Dell Inspiron 530s (Mid 2007) Manuel d'utilisation

Setting up your computer

Advertising
background image

1

Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.

Setting Up Your Computer

2

Connect the keyboard
and mouse

3

Connect the network
(cable not included)

4

Connect the modem (optional)
(cable not included)

5

Connect the power cables

6

Press the power buttons

1. floppy drive / Media Card Reader

(optional)

2. optical drive
3. USB 2.0 connectors*
4. speaker connectors*
5. headphone connector
6. microphone connector
7. voltage selection switch

*Location and number of connectors

may vary depending on your system.

1. Lecteur de disquette /

lecteur de carte (en option)

2. Lecteur optique
3. Connecteurs USB 2.0*
4. Connecteurs de haut-parleur*
5. Connecteur de casque
6. Connecteur de microphone
7. Commutateur de sélection de voltage

*L’emplacement et le nombre de ports peuvent

changer en fonction de votre système.

1. Unidade de disquete /

leitor de cartão de mídia (opcional)

2. Unidade óptica
3. Conectores USB 2.0*
4. Conectores de alto-falante*
5. Conectores de fone de ouvido
6. Conector de microfone
7. Chave seletora de tensão

*A localização e o número de portas

podem variar dependendo do sistema.

1. Unidad de disquete / lector de tarjetas

multimedia (opcional)

2. Unidad óptica
3. Conectores USB 2.0*
4. Conectores para altavoces*
5. Conector para auriculares
6. Conector para micrófono
7. Selector de voltaje

*La ubicación y el número de puertos

puede variar en función del sistema.

11

22

33

44

55

66

77

Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Conecte o monitor usando SOMENTE UM dos seguintes cabos: o cabo adaptador em Y para dois monitores, o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul

CAUTION:

Before you set up and operate your Dell™ computer, see
the safety instructions in the

Product Information Guide.

See your

Owner's Manual for a complete list of features.

PRÉCAUTION :

Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez
les consignes de sécurité figurant dans le document

Guide

d'informations sur le produit. Reportez-vous au document
Manuel du propriétaire pour obtenir la liste complète
des fonctionnalités.

ADVERTÊNCIA:

Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™,
consulte as instruções de segurança contidas no

Guia

de informações do produto. Consulte o Manual do proprietário
para obter uma lista completa dos recursos.

PRECAUCIÓN:

Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las
instrucciones de seguridad incluidas en la

Guía de información

del producto. Consule el Manual del propietario para ver una lista
completa de sus características.

Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador

Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón

Connectez le réseau (câble non fourni)
Conecte a rede (cabo não incluído)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)

Connectez le modem (en option, câble non fourni)
Conecte o modem (opcional), cabo não incluso
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)

Connectez les câbles d'alimentation
Conecte os cabos de alimentação
Conecte los cables de alimentación

OR

OU

OU

O bien

OR

OU

OU

O bien

OR

OU

OU

O bien

About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Sobre o computador | Su ordenador

Appuyez sur le bouton d'alimentation
Pressione o botão Liga/Desliga
Presione el botón de encendido

NT204A04am0.qxp 03/09/2008 16:04 Page 1

Advertising