Entretien réglages, Avertissement, Lubrification – Ryobi CSB141LZ Manuel d'utilisation
Page 23: Entretien général, 23 fig. 29

23
Fig. 29
AVERTISSEMENT :
Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins,
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager,
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
Les outils électriques utilisés sur la fibre de verre, le placoplâtre,
les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent plus vite et sont
susceptibles de défaillance prématurée, car les particules et
les éclats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les
roulements, balais, commutateurs, etc. Toutefois, si l’outil
a été utilisé sur l’un de ces matériaux, il est extrêmement
important de le nettoyer à l’air comprimé.
LUBRIFICATION
Tous les roulements de cet outil sont enduits d’une quantité
suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie
de l’outil, dans des conditions d’utilisation normales. Aucune
autre lubrification n’est donc nécessaire.
AVERTISSEMENT :
Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles
d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre
pièce pourrait créer une situation dangereuse ou
endommager l’outil.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou
munies d’écrans latéraux lors de l’utilisation d’outils
motorisés ou des opérations de nettoyage à l’air
comprimé. Si une opération dégage de la poussière,
porter également un masque filtrant.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être
endommagées par divers types de solvants du commerce.
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière,
l’huile, la graisse, etc.
ENTRETIEN
RÉGLAGES
Pour régler le laser en rotation :
Retirer la lame.
Brancher la scie.
� Poser l’arrière de la base sur une chute de bois.
Insérer la pointe d’un tournevis plat dans la fente du
barillet du laser.
Allumer le laser.
REMARQUE : NE PAS regarder directement dans le
faisceau laser.
Tourner le barillet vers la droite ou la gauche, selon le
besoin.
Différentes lames étant de différentes épaisseurs, toujours
effectuer un essai sur une chute pour assurer la précision
de la coupe.
Vérifier l’alignement.
� Répéter l’opération selon le besoin, pour obtenir
l’alignement correct du laser.
AVERTISSEMENT :
L’usage de contrôles, de réglages ou de procédures ne
figurant pas dans ce manuel peut entraîner l’exposition
à des rayonnements dangereux.
RYLD
Complies with 21CFR parts 1040.10 and 1040.11
RYLD
Comple con la norma 21CFR partes 1040.10 y 1040.11
RYLD
Conforme aux parties 1040,10 et 1040,11 de 21CFR
Potencia máx. <5mW
Long. de onda: 650 nm
Aparato láser Clase IIIa
Radiación láser, evite el
contacto ocular directo.
Rayonnement laser –
éviter l’exposition
Puissance max. <5 mW
Longueur d’onde : 650 nm
Produit laser de classe IIIa
RYLD
DANGER
PELIGRO
DANGER
Complies with 21CFR parts 1040.10
and 1040.11
RYLD
Comple con la norma 21CFR partes
1040.10 y 1040.11
RYLD
Conforme aux parties 1040,10 et
1040,11 de 21CFR
Rayonnement
laser
lorsqu’ouvert,
ÉVITER
L’EXPOSITION
Cette ouverture
produit un
rayonnement
laser.
éviter le contact
oculaire direct.
PELIGRO
EVITE
EXPONERSE
abierto, evite la
exposición
directa de
los ojos.
Radiación láser
cuando está
Esta abertura
emite radiación
láser.
PELIGRO
EVITE
EXPONERSE
abierto, evite la
exposición
directa de
los ojos.
Radiación láser
cuando está
Esta abertura
emite radiación
láser.
Rayonnement
laser
lors qu’ouvert,
ÉVITER
L’EXPOSITION
Cette ouverture
produit un
rayonnement
laser.
éviter le contact
oculaire direct.