Help and support, Set up other devices last – Dell Dimension 3000 Manuel d'utilisation
Page 2

IIn
nsstta
alllle
ezz lle
ess a
au
uttrre
ess p
pé
érriip
ph
hé
érriiq
qu
ue
ess e
en
n d
de
errn
niie
err || P
Po
orr ffiim
m,, m
mo
on
ntte
e o
oss o
ou
uttrro
oss d
diissp
po
ossiittiivvo
oss || C
Co
on
nffiig
gu
urre
e llo
oss d
de
em
má
áss d
diissp
po
ossiittiivvo
oss e
en
n ú
úllttiim
mo
o llu
ug
ga
arr..
If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect
your speakers to the optional sound-card connectors. Do not
remove the cap.
Si vos connecteurs son intégrés sont recouverts d'un capuchon, raccordez vos haut-
parleurs aux connecteurs de carte son en option. Ne retirez pas leur capuchon.
Se os conectores de som integrados estiverem cobertos por uma tampa, conecte seus alto-
falantes aos conectores da placa de som opcional. Não remova a tampa.
Si los conectores de sonido integrado están cubiertos por una tapa, conecte los altavoces a
los conectores de tarjeta de sonido opcional. No quite la tapa.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks
and names of others.
August 2004
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
©2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit,
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les
marques et noms de tiers.
A
Ao
oû
ûtt 22000044
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio.
©2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É expressamente proibida a reprodução sem a permissão por escrito
da Dell Inc.
Dell, o logotipo DELL e Dimension são marcas comerciais da Dell Inc.;
Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation. A Dell Inc. declara que não tem interesse de
propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Agosto de 2004
La información contenida en este documento puede modificarse sin
aviso previo.
©2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Dell, el logotipo DELL y Dimension son marcas comerciales de
Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation. Dell renuncia a beneficiarse de los
derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Agosto 2004
See your
Owner’s Manual
for additional
setup instructions, including how to
connect a printer.
Support and educational tools are
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and
click Help and Support:
• To access the
Dimension™ Help
file,
click U
Usse
err a
an
nd
d ssyysstte
em
m g
gu
uiid
de
ess,
click U
Usse
err''ss g
gu
uiid
de
ess, and then click
D
De
ellll D
Diim
me
en
nssiio
on
n H
He
ellp
p.
• For help with the Windows operating
system, click Microsoft Windows XP
Tips.
Pour des instructions de configuration
complémentaires, notamment pour savoir
comment connecter une imprimante,
reportez-vous au
Guide du propriétaire
.
Pour obtenir de l'aide et accéder à des
outils de formation, rendez-vous sur le site
Web de support de Dell à l'adresse
ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton D
Dé
ém
ma
arrrre
err, puis sur
A
Aiid
de
e e
ett ssu
up
pp
po
orrtt :
• Pour accéder au fichier d'
aide de
Dimension™
: cliquez sur G
Gu
uiid
de
ess
d
d''u
uttiilliissa
attiio
on
n d
du
u ssyyssttè
èm
me
e, sur G
Gu
uiid
de
ess
d
d''u
uttiilliissa
attiio
on
n, puis sur A
Aiid
de
e d
de
e D
De
ellll
D
Diim
me
en
nssiio
on
n.
• Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows, cliquez
sur C
Co
on
nsse
eiillss c
co
on
nc
ce
errn
na
an
ntt M
Miic
crro
osso
offtt
W
Wiin
nd
do
ow
wss X
XP
P.
Consulte o
Manual do proprietário
para
obter instruções adicionais de instalação,
como a conexão da impressora.
Ferramentas educacionais e de suporte
estão disponíveis no site de suporte da
Dell, ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m (em inglês).
Para obter informações adicionais sobre o
seu computador, clique no botão IIn
niic
ciia
arr e
escolha A
Ajju
ud
da
a e
e ssu
up
po
orrtte
e:
• Para acessar o arquivo de ajuda do
Dimension™: clique em G
Gu
uiia
ass d
do
o u
ussu
uá
árriio
o
e
e d
do
o ssiisstte
em
ma
a, clique em G
Gu
uiia
ass d
do
o u
ussu
uá
árriio
o
e clique em A
Ajju
ud
da
a d
do
o D
De
ellll D
Diim
me
en
nssiio
on
n.
• Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em D
Diic
ca
ass
d
do
o M
Miic
crro
osso
offtt W
Wiin
nd
do
ow
wss X
XP
P.
Consulte el
Manual del propietario
para
obtener instrucciones adicionales sobre la
configuración, incluido cómo conectar una
impresora.
Se encuentran disponibles herramientas
educativas y de asistencia técnica en el
sitio web de Asistencia técnica:
ssu
up
pp
po
orrtt..d
de
ellll..c
co
om
m.
Para obtener más información acerca de
su equipo, haga clic en el botón IIn
niic
ciio
o y en
A
Ayyu
ud
da
a yy a
assiisstte
en
nc
ciia
a tté
éc
cn
niic
ca
a:
• Para acceder al archivo de
ayuda de
Dimension™
, haga clic en G
Gu
uíía
ass d
de
ell
u
ussu
ua
arriio
o yy d
de
ell ssiisstte
em
ma
a, haga clic en G
Gu
uíía
ass
d
de
ell u
ussu
ua
arriio
o, y, a continuación, en A
Ayyu
ud
da
a
d
de
e D
De
ellll D
Diim
me
en
nssiio
on
n.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
C
Co
on
nsse
ejjo
oss sso
ob
brre
e M
Miic
crro
osso
offtt W
Wiin
nd
do
ow
wss X
XP
P.
Help and Support
A
Aiid
de
e e
ett ssu
up
pp
po
orrtt || A
Ajju
ud
da
a e
e ssu
up
po
orrtte
e || A
Ayyu
ud
da
a yy a
assiisstte
en
nc
ciia
a tté
éc
cn
niic
ca
a
optional floppy drive
disquette optionnelle
unidad de disco flexible opcional
unidade de disquete opcional
headphone connector
connecteur pour casque
conector do fone de ouvido
conector para auriculares
front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conector USB 2.0 - frente/trás
conectores USB 2.0
anteriores/posteriores
Connect other devices according to their documentation.
Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels.
Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações.
Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes.
integrated sound
son intégré
som integrado
sonido integrado
Printed in the U.S.A.
Turn on the computer and monitor.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension.
Ligue o computador e o monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
6
Set Up Other Devices Last