4 transport, 5 installation – Memmert TTC 256 Temperature test chamber (Generation 2003) Manuel d'utilisation

Page 21

Advertising
background image

21

Livraison, transport et installation

3.4 Transport

L'enceinte d'essais peut être transportée de trois façons :

Sur ses propres roulettes ; pour cela, débloquer les roulettes directrices (à l'avant).

Avec un chariot élévateur à fourches ; pour cela, placer les fourches du chariot complète-

ment sous l'enceinte d'essais.

Sur automoteur élévateur.

Attention :

Si l'enceinte d'essais doit être déplacée après sa mise en service, par exemple, vers un

autre lieu d'installation, vider préalablement les réservoirs d'eau fraîche et d'eau de

condensation (voir page 23 et 25 ).

3.5

Installation

Avertissement !

Ne jamais empiler des enceintes l'une sur l'autre. L'enceinte d'essais

supérieure pourrait tomber et blesser ou même tuer quelqu'un.
Avertissement !

L'enceinte d'essais doit être installée uniquement sur le sol, jamais

sur des tables ou d'autres meubles. Elle pourrait défoncer l'élément

de mobilier et blesser ou même tuer quelqu'un.

Le lieu d'installation doit être horizontal et pouvoir supporter sans aucun problème le poids de

l'enceinte d'essais (voir le chapitre «

Spécifications techniques », page 18 ).

Le lieu d'installation doit disposer d'une prise de courant 400 V/16 A/50 Hz (prise CEE).
Il convient de toujours respecter un espace libre d'environ 25 cm entre l'enceinte d'essais et

les murs/le plafond ( ill. 11 ). Les fentes de ventilation du groupe froid situées sur la façade ne

doivent jamais être déréglées.
En règle générale, il convient de toujours laisser suffisamment d'espace tout autour de l'appa-

reil pour garantir une libre circulation de l'air.

•  FP

•  FP

•  FP

•  FP

ill. 11

Écarts minimaux des murs et du plafond

Placer l'enceinte d'essais exactement de niveau.
Après l'installation, bloquer les roulettes directrices avant.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: