Napier 13 Series Backroadz Truck Tent Manuel d'utilisation
Page 6

2012 Napier Enterprises
Rev. 01 09.7.2012
6 of 6
.
A) Insert the light gray (top) pole into the black
webbing pocket by the truck’s cab and above the doors.
C) Glisser le poteau vert long (hayon) dans le gousset
orange près du hayon.
A
B
B
B
B
A
A
C
C
7) Insérer les poteaux dans les goussets dans l’ordre suivant.
Placer le bout du poteau noir dans le gousset bleu près
de la cabine de la camionnette. Placer l’autre bout du
poteau dans le gousset bleu près du hayon (d’un coin à
l’autre). Répéter avec l’autre poteau noir.
B)
REMARQUE : Il est possible que les poteaux restent coincés
dans les manches. Ne les forcez pas, soulevez le tissu et
glissez lentement le poteau.
8) Une fois la tente montée, fixer les crochets de plastiques
aux poteaux de la tente.
9) Si les sangles de la tente sont trop lâches, resserrez-les.
Rappelez-vous, les sangles ne doivent pas être trop
serrées.
Attacher le double-toit à la tente avec les 4 sangles.
Resserrer les sangles au besoin.
11)
INSTALLATION DU DOUBLE-TOIT
10) Repérer le devant du double-toit qui va au-dessus de la
porte de la tente. Vous y verrez l’étiquette du logo Napier.
Étendre le double-toit sur la tente. Il se pourrait que vous
ayez besoin d’aide en raison de la hauteur de l’ensemble.
CONSEILS POUR L’ENTRETIEN DE LA TENTE
1) Nous vous recommandons fortement de bien sceller les coutures
de votre tente avant d’aller camper, car l’eau pourrait s’infiltrer par
es trous d’aiguille dans le tissu. Cela est très commun et n’est pas
un défaut de fabrication.
2) La condensation, causée par la respiration, la transpiration et des
articles mouillés, se formera sur la surface intérieure de la tente.
De l’eau sur la surface interne de la tente NE signifie pas que la
tente coule. Pour réduire la condensation, laissez la porte et les
fenêtres partiellement ouvertes.
3) Le revêtement imperméable peut devenir moins efficace au fil du
temps. Il est conseillé de vaporiser un revêtement imperméable
sur la tente et sur le double-toit de temps en temps.
4) Évitez de vaporiser insectifuge ou fixatif, etc. à l’intérieur ou près
de la tente. Ceux ci peuvent endommager le tissu de la tente et
5) Évitez de laisser votre tente au soleil trop longtemps. Le tissu
pourrait perdre sa couleur et s’user si elle est exposée au soleil
pour une période prolongée.
6) Lubrifier les fermetures éclair avec un lubrifiant à base de silicone
pour les empêcher de coller. Ne forcez jamais une fermeture
éclair, car elle pourrait plier et ne plus se fermer. Un usage
continu sur le sable pourrait causer l’érosion du curseur et
l’empêcher de fermer.
7) Ne JAMAIS rouler ou entreposer une tente mouillée ou humide.
Il est essentiel que la tente soit complètement sèche avant d'être
rangée. La moisissure sur une tente résulte habituellement de
son rangement alors qu'elle était encore humide. Il est conseillé
d'entreposer sa tente dans un endroit sec.
8) Nettoyez la tente à la main avec une éponge et du savon
doux. N’utilisez jamais de laveuse ni de détersif.
INFORMATION SUR LA GARANTIE
Les tentes Napier ont une garantie d’un (1) an à partir de la date
d’achat contre les défauts de fabrication. Les dommages causés
par l’usure ordinaire liée à l’utilisation du produit, les coutures qui
fuient en raison des trous d’aiguille, une utilisation inappropriée, un
usage excessif ou des modifications ne sont pas couverts dans le
cadre de cette garantie. Napier remplacera ou réparera les pièces
défectueuses. Les pièces de rechange peuvent être neuves ou
remises en état à la seule discrétion de Napier Outdoors.
Afin de valider votre garantie, vous devez (1) envoyer par la poste
ou par courriel votre bon de garantie à Napier Outdoors dans les
trente (30) jours suivant la date d’achat; (2) fournir une preuve
d’achat (reçu) pour prouver la date d’achat. Si vous ne pouvez
fournir une preuve d’achat, ou si la période de garantie est échue,
vous pourrez acheter les pièces de rechange.
Pour commander des pièces de rechange, Consulter la page
www.napieroutdoors.com et soumettre une réclamation de garantie
ou pour l’achat de pièces de rechange.
TEL: 800-567-2434 FAX 905-935-2918
WWW.NAPIEROUTDOORS.COM