaker impedance and allowed input
Impedance;
Allowed Input: 120W (DIN)
Caution:
These speakers should only be connected to amplifiers that have
output rating equal to, or less than, the above. You risk blowing
either the amplifier or your speakers if you use a stronger amplifier.
This may result in fire. If equipment is damaged in any way, or
unexpected trouble occurs during playback, unplug the system from
its outlet and call an authorized servicentre for assistance.
Impédance et puissance admissible
Impédance; 80
Puissance admissible; 120W (DIN)
Mise en garde
Ne raccorder ces enceintes qu’à un amplificateur dont l’impédance
et la puissance nominales de sortie sont égales ou inférieures aux
valeurs indiquées ci-dessus. Le raccordement à un amplificateur
trop
puissant
pourrait
endommager
tant
l’enceinte
que
l'amplificateur lui-même et représenter un risque d’incendie.
Dans l’éventualité où l’équipement subirait des dommages ou qu’un
problème
surviendrait
in opinément,
débrancher
l'appareil
et
communiquer avec un centre de service agréé.
Connections
Raccordements
Notes;
• Before making the connections, switch OFF the power
to the receiver,
• Check to see if your receiver can handle the speakers impedance
(80).
• Be sure to connect only positive {+) wires to positive (-
h
) terminals
and negative (-) wires to negative (-) terminals.
To prevent damage, never provoke a short-circuit.
Right /droite
Nota:
• Avant de faire les raccordements, couper le contact sur le
récepteur (ou amplificateur.)
• Vérifier l’impédance du récepteur avant de raccorder les
enceintes (60).
• S’assurer de raccorder tes fils positifs (+) aux bornes positives
(+) et les fils négatifs (-) aux bornes négatives (-).
Afin de prévenir tout dommage, ne jamais provoquer de court-
circuit.
Left / gauche
Speaker cables (included)
Câbles de raccordement (fournis)
Note / Nota:
To prevent damage to circuitry,
never short circuit positive (+)
and negative (—) speaker wires.
Afin de prévenir tout risque de
dommage aux circuits, ne jamais
provoquer de court-circuit en
reliant les fils négatifs (—) aux fits
positifs {+).
N0!
NON!