Dell XPS 210 Manuel d'utilisation

Setting up your computer

Advertising
background image

Setting Up Your Computer

CAUTION:

Before you set up and operate your Dell™
computer, see the safety instructions
in your

Product Information Guide.

WAARSCHUWING:

Lees de veiligheidsinstructies in uw
Productinformatiegids en volg deze op
voordat u de Dell™-computer installeert
en gebruikt.

PRÉCAUTION :

Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement
et appliquez les consignes de sécurité
figurant dans le

Guide d'informations

sur le produit.

VORSICHT::

Bevor Sie den Dell™ Computer einrichten
und damit arbeiten, lesen und befolgen
Sie die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.

ATTENZIONE :

Prima di installare e utilizzare il computer
Dell™, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella

Guida alle informazioni

sul prodotto.

PRECAUCIÓN:

Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea y aplique las instrucciones
de seguridad incluidas en la

Guía de

información del producto.

Fold

7

Attach the clear self-adhesive rubber pads

Bevestig de doorzichtige zelfklevende rubber stootkussens
Fixez les patins adhésifs en caoutchouc
Befestigen Sie die klaren selbstklebenden Gummiunterlagen
Applicare i cuscinetti adesivi di gomma
Fije las almohadillas de goma autoadhesivas

2

Connect the keyboard and mouse

Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón

3

Connect the network (cable not included)

Sluit het netwerk aan (kabel niet bijgeleverd)
Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)

4

Connect the modem (telephone cable not included)

Sluit de modem aan (telefoonkabel niet bijgeleverd)
Connectez le modem (cordon téléphonique non fourni)
Modem verbinden (Telefonkabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (cavo telefonico non incluso)
Conecte el módem (cable telefónico no incluido)

5

Connect the power cables

Sluit de stroomkabels aan
Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación

System Features

1. CD or DVD drive
2. floppy drive (optional) or

Media Card Reader (optional)

3. audio connectors
4. headphone connector
5. USB 2.0 connectors
6. IEEE 1394 connectors

Systeemkenmerken

1. cd- of dvd-station
2. diskettestation (optioneel) of

een mediakaartlezer (optioneel)

3. audioconnectoren
4. hoofdtelefoonconnector
5. USB 2.0-aansluitingen
6. IEEE 1394-connectoren

Caractéristiques du système

1. Lecteur de CD ou de DVD
2. Lecteur de disquette ou de carte

(tous deux en option)

3. Connecteurs audio
4. Prise casque
5. Connecteurs USB 2.0
6. Connecteurs IEEE 1394

Systemmerkmale

1. CD- oder DVD-Laufwerk
2. Diskettenlaufwerk (optional) oder

Medienkartenlesegerät (optional)

3. Audioanschlüsse
4. Kopfhöreranschluss
5. USB-2.0-Anschlüsse
6. IEEE-1394-Anschlüsse

Caratteristiche del sistema

1. Unità CD o DVD
2. Unità disco floppy (opzionale) o

lettore di schede flash (opzionale)

3. Connettori audio
4. Connettore della cuffia
5. Connettori USB 2.0
6. Connettori IEEE 1394

Componentes del sistema

1. Unidad de CD o DVD
2. Unidad de disquete (opcional)

o lector de tarjetas multimedia
(opcional)

3. Conectores de audio
4. Conector para auriculares
5. Conectores USB 2.0
6. Conectores IEEE 1394

Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable

Sluit de monitor aan met gebruik met slechts EEN van de volgende kabels: de Y-adapter-kabel voor twee monitoren, de witte DVI-kabel of de blauwe VGA-kabel
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul

1

6

Press the power buttons

Druk op de aan/uit-knop
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido

6

4

5

2

3

1

DVI

DVI

VGA

Uw computer installeren

|

Configuration de l'ordinateur

|

Einrichten des Computers

|

Installazione del computer

|

Instalación del ordenador

OR

OF

OU

ODER

OPPURE

O bien

OR

OF

OU

ODER

OPPURE

O bien

OR

OF

OU

ODER

OPPURE

O bien

YW869em1.qxd 18/12/2006 14:12 Page 1

Advertising