Descaling - détartrage – Philips Saeco Odea Machine espresso Super Automatique Manuel d'utilisation
Page 29

28
26
27
Note:
the two rinse cycles are performed in order to have the circuit cleaned with a preset amount of water and
ensure proper machine operation.
If the water tank is not fi lled up to the MAX level, the machine could require to perform three or more cycles.
Remarque :
les deux cycles de rinçage procèdent au lavage du circuit avec une quantité d'eau programmée pour garantir
un rendement optimal de la machine.
Si le réservoir n'est pas rempli jusqu'au niveau MAX, la machine peut demander l'exécution de trois cycles ou
plus.
Remove and dispose of coffee
grounds and liquid residues
separately. Put the containers back
in place.
Retirer et vider séparément le
marc de café et les liquides résidus
présents. Réinsérer les récipients.
Put the water fi lter (if any) back in
the tank and wash the brew group.
Replacer le fi ltre à eau (si présent)
dans le réservoir et laver le groupe
de distribution.
To turn the machine on again
simply press the brew button. The
machine will go through the rinse
cycle if the circuit is cold.
Pour redémarrer la machine, il
suffi ra d’appuyer sur la touche
café. La machine effectuera le
rinçage au cas où le circuit se
serait refroidi.
DESCALING - DÉTARTRAGE