Pioneer XW-PSS01 Manuel d'utilisation

Ch select, Xw-pss01 mode d’emploi, Guide de dépannage

Advertising
background image

CH Select

CH Select

CH Select

Standb

y /

On

Input S

elector

Enter

Cance

l

Dual

Sound

Timer

RDM

Play

USB C

ontrol

CH Select

CH Select

Standb

y /

On

Input S

elector

Enter

Cancel

Dual

Sound

Timer

RDM

Play

USB C

ontrol

Standb

y /

On

Input S

elector

Enter

Cancel

Dual

Sound

Timer

RDM

Play

USB C

ontrol

Stand

by

/ On

Input

Selec

tor

Enter

Cance

l

Dual

Soun

d

Timer

RDM

Play

USB C

ontrol

CH Select

Connexions recommandées

Connexions peu fiables

Connexions incorrectes

Connexions correctes

Connexions de la chaîne haute-fidélité sur courant porteur

Consultez le guide d’installation suivant pour obtenir un fonctionnement optimal de votre système.

La chaîne haute-fidélité sur courant porteur (Power Line Sound Station) utilise des signaux haute-fréquence pour transmettre des données
audio par l’intermédiaire du circuit électrique domestique CA de votre domicile. Il peut arriver que l’installation électrique de votre domicile ou
les appareils électriques que vous utilisez affectent l’intégrité du signal envoyé à l’(aux) enceinte(s). Après avoir consulté le guide d’installation
ci-dessous, branchez la sortie CA en faisant particulièrement attention aux connexions.

Connectez la chaîne haute-fidélité sur courant porteur
(Power Line Sound Station) et l’/les enceinte(s)
directement sur les sorties CA séparées et non utilisées.

Evitez autant que possible ces connexions en raison du risque d’interférences dы а la présence d’autres appareils électriques
sur l’intégrité du signal.

Le système ne pourra pas fonctionner en présence des connexions incorrectes suivantes. Veuillez vous conformer aux
connexions recommandées ci-dessus.

Il n’est pas possible de brancher deux chaînes haute-fidélité

sur courant porteur (Power Line Sound Stations) sur une seule
prise CA.

Ce système ne fonctionne pas si un commutateur (ou un

disjoncteur) se trouve entre les sorties CA auxquelles vous avez
connecté le système.

Connectez ce système de façon à éliminer tout risque
d’interférences dы а la présence d’autres appareils
électriques.

Appareils électriques tels que chargeurs de téléphones cellulaires
(ou équivalents), aspirateurs ou gradateurs de lumière.

Dispositif électrique
de filtrage sonore

Chargeur

Chargeur

CH Select

Chargeur

\

\

\

Dispositif électrique
de filtrage sonore

Aucun son n’est émis

Signal intermittent ou
parasité

La chaîne haute-fidélité
sur courant porteur
s’allume et s’éteint de
façon intempestive

Le détecteur de
mouvement ne
fonctionne pas

Bruit radioélectrique en
ondes courtes

Impossible de faire
fonctionner la
télécommande

L’alimentation se coupe
tout d’un coup et le
témoin de veille se met à
clignoter

Impossible de lire des
fichiers audio par
l’intermédiaire de la
connexion USB

Guide de dépannage

Une utilisation incorrecte de l’appareil est souvent interprétée comme un problème ou un dysfonctionnement. Si vous êtes convaincu que cet
appareil ne fonctionne pas correctement, contrôlez les points ci-dessous. L’anomalie est parfois causée par un autre appareil. Vérifiez les
autres appareils et le matériel électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous permettent pas de résoudre le problème, consultez le service après-
vente agréé par Pioneer le plus proche de chez vous ou votre revendeur pour faire réparer l’appareil.

Avant de faire fonctionner le système, veuillez consulter la notice fournie avec l’appareil concernant les mesures de sécurité importantes à respecter et les
caractéristiques détaillées du produit.

• Veillez à ce que la chaîne haute-fidélité sur courant porteur (Power Line Sound Station) et l’enceinte soient
connectées aux sorties CA et vérifiez si le système est sous tension.
• Vérifiez si la source que vous désirez écouter est sélectionnée (utilisez la touche

Input Selector pour effectuer

votre sélection).
• Si vous utilisez la fonction Dual, veillez à ce que le réglage du canal sur l’enceinte corresponde au canal de la source
que vous désirez écouter (voir Sélection de différentes sources sonores pour différentes pièces pour plus de détails).
• Si le témoin n’est pas allumé sur l’écran, cela indique un problème de réception. Utilisez le guide de
dépannage pour tenter de déterminer la cause exacte du problème et y remédier.
• Si un autre appareil envoyant et recevant des signaux est branché sur la prise CA, débranchez-le temporairement
lorsque vous utilisez ce système. Notez également qu’il n’est pas possible d’utiliser deux chaînes haute-fidélité sur
courant porteur (Power Line Sound Stations) avec ce système.
• Si vous avez branché des enceintes XW-PSS01-L ou XW-PSS02-S supplémentaires, vous devez les régler à l’aide
d’un ID unique. Consultez le manuel fourni avec les enceintes pour plus de détails.

Il peut arriver que l’installation électrique de votre domicile ou les appareils électriques que vous utilisez affectent
l’intégrité du signal envoyé à l’(aux) enceinte(s). Procédez aux contrôles suivants pour tenter de résoudre le problème :
• Si le système électrique de votre domicile passe par un panneau de distribution ou un tableau électrique, le
système ne fonctionnera pas correctement si le tableau (ou le disjoncteur) est situé entre les sorties CA auxquelles
vous avez connecté le système.
• En raison de l’état du câblage, ce système peut ne pas fonctionner s’il est branché sur une prise de salle de bains
(ou toute autre prise CA qui aurait été convertie pour des raisons de sécurité). Dans ce cas, veuillez brancher le
système sur une prise CA adaptée.
• Les connecteurs multiples (câbles multiples par ex.) sont souvent la cause de signaux parasités. N’utilisez pas de
connecteurs multiples pour brancher la chaîne haute-fidélité sur courant porteur (Power Line Sound Station) ou les
enceintes. L’utilisation de limiteurs de surtension ou de barrettes de connexion peuvent également réduire les
performances du système. Nous vous recommandons fortement de brancher le système directement sur une prise
CA pour obtenir les meilleurs résultats de fonctionnement possibles.
• Pour brancher les enceintes sur la chaîne haute-fidélité sur courant porteur (Power Line Sound Station), n’utilisez
ni transformateur de séparation ni filtre linéaire.
• Si vous trouvez que les témoins de puissance de réception affichés sur l’écran sont faibles (par ex., une seule
barre visible), il est possible que le câblage électrique de votre domicile, ou que les appareils électriques que vous
utilisez, influent de manière négative sur les performances du système (voir ci-dessous). Pour obtenir une puissance
de réception plus importante (par ex. deux barres minimum), essayez de brancher le système directement sur une
prise CA, de brancher le système sur une autre prise CA, ou de débrancher puis de rebrancher la chaîne haute-
fidélité sur courant porteur (Power Line Sound Station) sur la même prise CA.
• Veillez à ce que les appareils électriques que vous utilisez n’influent pas de manière négative sur les performances
du système. Ainsi, si vous avez branché un chargeur de téléphone cellulaire (ou équivalent), un aspirateur, un sèche-
cheveux ou un gradateur de lumière sur la même prise, débranchez-le(s). Dans le cas d’un gradateur de lumière,
vous pouvez également tester la façon dont il affecte les performances du système en l’allumant et en l’éteignant
complètement (une position).
• Si vous branchez une enceinte sur une prise CA, une brève interruption du signal des autres enceintes du réseau
se produira.

• Si vous allumez/éteignez les enceintes (à l’aide de la touche

Standby/On ou du panneau frontal/détecteur de

mouvement), la chaîne haute-fidélité sur courant porteur s’allumera/s’éteindra aussi automatiquement. Une fois la minuterie
d’activation réglée, elle devient prioritaire (la chaîne haute-fidélité sur courant porteur reste en veille). Veuillez noter que la
mise sous tension de la chaîne haute-fidélité sur courant porteur n’entraîne pas la mise sous tension des enceintes.

• Le système est peut-être défectueux. Veuillez contacter le magasin où vous l’avez acheté, ou le représentant
Pioneer le plus proche.

• Le capteur de la télécommande se trouve sur l’enceinte XW-PSS01-L (grand format). Veillez à bien diriger la
télécommande vers l’enceinte, et vérifiez que l’enceinte est positionnée de telle sorte qu’aucun objet situé devant le
capteur n’obstrue le signal de réception. Veillez à vous trouver dans un périmètre de 7 m et à un angle maximum de
30º du capteur.

• Le détecteur de mouvement se trouve sur l’avant de l’enceinte XW-PSS02-S (petit format). Veillez à vous trouver
dans un périmètre de 2,5 m et à un angle maximum de 30º du capteur.
• Le détecteur de mouvement utilisant des rayons infrarouges, il peut ne pas fonctionner correctement s’il se trouve
exposé en plein soleil ou près d’une source de chaleur.
• Une fois la minuterie d’activation réglée, elle devient prioritaire sur le détecteur de mouvement (la chaîne haute-
fidélité sur courant porteur [Power Line Sound Station] reste en veille).

Notez que bien que la plupart des combinaisons standard de débit binaire/taux d’échantillonnage pour les fichiers
audio compressés soient compatibles, certains fichiers encodés irrégulièrement risquent de ne pas pouvoir être lus. La
liste suivante indique les formats compatibles pour les fichiers audio compressés :
MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) – Taux d’échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz ; Débits binaires : 8 kbps à 320 kbps
(128 kbps minimum recommandés) ; Extension de fichier : .mp3
WMA (Windows Media Audio) – Taux d’échantillonnage : 32 kHz / 44,1 kHz ; Débits binaires : 32 kbps à 192 kbps
(128 kbps minimum recommandés) ; Extension de fichier : .wma ; Encodage sans perte WMA9 Pro et WMA : Non
AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) – Taux d’échantillonnage : 11,025 kHz à 48 kHz ; Débits binaires : 16 kbps à
320 kbps (128 kbps minimum recommandés) ; Extension de fichier : .m4a ; Encodage sans perte Apple : Non
• Vous ne pourrez pas lire les fichiers WMA ou MPEG-4 AAC s’ils ont été enregistrés selon la technologie DRM
(Digital Rights Management) ou si le débit binaire/taux d’échantillonnage n’est pas compatible. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement de l’appareil.

• Si vous utilisez un poste de radio en ondes courtes à proximité du système, des bruits radioélectriques peuvent se
produire. Eloignez le poste de radio du système de façon à résoudre le problème.

Symptôme

Cause

5 Mute
Met l’enceinte en sourdine.

6 Sound (Reportez-vous à Utilisation du menu son)

7 Dual (Reportez-vous à Sélection de différentes sources
sonores pour différentes pièces
)

8 Minuterie (Reportez-vous à Utilisation de la minuterie)

9 USB Control
Utilisez ces commandes pour le périphérique branché
sur l’entrée USB du panneau avant.

10 Touches de paramétrage
Appuyez sur la touche

Enter pour confirmer les options de

réglage et sur

Cancel pour quitter le menu.

11 Affichage
Affiche une abréviation de la source entrée et le volume.

Input Selector

Témoin de mode veille
S’allume lorsque l’appareil
est en mode veille.

Ecran alphanumérique
Affiche les informations relatives au
système telles que le temps, le canal
sélectionné (ex.

CH-A / CH-B) ou la source

audio actuellement sélectionnée (par ex.,
USB / F.AUDIO / PC / LINE1 / LINE2).

Affiche également la qualité de réception,
au moyen de trois barres :
clignote lorsque le système vérifie la
réception, et s’allume une fois la réception
confirmée.

Entrées avant
Utilisez ces entrées pour brancher
des périphériques audio (par
exemple, un lecteur de CD ou une
clé mémoire USB).

Commandes du système

Capteur
Pour commander le
système, dirigez la
télécommande vers cette
enceinte (et pas vers la
Power Line Sound Station).

Capteur de mouvement
Lorsque l’enceinte est en mode
veille, le système commence la
lecture automatiquement dès
qu’il détecte un mouvement.

Power Line Sound Station

XW-PSS01-L

XW-PSS02-S
(optionnel)

Télécommande

1

Standby/On

Se met sous tension ou en veille (les témoins de veille de l’/
des enceinte(s) sont de couleur rouge en mode de veille).
Télécommande/enceinte(s) uniquement – l’enceinte
et la chaîne haute-fidélité sur courant porteur (Power Line
Sound Station) se mettent sous tension/en veille.

2 Sélecteur d’entrée
Sélectionne la source à écouter.

3 Sélecteur de canal (Reportez-vous à Sélection de
différentes sources sonores pour différentes pièces
)
• Le centre de la touche sur l’enceinte optionnelle
XW-PSS02-S s’allume également (voir Paramétrage du
capteur de mouvement
pour plus de détails).

4 Commandes de volume
Règle le volume de l’enceinte.

Commandes USB

/

RDM

Lecture/pause.
Permet de passer directement
au début de la piste en cours
d’écoute, puis aux pistes
précédentes.
Permet de passer directement
à la piste suivante.
Permet de lancer la lecture en
mode aléatoire.

:
:

:

:

Standby

/

On

Connexion USB du panneau avant

Branchez un périphérique USB comme indiqué sous
Raccordements.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche Input Selector,
jusqu’à l’affichage de USB sur l’écran du panneau avant.
2 Branchez votre périphérique USB sur l’entrée USB
du panneau avant.
3 Appuyez sur la touche USB Control

pour

commencer la lecture.
La lecture aléatoire des fichiers enregistrés sur votre
périphérique USB commence. Si vous désactivez le mode
de lecture aléatoire, les fichiers/dossiers sont lus dans
l’ordre séquentiel des noms de fichier (selon le standard
Unicode). Dans un répertoire donné, tous les fichiers sont
lus avant que ne commence la lecture des dossiers/sous-
dossiers.
• Assurez-vous que la Power Line Sound Station est en
mode veille lorsque vous déconnectez le périphérique
USB.

Important

Si un message

USB ERR s’affiche à l’écran, essayez de

suivre les étapes suivantes :

Err1 – La puissance requise pour le périphérique USB est
trop élevée pour cet appareil.
Err2 – Le périphérique USB est incompatible.
Err3 – Si ce message apparaît encore une fois les
vérifications ci-dessous effectuées, portez l’appareil au
service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à
votre revendeur pour le faire réparer.

• Éteignez la Power Line Sound Station, puis rallumez-la.
• Raccordez le périphérique USB avec la Power Line
Sound Station éteinte.
• Utilisez un adaptateur CA spécial (fourni avec le
périphérique) pour l’alimentation USB.
Si cela ne résout pas le problème, il est fort probable que
votre périphérique USB soit incompatible.

Remarque

• Les fichiers audio compatibles incluent entre autres les fichiers
au format WMA (.wma) / MP3 (.mp3) / MPEG-4 AAC (.m4a) (à
l’exception des fichiers protégés contre la copie ou en lecture
restreinte).
• Les périphériques de stockage de masse USB compatibles
incluent les disques durs magnétiques externes, les
périphériques de mémoire Flash portables (en particulier, les clés
de mémoire USB) et les lecteurs audio numériques (lecteurs
MP3, etc.) au format FAT 16/32.
• Pioneer n’est pas en mesure de garantir la compatibilité
(fonctionnement et/ou alimentation du bus) avec tous les
périphériques de stockage de masse USB existants et décline
toute responsabilité quant à la perte éventuelle de données
susceptible de se produire en cas de raccordement de ces
périphériques à cet appareil.
• Le système peut nécessiter davantage de temps pour lire le
contenu d’un périphérique USB lorsque celui-ci comporte un
grand nombre de données.
• Les concentrateurs USB ne sont pas compatibles.

Utilisation de la minuterie

Paramétrage de l’horloge

1 Appuyez sur Timer, sélectionnez le paramétrage de
l’horloge à l’aide de

/

( clignote à l’écran),

puis appuyez sur Enter.
2 Réglez l’heure à l’aide de

/

, puis appuyez

sur Enter.
3 Réglez les minutes à l’aide de

/

, puis

appuyez sur Enter.

Paramétrage de la minuterie d’activation

La minuterie d’activation permet de mettre en
marche/d’arrêter le système tous les jours à la même
heure.
1 Appuyez sur Timer, sélectionnez la minuterie
d’activation à l’aide de

/

( clignote à

l’écran), puis appuyez sur Enter.
2 Utilisez

/

pour sélectionner Edit, puis

appuyez sur Enter.
3 Réglez l’heure de mise en marche.
Réglez l’heure à l’aide de

/

, puis appuyez sur

Enter. Procédez de manière identique pour le réglage
des minutes, en appuyant sur

Enter une fois l’opération

terminée.
4 Réglez l’heure d’arrêt.
Répétez la procédure décrite ci-dessus, en appuyant sur
Enter une fois l’opération terminée. Le témoin
s’allume, signe que la minuterie est paramétrée.
5 Mettez le système en mode veille.
La minuterie d’activation de fonctionnera pas si le
système reste allumé.

Contenu de l’emballage

• 1 télécommande
• 1 pile au lithium (CR2025)

Pour commencer

Écoute du système

Utilisation des entrées USB

• 1 cordon d’alimentation

• Le présent mode d’emploi

Insertion de la pile

Cette télécommande est fournie avec une pile au lithium (CR2025). Retirez la bande protectrice
avant utilisation. Lorsque vous remarquez une baisse de portée de la télécommande, remplacez
la pile comme indiqué à droite.

Attention

Lors de l’utilisation de piles au lithium prenez en compte ce qui suit :
• La pile risque d’exploser si elle n’est pas remplacée correctement. Remplacez par une pièce
du type recommandé par le fabricant uniquement.
• Mettez les piles usagées au rebut immédiatement après les avoir remplacées. Tenez-les hors
de portée des enfants.
• En cas d’ingestion, contactez immédiatement un médecin.
• Les piles au lithium présentent des risques d’incendie ou de brûlure chimique en cas
d’utilisation inappropriée. Ne les démontez pas, ne les exposez pas à une chaleur supérieure à
100º C (212º F), et ne les incinérez pas.
• Assurez-vous que les côtés positif et négatif de la pile correspondent bien aux indications
inscrites dans le compartiment à pile.
• Retirez la pile si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant au moins un mois.
• Lors de la mise au rebut des piles usagées, veuillez respecter les lois gouvernementales et les
réglementations publiques en matière d’environnement, en vigueur dans votre pays ou votre région.

1 Poussez la languette de déverrouillage vers la droite pour ouvrir le compartiment
à pile.
2 Extrayez le compartiment à pile.
Au besoin, aidez-vous de votre ongle pour l’extraire.
3 Retirez la pile usagée du compartiment, et remplacez-la par une neuve.
Assurez-vous que le côté

+ de la pile est dirigé vers le haut lorsque

vous la positionnez dans l’emplacement prévu à cet effet.

4 Remettez le compartiment à pile en place.
Assurez-vous que le compartiment à pile est
correctement inséré avant de le faire glisser vers
l’intérieur.

Connexion PC du panneau arrière

Vous pouvez écouter des sources audio depuis votre
ordinateur raccordant ce dernier à l’interface PC située sur
le panneau arrière de la Power Line Sound Station. En
fonction du logiciel installé, vous pouvez alors écouter via
ce système n’importe quelle source compatible avec votre
système d’exploitation.

• La compatibilité des systèmes d’exploitation Windows

®

XP, Windows

®

2000, Windows

®

Millennium Edition et

Windows

®

98 Second Edition a été testée. Il est

cependant possible que votre système ne soit pas
compatible, selon la configuration de votre ordinateur.

1 Branchez la prise PC du panneau arrière sur la prise
USB d’un PC de bureau ou d’un ordinateur portable.
2 Allumez votre ordinateur et cet appareil.
Si vous effectuez le raccordement pour la première fois,
attendez la fin de l’installation du pilote USB.

• L’installation peut durer une minute ou deux. Assurez-
vous de bien laisser le câble USB branché jusqu’à ce
que la boîte de dialogue indique que la configuration
USB est terminée. Notez que certains systèmes
d’exploitation plus anciens peuvent nécessiter un disque
d’installation.

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche Input Selector,
jusqu’à l’affichage de PC sur l’écran du panneau avant.
Procédez à tous les paramétrages nécessaires à la
sélection de l’interface USB comme sortie audio
d’ordinateur. (Il est possible que vous deviez accéder à vos
paramètres d’enceinte depuis le Panneau de configuration
de votre système d’exploitation.)
Vous devrez en outre vous assurer que les paramètres
d’enceintes corrects sont sélectionnés avec le logiciel
audio que vous utilisez. Veuillez vous reporter au manuel
accompagnant le logiciel pour effectuer ces réglages.
4 Montez le volume sur votre ordinateur et sur cet
appareil.
Il est conseillé de commencer par un volume relativement
bas sur cet appareil pour le monter progressivement au
besoin après vérification des niveaux.
5 Démarrez la lecture d’une source sur votre ordinateur.

Remarque

• Assurez-vous de ne pas éteindre l’ordinateur ni de débrancher le
câble USB pendant la lecture.
• Pioneer décline toute responsabilité en cas de dommage au
niveau du système de l’ordinateur, de panne ou de défaillance de
logiciel, ou de n’importe quel autre dysfonctionnement au niveau
de l’ordinateur causé par cette configuration.
• Le câble USB doit relier un connecteur de type A (côté
ordinateur) à un connecteur de type B à quatre broches (côté
appareil).
• Même lorsque cet appareil est hors tension, il reste sélectionné
dans vos paramètres d’enceinte.
• Notez que l’utilisation de concentrateurs ou de rallonges risque
de provoquer des problèmes de connexion.

Microsoft Windows

®

XP, Windows

®

2000, Windows

®

Millennium

Edition, Windows

®

NT et Windows

®

98 Second Edition sont des

marques déposées de Microsoft Corporation, Inc.

Autres paramétrages

Sélection de différentes sources
sonores pour différentes pièces

La fonction de sélection de canal de ce système vous
permet d’écouter des musiques différentes dans
chaque pièce.

1 Allumez la Power Line Sound Station et les
enceintes.

2 Sélectionnez la source que vous souhaitez écouter
via le premier canal (CH-A) au moyen du sélecteur
d’entrée Input Selector.
Par exemple, sélectionnez une source d’entrée USB.

3 Sélectionnez la source que vous souhaitez écouter
via le deuxième canal (CH-B) en appuyant sur la
touche Dual de la Power Line Sound Station, puis en
actionnant le sélecteur d’entrée Input Selector.
Par exemple, sélectionnez la source d’entrée linéaire.
DUAL s’allume et la sélection que vous avez effectuée
pour chaque canal s’affiche sur l’écran.

4 Assurez-vous que les sources sélectionnées lors des
étapes 2 et 3 sont branchées et en cours de lecture.
5 Sélectionnez la source que vous souhaitez écouter
au moyen de la touche CH Select.
D’après les exemples donnés ci-dessus, vous devez
sélectionner

CH-A pour la source d’entrée USB, et

CH-B pour la source linéaire.

6 Pour régler le volume, actionnez les touches /
situées sur chaque enceinte.

7 Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
Dual de la Power Line Sound Station.
La source

CH-A devient alors source d’entrée. Sur

l’écran,

DUAL repasse sur STEREO.

Remarque

• Lorsque vous utilisez cette fonction, le son émis
par l’enceinte XW-PSS01-L est en mono.

Utilisation du capteur de
mouvement

Avec l’enceinte optionnelle XW-PSS02-S (petit format), la
lecture commence automatiquement dès qu’un
mouvement est détecté par le capteur de mouvement.

Les fonctions suivantes sont uniquement disponibles si
vous disposez d’une enceinte optionnelle XW-PSS02-S.

Remarque

• Le capteur de mouvement détecte les mouvements vers
la gauche/la droite et vers le haut/le bas dans la limite de
2,5 m et 30º. Il est possible que les mouvements vers
l’avant/l’arrière ne soient pas détectés.
• La dernière entrée sélectionnée devient source d’entrée.
• Si la source d’entrée correspond à l’entrée USB du
panneau avant, la lecture commence automatiquement.

Paramétrage du capteur de mouvement

Maintenez la touche (baisse de volume) enfoncée,
tout en appuyant sur la touche (Standby/On) pour
modifier le paramétrage du capteur de mouvement :
LONG – La sortie sonore de l’enceinte se désactive si
aucun mouvement n’est détecté pendant 30 minutes.
SHORT – La sortie sonore de l’enceinte se désactive
si aucun mouvement n’est détecté pendant 1 minute.
OFF – Le capteur de mouvement est désactivé.

Le témoin du détecteur de mouvement est jaune

lorsque

LONG est sélectionné, vert lorsque SHORT

est sélectionné et rouge lorsque

OFF est sélectionné.

(Le capteur de mouvement est inactif lorsque le
témoin clignote lors du démarrage.)

1 Allumez la Power Line
Sound Station et les
enceintes.

Pour l’emplacement de la touche

Standby/On sur chaque appareil,

reportez-vous à Commandes et affichages
ci-dessous.

2 Sélectionnez la source
que vous souhaitez
écouter via le sélecteur
d’entrée Input Selector.

Appuyez plusieurs fois afin de changer la
source d’entrée.

3 Mettez sous tension le
composant branché sur
l’entrée sélectionnée.

Veuillez vous reporter à Utilisation des
entrées
USB lorsque vous sélectionnez les
connexions USB du panneau avant ou
arrière.

4 Réglez le niveau de
chaque enceinte au moyen
des commandes de
volume.

Pour l’emplacement des commandes de
volume, reportez-vous à Commandes et
affichages
ci-dessous.

Utilisation du menu son

Appuyez sur

Sound pour accéder aux fonctions suivantes :

S.E. On – Fournit un son Surround virtuel et des basses
supplémentaires lors de l’écoute de sources stéréo (
s’affiche à l’écran).
ALC On – Lorsque vous écoutez une source audio, cette
fonction permet d’éviter les variations importantes de
volume entre les morceaux enregistrés à des niveaux
différents.
ALL On – Sélectionne les deux fonctions mentionnées
ci-dessus simultanément ( s’affiche à l’écran).
OFF – Désactive les fonctions sonores (automatiquement
sélectionné lorsque le mode d’écoute

Dual est activé).

Périphérique USB

Lecteur de CD portable

Raccordements

Avant un raccordement ou une modification de raccordement, mettez l’appareil hors tension et
débranchez les cordons d’alimentation de tous les composants du système de leur prise
d’alimentation. Ne branchez l’appareil qu’une fois toutes les opérations terminées.

CH

Sel.

/Sensor

Stan

dby

/ On

Input S

electo

r

Enter

Canc

el

Dual

Soun

d

Timer

RDM

Play

USB C

ontrol

CH Select

CH

Sel.

/Sensor

30º

2,5 m

30º

Enceinte XW-PSS02-S
(petit format)

Capteur de mouvement

Description du système

Ce système vous permet d’écouter des sources sonores
depuis la Power Line Sound Station, en branchant tout
simplement le cordon d’alimentation sur une prise de
courant alternatif de votre domicile. Vous pouvez par
exemple installer la station audio en réseau dans votre
salle de séjour, puis monter des enceintes dans votre
cuisine, votre entrée et votre chambre, afin de pouvoir
écouter de la musique où vous le souhaitez chez vous.

Le capteur intégré à l’enceinte XW-PSS01-L (grand
format) fournie avec ce système vous permet en outre de
commander la Power Line Sound Station, même lorsque
vous écoutez de la musique dans une autre pièce.

Si vous le souhaitez, vous pouvez également équiper ce système d’enceintes supplémentaires XW-PSS01-L
(grand format) et XW-PSS02-S (petit format), pour une expérience d’écoute unique partout dans votre
domicile (jusqu’à 6 enceintes).

Conseils d’utilisation

Le branchement d’un périphérique de mémoire USB sur cet appareil vous permet d’écouter de la musique
tout au long de la journée, en paramétrant la minuterie d’activation afin de commencer la lecture le matin, et
la minuterie de mise en veille afin de la stopper le soir. Cette enceinte optionnelle XW-PSS02-S est en outre
équipée d’un capteur de mouvement intégré, qui active la lecture USB lorsque quelqu’un passe à proximité.

La fonction de sélection de canal de ce système vous permet d’écouter des musiques différentes dans chaque
pièce. Vous pouvez ainsi écouter les morceaux enregistrés sur votre périphérique de mémoire USB dans votre
cuisine, pendant qu’un lecteur de CD relié au système joue un autre style de musique dans la chambre de
votre enfant.

Enceinte
optionnelle
XW-PSS02-S

XW-PSS01 Mode d’emploi

Chaîne haute-fidélité sur courant porteur

Mini composant, etc.

iPod est une marque
d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux États-Unis et
dans d’autres pays.

PC via USB

Vers prise de
courant alternatif

Control Out – Utilisez pour connecter une station d’accueil “IDK-01” Pioneer pour iPod (non fournie). Une fois le

branchement effectué :
• Dirigez la télécommande de la Dock de contrôle pour iPod vers le capteur du système (situé sur l’enceinte XW-PSS01-L)
(consultez le mode d’emploi de la station de commande de l’iPod pour obtenir la liste des fonctions disponibles).
• Pour mettre la Dock de contrôle pour iPod sous/hors tension, actionnez la touche

Standby/On du système.

• Il peut arriver – en fonction de l’écran menu de l’iPod – que la télécommande soit inutilisable.
Reportez-vous à l’affichage de l’iPod lorsque vous commandez les menus de l’iPod à l’aide de la télécommande.

Remarque

• La station de commande de l’iPod (non fournie) se
mettra en marche et lancera la lecture lors de l’activation
de la minuterie. Cependant, vous devez couper le lecteur
OSD (consultez le mode d’emploi fourni avec la station de
commande) pour obtenir un fonctionnement optimal.

Activation/Désactivation de la minuterie

d’activation

Si vous avez préalablement paramétré la
minuterie d’activation, vous pouvez l’activer (On),
la désactiver (Off) ou l’éditer (Edit) lors de l’étape
2 ci-dessus. (Appuyez sur Enter pour confirmer
votre choix.)

Réglage de la minuterie de mise en veille

1 Appuyez sur Timer, sélectionnez la minuterie
de mise en veille à l’aide de

/

(SLEEP

s’affiche), puis appuyez sur Enter.
2 Réglez l’heure de mise en veille à l’aide de

/

, puis appuyez sur Enter.

Sélectionnez 30, 60, 90 ou 120 minutes (ou

OFF).

Le témoin clignote.

1

2

4

3

Do

ur

iPod, etc.

AUDIO OUT

USB

F.Audio

Line 1

Line 2

Control Out Stereo Out

PC

AC In

Audio In

R AUDIO L

R

L

R

L

STANDBY/ON

MD

DVD/CD

DVD/CD

MD

FM/AM/INPUT

VOLUME

PUSH OPEN

+

TIMER

Music >
Extras >

L

AUDIO OUT

R

CONTROL

Stereo Out – Pour la sortie stéréo du
canal A (

CH-A) vers une source linéaire

comme une entrée de magnétophone
ou de caisson des basses (subwoofer).

CH

Sel.

/Sensor

Standb

y

/ On

Input S

electo

r

Enter

Cance

l

Dual

Sound

Timer

RDM Pl

ay

USB C

ontr

ol

CH Select

Standby / On

Input Selector

Dual

Sound

Timer

Enter

Cancel

USB Control

RDM Play

Standby

/

On

Input Sel.

USB Control

Sound

Mute

CH

Sel.

/Sensor

CH Select

Sta

ndb

y / O

n

Inp

ut S

el.

So

und

Mu

te

1

3

4

11

3

4

1

1

2

9

4

5

6

2

8

9

10

7 6

1

Commandes
et affichages

<XRC3237-A>

Printed in

<06I00001>

Imprimé au

Advertising