Fichiers de données, Sous-titres – Philips Home Cinéma Blu-ray 3D 2 enceintes Manuel d'utilisation

Page 19

Advertising
background image

17

FR

»

Une fois la connexion Bluetooth

établie, BT READYapparaît sur

l'afficheur pendant deux secondes, puis

l'afficheur revient à BT.

»

Si la connexion échoue, aucun signal

sonore n'est émis par le Home

Cinéma et BT reste affiché sur

l'afficheur.

3

Sélectionnez et écoutez les fichiers audio

ou la musique sur votre périphérique

Bluetooth.

• Pour interrompre la connexion,

mettez de nouveau l'appareil NFC

en contact avec l'étiquette NFC du

Home Cinéma.

Fichiers de données

Votre Home Cinéma vous permet de lire les

fichiers photos, audio et vidéos présents sur un

disque ou sur un périphérique de stockage USB.

Avant de lire un fichier, vérifiez que le format

de fichier est pris en charge par votre Home

Cinéma (voir 'Formats de fichier' à la page 31).

1

Lisez les fichiers présents sur un disque ou

sur un périphérique de stockage USB.

2

Pour arrêter la lecture, appuyez sur .

• Pour reprendre la vidéo où vous l'aviez

arrêtée, appuyez sur (Lecture).

• Pour lire la vidéo à partir du début,

appuyez sur OK.

Remarque

Pour lire les fichiers DivX protégés par DRM,

connectez votre Home Cinéma à un téléviseur à l'aide

d'un câble HDMI.

Sous-titres

Si votre vidéo comporte des sous-titres en

plusieurs langues, sélectionnez une langue de

sous-titres.

Remarque

Assurez-vous que le fichier de sous-titres porte

exactement le même nom que le fichier vidéo. Par

exemple, si le fichier vidéo est nommé « movie.

avi », enregistrez le fichier de sous-titres sous le nom

« movie.srt » ou « movie.sub ».

Votre Home Cinéma prend en charge les formats de

fichier suivants : .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi, et .sami. Si les

sous-titres ne s'affichent pas correctement, modifiez le

jeu de caractères.

1

Lors de la lecture d'une vidéo, appuyez sur

SUBTITLE pour sélectionner une langue.

2

Pour les vidéos DivX, si les sous-titres ne

s'affichent pas correctement, suivez les

étapes suivantes pour modifier le jeu de

caractères.

3

Appuyez sur .

»

Le menu des options apparaît.

4

Sélectionnez [Jeu de caractères], puis un

jeu de caractères qui prend en charge le

sous-titre.

Europe, Inde, Amérique latine et Russie

Jeu de

caractères

Langue

[Standard]

Anglais, albanais, danois,

néerlandais, finnois, français,

gaélique, allemand, italien, kurde

(latin), norvégien, portugais,

espagnol, suédois et turc.

[Europe

centrale]

Albanais, croate, tchèque,

néerlandais, anglais, allemand,

hongrois, irlandais, polonais,

roumain, slovaque, slovène et

serbe.

[Cyrillique]

Bulgare, biélorusse, anglais,

macédonien, moldave, russe,

serbe et ukrainien.

[Grec]

Grec

[Balte]

Estonien, letton et lituanien

[Chinese]

Chinois simplifié

[Chinois

traditionnel]

Chinois traditionnel

[Korean]

Anglais et coréen

Advertising