À propos de ce produit, Mise en place des piles, Portée de la télécommande – Pioneer X-HM71-S Manuel d'utilisation

Page 5: Préparatifs

Advertising
background image

5

Préparatifs

À propos de ce produit

X-HM81 ou X-HM71

Le système CD et réseau X-HM81 ou X-HM71 est constitué de

l’unité principale et d’une paire d’enceintes.

XC-HM81

Le système CD et réseau XC-HM81 est constitué de l’unité

principale seule.

Démontage et remontage de la grille de
protection avant

La grille de protection avant de chaque enceinte est amovible.

Procédez comme suit :

STANDBY/ON

INPUT

PHONES

AUDIO IN

USB

iPod/iPhone/iPad

NET STANDBY/

POWER

CHARGE

TIMER

VOLUME

STANDBY/ON

INPUT

PHONES

AUDIO IN

USB

iPod/iPhone/iPad

NET STANDBY/

POWER

CHARGE

TIMER

VOLUME

1

Saisissez la grille par le bas et tirez-la
doucement vers vous pour dégager la
partie inférieure.

2

Ensuite, saisissez la grille par le haut et
tirez-la doucement vers vous pour
dégager la partie supérieure.

3

Pour installer la grille, alignez les parties
saillantes sur l’enceinte avec les parties
en creux en haut et en bas de la grille et
poussez sur la grille pour la fixer en place
sur l’enceinte.

Vérification des accessoires livrés avec
l’appareil

Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec

l’appareil :

Télécommande

Piles à anode sèche AAA IEC R03 (pour vérifier le bon

fonctionnement du système) x 2

Antenne cadre AM

Antenne filaire FM

Antenne WLAN

Enceintes x 2 (X-HM81 et X-HM71 uniquement)

Câbles des enceintes x 2 (X-HM81 et X-HM71 uniquement)

Coussinet antidérapant x 8 (X-HM81 uniquement)

Carte de garantie

Guide rapide

Ce mode d’emploi (CD-ROM)

Mise en place des piles

Les piles fournies avec l’appareil sont destinées à vous

permettre de vérifier le bon fonctionnement de la

télécommande, mais il se peut qu’elles ne durent pas

longtemps. Nous recommandons l’usage de piles alcalines,

dont la durée de vie est supérieure.

ATTENTION

Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des

accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer

les recommandations suivantes :

-

N’utilisez jamais des piles neuves et usagées dans le

même appareil.

-

Insérez les piles en respectant les indications de polarité

situées à l’intérieur du boîtier.

-

Des piles de même forme peuvent avoir des voltages

différents. N’utilisez jamais des piles de voltage différent

dans le même appareil.

-

Lorsque vous jetez des piles usagées, veuillez vous

conformer aux normes et/ou aux règlements

gouvernementaux et environnementaux en vigueur dans

votre pays ou région.

-

N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe

du soleil ou dans un endroit excessivement chaud,

comme une voiture ou à proximité d’un appareil de

chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer,

d’exploser ou de s’enflammer. Ceci pourrait aussi réduire

la durée de vie et les performances des piles.

Portée de la télécommande

La télécommande a une portée maximale d’environ 7 mètres,

avec un angle maximal d’environ 30° par rapport au capteur

de télécommande.

Gardez à l’esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la

télécommande :

Assurez-vous de l’absence d’obstacles entre la

télécommande et le capteur de l’appareil.

La télécommande risque de ne pas fonctionner

correctement si la lumière du soleil ou une lampe

fluorescente puissante éclaire le capteur de l’appareil.

Les télécommandes dautres appareils peuvent interférer

les unes sur les autres. Évitez d’utiliser des télécommandes

pour contrôler les autres équipements placés à proximité

de cet appareil.

Remplacez les piles quand vous constatez une baisse de la

portée de la télécommande.

STANDBY/ON

INPUT

PHONES

AUDIO IN

USB

NET STANDBY/

POWER

CHARGE

TIMER

VOLUME

30°

7 m

30°

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: