Descente manuelle, 4 fonctionnement en cas d’urgence, Utilisation des commandes au sol – JLG 3246E2 Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 41: Conducteur incapable de commander la machine, Nacelle restant accrochée en hauteur, Redressement d’une machine renversée, Contrôle après incident, 5 déclaration d’incident, Fonctionnement en cas d’urgence -2, Déclaration d’incident -2

Advertising
background image

SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE

6-2

– Plate-forme élévatrice JLG –

3122067

Descente manuelle

La soupape de descente manuelle sert à abaisser la
plate-forme à l’aide de la gravité en cas de panne d’ali-
mentation générale. La commande de descente manuelle
se trouve à l’arrière derrière l’échelle.

1932E2/2032E2/2632E2 - Ces modèles sont tous

équipés d’une poignée de descente manuelle qui
ouvre le tiroir de soupape et abaisse la plate-forme.

2646E2/3246E2 équipés d’un levier de descente

manuelle - Appuyer sur le levier de descente manuelle
po ur o uvri r le ti roi r de sou pa pe et ab ai sser la
plate-forme.

• 2646E2/3246E2 équipés d’une pompe de descente

manuelle - Procéder comme suit :

1.

Tourner le bouton (vers la droite) de la soupape de
descente jusqu’à ce qu’elle soit complètement fer-
mée.

2.

Poser la poignée et actionner la pompe jusqu’à ce
que la vanne d’arrêt s’ouvre et la vitesse de
descente désirée soit atteinte.

3.

Une fois la plate-forme complètement abaissée,
tourner le bouton de la soupape de descente (vers
la gauche) pour ouvrir de nouveau la soupape et
remettre la poignée en position d’arrimage.

6.4

FONCTIONNEMENT EN CAS
D’URGENCE

Utilisation des commandes au sol

VEILLER À BIEN SAVOIR COMMENT UTILISER LES
COMMANDES AU SOL EN CAS D’URGENCE.

Le personnel au sol doit connaître les caractéristiques de
fonctionnement de la machine et le fonctionnement de
ses commandes au sol. Sa formation doit couvrir le fonc-
tionnement de la machine, la lecture et la compréhension
de cette section ainsi que des séances pratiques d’utilisa-
tion des commandes en cas d’urgence.

Conducteur incapable de commander la
machine

SI LE CONDUCTEUR DE LA NACELLE EST COINCÉ,
PIÉGÉ OU DANS L’INCAPACITÉ DE FAIRE FONCTION-
NER OU DE COMMANDER LA MACHINE :

1.

Faire fonctionner la machine depuis les commandes
au sol UNIQUEMENT avec l’aide des personnes ou
du matériel (grues, palans, etc.) éventuellement
nécessaires pour écarter le danger ou le problème
en toute sécurité.

2.

D’autres personnes qualifiées présentes sur la
nacelle peuvent également utiliser les commandes
de la nacelle. NE PAS CONTINUER SI LES COM-
MANDES NE FONCTIONNENT PAS NORMALE-
MENT.

3.

Utiliser des grues, chariots élévateurs et autres
machines disponibles pour évacuer les occupants
de la nacelle et stabiliser le mouvement de la
machine dans le cas où les commandes de la
machine sont inadéquates ou fonctionnent mal.

Nacelle restant accrochée en hauteur

Si la nacelle se bloque ou reste accrochée à des structu-
res ou du matériel en hauteur, interrompre toute utilisation
de la machine, depuis la nacelle comme depuis le sol,
jusqu’à ce que le conducteur et tout le personnel aient
regagné un endroit sûr. C’est seulement à ce moment que
la nacelle pourra être dégagée par le personnel et le
matériel nécessaires. Ne pas utiliser de commandes qui
amèneraient une ou plusieurs roues à quitter le sol.

Redressement d’une machine renversée

Placer un chariot élévateur de capacité suffisante ou un
matériel équivalent sous la partie levée du châssis. Utiliser
une grue ou autre dispositif de levage pour soulever la
nacelle pendant que le châssis est abaissé par le chariot
élévateur.

Contrôle après incident

À la suite de tout incident, contrôler la machine avec soin
et vérifier le fonctionnement de toutes les commandes,
d’abord depuis le pupitre au sol, ensuite depuis le pupitre
de la nacelle. Ne pas lever la nacelle à plus de 3 mètres
avant d’être sûr que tous les dégâts éventuels ont été
réparés et que toutes les commandes de la machine fonc-
tionnent correctement.

6.5

DÉCLARATION D’INCIDENT

Il est impératif que JLG Industries, Inc. soit informé immé-
diatement de tout incident impliquant un produit JLG.
Même en l’absence de dommage matériel ou corporel
apparent, contacter par téléphone le service de sécurité et
fiabilité des produits (Product Safety and Reliability
Department) de l’usine et fournir tous les détails nécessai-
res.

Le fait de ne pas informer le constructeur d’un incident
impliquant un produit JLG Industries dans les 48 heures
qui suivent cet incident peut suffire à annuler tout recours
à la garantie pour la machine en question.

Advertising