Intention, C €xxxx* *0 – HP Calculatrice HP EasyCalc 100 Manuel d'utilisation

Page 2

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

Garantie matérielle limitée et assistance
clientèle HP

Cette garantie limitée HP vous donne à vous, le client

final, des droits de garantie limitée expresse auprès de

HP, le fabricant. Veuillez visiter le site Web HP pour

obtenir

une

description

complète

de

vos

droits

de

garantie

limitée.

En

outre,

vous

pouvez

également

disposer d'autres droits juridiques selon la loi locale en

vigueur ou un accord écrit spécifique avec HP.

Période de garantie matérielle limitée

Durée : 12 mois au total (peut varier par région, veuillez

visiter l'adresse www.hp.com/support pour obtenir les

informations les plus récentes)

Conditions générales

HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel, les

accessoires et les fournitures HP seront exempts de vices

de matériau et de fabrication après la date d'achat et

pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si HP reçoit

communication de tels vices pendant la durée de la

garantie, HP réparera ou remplacera à son choix les

produits se révélant défectueux. Les produits de

remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.

HP garantit que le logiciel HP est ^empt de tout défaut

d'exécution de programme dы а une fabrication ou un

matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et

d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat

et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit

communication de tels vices pendant la durée de la

garantie, HP remplacera tout support logiciel qui se

révélerait défectueux.

HP ne garantit pas un fonctionnement ininterrompu ou

sans erreur de ses produits. Si HP n'est pas en mesure de

remplacer un produit défectueux dans un délai

raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le

prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit

avec une preuve d'achat.

Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites

équivalant à des pièces neuves au niveau des

performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation

fortuite.

La garantie ne couvre pas les défaillances résultant (a)

d'un mauvais entretien ou d'un étalonnage inadéquat, (b)

de l'utilisation d'un logiciel, d'une interface, de pièces

détachées ou de consommables non fournis par HP, (c)

d'une modification ou d'une utilisation non autorisée, (d)

de l'exploitation dans un environnement non conforme

aux spécifications du produit ou (e) de l'installation ou de

l'entretien incorrect du site.

HP N'ÉMET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU

CONDITION EXPRESSE, QU'ELLE SOIT ÉCRiïE OU

ORALE. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA

LÉGISLATION EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE OU

CONDITION IMPLICiïE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE

QUALITÉ SATISFAISANTE ET D'APTITUDE À REMPLIR UNE

FONCTION DÉFINIE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA

GARANTIE EXPRESSE DÉFINIE CI-DESSUS. Certains pays,

états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la

durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion

ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous

donne des droits juridiques spécifiques qui varient en

fonction de l'état, de la province ou du pays où vous résidez.

DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION EN

VIGUEUR, LES RECOURS ÉNONCÉS DANS LA

PRÉSENTE GARANTIE CONSTiïUENT VOS SEULS ET

UNIQUES RECOURS. SAUF INDICATION CONTRAIRE

CI-DESSUS, HP OU SES FOURNISSEURS NE PEUVENT

EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE

LA PERTE DE DONNÉES OU DE DOMMAGES DIRECTS,

SPÉCIAUX, FORTUiïS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS

MANQUE À GAGNER OU PERTE DE DONNÉES), OU

DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT BASÉ SUR UN

CONTRAT, UN ACTE DÉLICTUEL OU AUTRE. Certains

pays, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la

limitation des dommages indirects ou consécutifs, la

limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous

concerner.

Les seules garanties pour les produits et services HP sont

définis dans les déclarations de garantie ^presse

accompagnant de tels produits et services. HP ne pourra

être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques

ou éditoriales contenues dans ce document.

DANS LE CAS DES TRANSACDONS COMMERCIALES EN

AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZÉLANDE : LES TERMES DE

СЕПЕ GARANHE, EXCEPTÉ DANS LA MESURE PERMISE

PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE
LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN

COMPLÉMENT DES DROITS STATUTAIRES OBUGATOIRES
APPLICABLES À LA VENTE DE CE PRODUIT À VOTRE

INTENTION.

Assistance clientèle

En sus d'une garantie matérielle d'un an, votre calculatrice

HP bénéficie également d'un an d'assistance technique. Si

vous nécessitez une assistance, vous pouvez contacter

l'assistance clientèle HP par courrier électronique ou par

téléphone. Avant d'appeler, veuillez repérer le centre

d'appel le plus proche de chez vous dans la liste

ci-dessous. Avant d'appeler, munissez-vous de votre preuve

d'achat et du numéro de série de la calculatrice.

Les numéros de téléphone sont sujets à modification, et

des tarifs locaux ou nationaux peuvent s'appliquer. Une

liste complète est disponible sur le Web à l'adresse:

www.hp.com/support.

Regulatory Information
European Union Regulatory Notice

This product complies with the following EU Directives:

■ Low Voltage Directive 2006/95/EC

• EMC Directive 2004/108/EC

Compliance with these directives implies conformity to

applicable harmonized European standards (European

Norms) which are listed on the EU Declaration of

Conformity issued by Hewlett-Packard br this product or

product family.

This compliance is indicated by the following conformity

marking placed on the product:

C €

This m arking is valid for

non-Telecom products

and ED harm onized

Telecom products (e.g.

Bluetooth).

C

€xxxx* *0

This m arking is valid for E U

non-harm oni^ Telecom

products.

’"N otified body num ber (used

only if applicable - refer to

the product la bel)

Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Srosse 140,

71034 Boeblingen, Germany

Japanese Notice

( V C C O

*LXtviiA’.

fliiÈEÎW * t: n 3 T Æ

»3 fit 1Î: L TT è (ri,

Élimination des appareils mis au rebut par les
ménages dans l'Union européenne

Le symbole apposé sur ce produit ou sur

son emballage indique que ce produit ne

doit pas être jeté avec les déchets

ménagers ordinaires. Il est de votre

responsabilité de mettre au rebut vos

appareils en les déposant dans les

centres de collecte publique désignés

pour le recyclage des équipements électriques et

électroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils

mis au rebut indépendamment du reste des déchets

contribue à la préservation des ressources naturelles et

garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect

de la santé humaine et de l'environnement. Pour obtenir

plus d'informations sur les centres de collecte et de

recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter

les autorités locales de votre région, les services de

collecte des ordures ménagères ou le magasin dans

lequel vous avez acheté ce produit.

Matériel au perchlorate - Une manipulation

spécifique peut s'appliquer

La pile de sauvegarde mémoire de cette calculatrice peut

contenir du perchlorate et peut nécessité une manipulation

spéciale lors de son recyclage ou deson élimination en Californie.

Substances chimiques

HP s'engage à fournir à ses clients les informations
relatives aux substances chimiques utilisées dans les

produits HP, en respect des réglementations légales telles
que la réglementation REACH (disposition CE n 1907/2006

du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un

rapport sur les substances chimiques de ce produit à

l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.

Country/Region

Contact

Africa (English)

www.hD.com/suDDort

Afrique (français)

WWW.hD.com/suDDOrt

Argentina

0-800-555-5000

Australia

1300-551-664

Belgique (français)

02 620 00 85

Belgium (English)

02 620 00 86

Bolivia

800-100-193

Brasil

0-800-709-7751

Canada

800-HP-INVENT

Caribbean

1-800-Л1-2884

Ôeskâ republikaik

296 335 612

Chile

800-360-999

China cj3 H

010-58301327

Colombia

01-8000-51-4746-8368

Costa Rica

0-800-011-0524

Denmark

82 33 28 44

Deutschland

069 9530 Л03

Ecuador

800-711-2884

El Salvador

800-6160

España

913753382

France

01 4993 9006

Greece EAAdba

210 969 6421

Guatemala

1-800-999-5105

Honduras

800-711-2884

Hong Kong tiWSMM 852 2833-1111

India

WWW. ho.com/suDDort/India

Indonesia

-f65 6100 6682

Ireland

01 605 0356

Italia

02 754 19 782

Japan В :ф:

81-3-6666-9925

Korea

www.hD.com/suDDort/korea

Maqyarorszáq

www.hD.com/suDDort

Malaysia

-t65 6100 6682

México

01-800-474-68368

Middle East International www.hD.com/suDDort

Netherland

020 654 5301

New Zealand

0800-551-664

Nicaragua

1-800-Л1-2884

Norwegen

23500027

Österreich

01 360 277 1203

Panamá

001-800-711-2884

Paraguay

(009) 800-541-0006

Perú

0-800-10111

Philippines

t-65 6100 6682

Polska

WWW.hD.CDm/sUDDOrt

Portugal

021 318 0093

Puerto Rico

1-877 232 0589

Russia Россия

495 228 3050

Schweiz (Deutsch)

01 439 5358

Singapore

6100 6682

South Africa

0800980410

South Korea

2-561-2700

Suisse (français)

022 827 8780

Suomi

09 81Л 0281

Sverige

08 5199 2065

Svizzera (italiano)

022 567 5308

Türkiye

WWW.hp.com/support

Taiwan

-ь852 28052563

Thailand Iviu

-t65 6100 6682

United Kingdom

0207 458 0161

United States

800-HP INVENT

Uruguay

0004-054-177

Venezuela

0-800-474-68368

Viêt Nam

-

h

65 6100 6682

67-EAS YC ALC I 00-02A

SIZE:250X186mm

Advertising