Précautions, Liste des composants ( 1 ), 1exemple de raccordement ( 2 ) – Sony CDX-CA710X Manuel d'utilisation

Page 2: Schéma de raccordement ( 3 )

Advertising
background image

L

R

AUDIO

OUT

AUDIO

OUT

REAR

FRONT

BUS

AUDIO

IN

Précautions

• Cet appareil est exclusivement conçu pour

fonctionner sur une tension de 12 V CC avec
masse négative.

• Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer

ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple,
armature de siège).

• Avant d’effectuer les raccordements, éteignez le

moteur pour éviter un court-circuit.

• Raccordez les fils d’entrée d’alimentation jaune et

rouge seulement après avoir terminé tous les
autres raccordements.

Rassemblez tous les fils de terre en un point de

masse commun.

• Veillez à isoler avec du ruban isolant tout fil lâche

non raccordé.

Remarques sur le cordon d’alimentation (jaune)
• Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres

éléments stéréo, la valeur nominale du circuit
utilisé de la voiture raccordée doit être supérieure
à la somme des fusibles de chaque élément.

• Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant,

raccordez directement l’appareil à la batterie.

Liste des composants (1)

• Les numéros de l’illustration correspondent à

ceux des instructions.

• Le support 1 et le tour de protection 3 sont fixés

à l’appareil avant de quitter l’usine. Avant le
montage de l’appareil, utilisez les clés de
déblocage 5 pour détacher le support 1 et le
tour de protection 3 de l’appareil. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section
“Retrait du tour de protection et du support (4)”
au verso de la feuille.

Conservez les clés de déblocage 5 pour une

utilisation ultérieure car vous en aurez
également besoin pour retirer l’appareil de
votre véhicule.

Attention

Manipulez précautionneusement le support 1
pour éviter de vous blesser aux doigts.

Remarque
Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des
deux côtés du support
1 sont bien pliés de 2 mm (

3

/

32

po) vers l’intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers
l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé solidement et
peut se détacher.

Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est raccordé,
le circuit de la mémoire est alimenté en permanence
même si la clé de contact est sur la position d’arrêt.

Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil

hors tension.

• Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à

8ohms avec une capacité électrique adéquate pour
éviter de les endommager.

• Ne raccordez pas les bornes du système de haut-

parleur au châssis de la voiture et ne raccordez pas les
bornes du haut-parleur droit à celles du haut-parleur
gauche.

• Ne raccordez pas le câble de masse de cet appareil à la

borne négative (–) de l’enceinte.

• N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en

parallèle.

• Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le

raccordement de haut-parleurs actifs (avec
amplificateurs intégrés) aux bornes des haut-parleurs
peut endommager l’appareil.

• Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas les

fils des haut-parleurs intégrés installés dans votre
voiture si l’appareil partage un fil négatif commun (–)
pour les haut-parleurs droit et gauche.

• Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-

parleurs de l’appareil.

Remarque sur le raccordement
Si les enceintes et l’amplificateur ne sont pas raccordés
correctement, le message “FAILURE” s’affiche. Dans ce
cas, assurez-vous que les enceintes et l’amplificateur sont
bien raccordés.

3

Supplied with XA-C30
Fourni avec le XA-C30

BUS AUDIO IN

Source selector

(not supplied)

Sélecteur de source

(non fourni)

XA-C30

AMP REM

Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A

Fuse (10 A)
Fusible (10 A)

Blue/white striped
Rayé bleu/blanc

White
Blanc

Green
Vert

Purple
Mauve

White/black striped
Rayé blanc/noir

Gray/black striped
Rayé gris/noir

Green/black striped
Rayé vert/noir

Purple/black striped
Rayé mauve/noir

BUS

CONTROL IN

Gray
Gris

*

1

RCA pin cord (not supplied)
Cordon à broche RCA (non fourni)

*

2

Insert with the cord downwards.
Insérez avec le câble vers le bas.

REMOTE

IN

AUDIO OUT

REAR

Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD

3

*

2

from car antenna
à partir de l’antenne de la voiture

Left
Gauche

Right
Droit

Left
Gauche

Right
Droit

2

5

6

4

ANT REM

4

Red
Rouge

Yellow
Jaune

Black
Noir

Blue
Bleu

Light blue
Bleu ciel

Max. supply current 0.1 A

Courant max. fourni 0,1 A

ATT

1

Exemple de raccordement (2)

Remarques (2-A)
• Raccordez d’abord le fil de masse avant de raccorder

l’amplificateur.

• Si vous raccordez un amplificateur de puissance en

option et que vous n’utilisez pas l’amplificateur
intégré, le bip sonore est désactivé.

Conseil (2-B-

)

Dans le cas du raccordement de deux changeurs de
CD/MD ou plus, le sélecteur de source XA-C30 (en
option) est requis.

Schéma de raccordement (3)

1

À un point métallique de la voiture
Branchez d‘abord le fil de masse noir et, ensuite, les
fils d‘entrée d‘alimentation jaune et rouge.

2

Vers le fil de commande de l‘antenne électrique
ou le fil d‘alimentation de l‘amplificateur
d‘antenne
Remarques
• Il n'est pas nécessaire de raccorder ce fil s'il n'y a

pas d'antenne électrique ni d'amplificateur
d'antenne, ou avec une antenne télescopique
manuelle.

• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM

intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir
“Remarques sur les fils de commande et
d'alimentation”.

3

Au niveau du AMP REMOTE IN de l’amplificateur
de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux
amplificateurs. Le branchement de tout autre
système risque d’endommager l’appareil.

4

Vers le cordon de liaison d’un téléphone de
voiture

5

À la borne +12 V qui est alimentée quand la clé
de contact est sur la position accessoires
Remarques
• S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la

borne d'alimentation (batterie) +12 V qui est
alimentée en permanence.
Raccordez d‘abord le fil de masse noir à un point
métallique de la voiture.

• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM

intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir
“Remarques sur les fils de commande et
d'alimentation”.

6

À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
Raccordez d‘abord le fil de masse noir à un point
métallique de la voiture.

Remarques sur les fils de commande et
d'alimentation
• Le fil de commande de l’antenne électrique (bleu)

fournit une alimentation de + 12 V CC lorsque vous
mettez la radio sous tension.

• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/

AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez la
sortie de commande de l’antenne (bleu) ou l’entrée
d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne de
l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de détails,
consultez votre détaillant.

• Une antenne électrique sans boitier de relais ne peut

pas être utilisée avec cet appareil.

1

*

1

Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power
will always be supplied to the memory circuit even when
the ignition key is turned off.

Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and

with adequate power handling capacities to avoid its
damage.

• Do not connect the speaker terminals to the car

chassis, or connect the terminals of the right speakers
with those of the left speaker.

• Do not connect the ground lead of this unit to the

negative (–) terminal of the speaker.

• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active

speakers (with built-in amplifiers) to the speaker
terminals may damage the unit.

• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker

wires installed in your car if the unit shares a common
negative (–) lead for the right and left speakers.

• Do not connect the unit’s speaker cords to each other.

Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly,
"FAILURE" appears in the display. In this case, make sure
the speaker and amplifier are connected correctly.

Loquet

Advertising